Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortvloeien uit het almaar stijgend aantal " (Nederlands → Duits) :

Net zoals het recht op toegang tot een rechtbank inherent is aan de bij dat artikel toegekende waarborg van een eerlijk proces, moeten een aantal beperkingen van de toegang worden geacht daaraan inherent te zijn; een voorbeeld daarvan wordt teruggevonden in de beperkingen waarvan de gemeenschap der naties in het algemeen erkent dat zij voortvloeien uit de leer van de immuniteit van de Staten [...].

Ebenso wie das Recht auf Zugang zu einem Gericht untrennbar mit der Garantie des durch diesen Artikel gewährleisteten Rechts auf ein faires Verfahren verbunden ist, sind eine Reihe von Einschränkungen des Zugangs als untrennbar damit verbunden zu betrachten; ein Beispiel dafür sind die Einschränkungen, die durch die Gemeinschaft der Nationen allgemein als Bestandteil der Doktrin der Immunität der Staaten angenommen werden [...].


In het advies werd de aandacht gevestigd op het almaar stijgende aantal verzoekschriften van Europese burgers uit alle lidstaten waarin wordt verzocht de regelgeving inzake dierenbescherming en dierenwelzijn te verstrengen om de bestaande achterpoortjes weg te werken.

In der Stellungnahme wird auf die stetig steigende Zahl der Petitionen europäischer Bürger aus allen Mitgliedstaaten hingewiesen, in denen diese fordern, die Bestimmungen zum Schutz und zum Wohlergehen der Tiere zu verschärfen, um bestehende Gesetzeslücken zu schließen.


3. vestigt de aandacht op het almaar stijgende aantal verzoekschriften van Europese burgers uit alle lidstaten waarin verzocht wordt om de doelgerichte en gedetailleerde regelgeving inzake dierenbescherming en dierenwelzijn, met name binnen dierenparken, tuinen en dierentuinen, te verstrengen om de talrijke bestaande achterpoortjes weg te werken;

3. weist auf die stetig zunehmende Anzahl an Petitionen von europäischen Bürgern aus allen Mitgliedstaaten hin, die fordern, zielorientierte und ausführliche Bestimmungen zum Tierschutz, insbesondere in Tierparks, Gärten und Zoos, zu verschärfen, um die zahlreichen bestehenden Gesetzeslücken zu schließen;


Die interpretatie zou voortvloeien uit verschillende brieven die door de NMBS naar een aantal verzoekers zijn verstuurd, uit het advies van de NMBS-directie in het paritaire subcomité van 17 april 2013 en uit een brief van de minister van Pensioenen van 7 mei 2013.

Diese Auslegung ergebe sich aus verschiedenen Schreiben der NGBE an mehrere Kläger, aus der Stellungnahme der NGBE-Direktion in der paritätischen Unterkommission vom 17. April 2013 und aus einem Schreiben des Ministers der Pensionen vom 7. Mai 2013.


Het hangt nauw samen met de vergrijzing van de Europese bevolking en zo begint het almaar stijgende aantal patiënten met deze aandoening in Europa op een soort van neurologische epidemie te lijken.

Sie ist eng mit der Alterung der europäischen Bevölkerung verknüpft, und ihr vermehrtes Auftreten in Europa nimmt jetzt immer mehr Form einer neurologischen Epidemie an.


- (CS) Waarde collega’s, het luchtverkeer boven Europa komt, als gevolg van een grote concentratie aan luchthavens en de noodzaak een oplossing te vinden voor de problemen die voortvloeien uit het almaar stijgend aantal vluchten, zo langzamerhand aan zijn grenzen.

– (CS) Meine Damen und Herren! Der Luftverkehr über Europa stößt langsam an seine Grenzen, da die Flughafenkonzentration stark zugenommen hat und immer mehr Flugzeuge im Luftraum gemanagt werden müssen.


Een dergelijk risico zou evenwel voortvloeien uit een toestroom van buitenlandse studenten gekoppeld aan een daling van het aantal Belgische studenten, fenomeen dat zou leiden tot een daling van het aantal dierenartsen die bereid zijn zich in de Franse Gemeenschap te vestigen om er hun beroep uit te oefenen.

Umgekehrt würde eine solche Gefahr durch einen Zustrom von ausländischen Studierenden in Verbindung mit einem Rückgang der Anzahl belgischer Studierender entstehen, wobei dieses Phänomen zu einer Abnahme der Anzahl Tierärzte, die bereit wären, sich zur Ausübung ihres Berufs in der Französischen Gemeinschaft niederzulassen, führen.


Met het almaar stijgende aantal (korte en langere) bezoeken dat EU-burgers met de auto aan andere lidstaten brengen, neemt ook het aantal gevallen van onbetaalde parkeerboetes en onbetaalde wegenbelasting toe, en in het verlengde daarvan ook de kosten voor de plaatselijke bewoners in de vorm van extra belastingen.

Mit der zunehmenden Zahl an sowohl kurz- als auch langfristigen Besuchen durch EU-Bürger in anderen Mitgliedstaaten mit ihren Kraftfahrzeugen, geht eine Zunahme der Fälle von Strafzetteln für Falschparken und von Kraftfahrzeugsteuern einher, die von den Besuchern nicht bezahlt werden und damit die örtlichen Bürger zusätzlich steuerlich belasten.


3) de identificatie van de significante en aanhoudende stijgende trends van concentraties van stoffen die tegelijk natuurlijk aanwezig zijn en voortvloeien uit de menselijke activiteit houdt rekening met de uitgangspunten van de vaststelling en, indien ze beschikbaar zijn, met de gegevens ingewonnen voor het opstarten van het bewakingsprogramma met het oog op de vaststelling van trends in het kader van het eerste beheersplan voor een stroomgebiedsdistrict bepaald in artikel D.24.

3) Bei der Ermittlung signifikanter und anhaltender steigender Konzentrationstrends bei natürlicherweise und infolge menschlicher Tätigkeiten vorkommenden Stoffen werden die Ausgangspunkte für die Identifikation von Trends und, soweit vorhanden, auch Daten berücksichtigt, die vor Beginn des Uberwachungsprogramms erfasst wurden, um über die Trendermittlung im Rahmen des ersten Bewirtschaftungsplans für die Einzugsgebiete gemäss Artikel D.24 Bericht zu erstatten.


De prejudiciële vraag heeft tot doel na te gaan of artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 36 van de wet van 11 juli 1994 betreffende de politierechtbanken en houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de modernisering van de strafrechtspleging, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in het licht van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt, doordat de in het geding zijnde bepaling de politierechtbank aanwijst als exclusieve rechter van alle rechten en pli ...[+++]

Mit der präjudiziellen Frage soll geprüft werden, ob Artikel 601bis des Gerichtsgesetzbuches, der durch Artikel 36 des Gesetzes vom 11. Juli 1994 bezüglich der Polizeigerichte und zur Einführung einiger Bestimmungen bezüglich der Beschleunigung und der Modernisierung der Strafgerichtsbarkeit eingefügt wurde, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, gelesen im Lichte von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern die angefochtene Bestimmung das Polizeigericht als einziges Gericht für alle Rechte und Verpflichtungen einsetzt, die sich aus dem Strassenverkehrsrecht ergeben, einschliesslich der Artike ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortvloeien uit het almaar stijgend aantal' ->

Date index: 2024-05-13
w