Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve voortzetten
De procedure voor de Octrooiraad voortzetten
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Opvolging in een landbouwbedrijf
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Voortzetten
Voortzetten
Voortzetten van een landbouwbedrijf

Vertaling van "voortzetten dat gericht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


de procedure voor de Octrooiraad voortzetten

das Verfahren vor dem Patentamt fortsetzen


ambtshalve voortzetten

amtshalber weiterführen | von Amts wegen weiterführen




opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe [ Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit ]


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung


mechanisme gericht op fiscale fraude

Steuerhinterziehungsmechanismus


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve moet de Commissie doelgerichte verspreidingsactiviteiten, met inbegrip van de activiteiten die specifiek zijn gericht op geïntegreerde projecten, met name in lidstaten waar weinig LIFE-projecten worden uitgevoerd, en op bepaalde sectoren, voortzetten en intensiveren, en dient zij de samenwerking en uitwisseling van ervaringen tussen LIFE-begunstigden en andere belanghebbenden te faciliteren.

Deshalb sollte die Kommission zielgerichtete Aktivitäten zur Verbreitung fortführen und verstärken, einschließlich derjenigen, deren besonderer Schwerpunkt auf integrierten Projekten, insbesondere in Mitgliedsstaaten mit geringer Projektaufnahme, sowie in Bezug auf spezielle Sektoren, und sie sollte die Zusammenarbeit und den Erfahrungsaustausch zwischen den Empfängern von LIFE-Mitteln und anderen Personen fördern.


3. Voortzetten van de ingezette hervormingen, om de ontwikkeling van de uitgaven betaalbaar te maken, in het kader van beleid dat is gericht op verbetering van de kwaliteit van de overheidsfinanciën en op waarborging van een adequate financiering van de gezondheidszorg.

3. Fortsetzung der auf eine Kostendämpfung abzielenden Reformen in Verbindung mit politischen Maßnahmen zur Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und zur Sicherung einer adäquaten Finanzierung der Gesundheitsversorgung


de omvang van de Roma-bevolking en de sociale en economische omstandigheden waarin deze verkeert, verschillen per lidstaat; nationale maatregelen met het oog op integratie van de Roma moeten daarom zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden en behoeften ter plaatse, onder meer door het nemen of voortzetten van beleidsmaatregelen die in een breder verband op gemarginaliseerde en achtergestelde groepen, zoals de Roma, zijn gericht.

die Zahl der Roma und ihre soziale und wirtschaftliche Lage von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich sind; daher sollten nationale Konzepte für die Einbeziehung der Roma auf die jeweiligen Umstände und Erfordernisse vor Ort zugeschnitten sein, wobei auch politische Maßnahmen ergriffen bzw. fortgeführt werden sollten, die sich an Randgruppen und benachteiligte Gruppen — wie etwa die Roma — im weiteren Sinne wenden.


indien de vertegenwoordiger van een aanvrager of van een houder van een Uniemerk overlijdt, handelingsonbekwaam wordt verklaard of ten gevolge van een tegen zijn vermogen gerichte procedure om juridische redenen de procedure voor het Bureau niet kan voortzetten.

wenn der Vertreter des Anmelders oder Inhabers der Unionsmarke stirbt, seine Geschäftsfähigkeit verliert oder aufgrund eines gegen sein Vermögen gerichteten Verfahrens aus rechtlichen Gründen gehindert ist, das Verfahren vor dem Amt fortzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 23 januari 2012, waarin de Raad bevestigde dat de Unie haar beleid van het opleggen van bijkomende maatregelen tegen het regime zal voortzetten zolang er sprake is van repressie, heeft de Raad op 14 april 2014 verklaard dat de EU haar beleid van tegen het regime gerichte beperkende maatregelen zal voortzetten zolang de repressie blijft duren.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 23. Januar 2012, in denen der Rat bekräftigte, dass die Union entschlossen ist, an ihrer Strategie, zusätzliche Maßnahmen gegen das Regime zu verhängen, festzuhalten, solange die Repression anhält, hat der Rat am 14. April 2014 erklärt, dass die EU ihre Politik der restriktiven Maßnahmen gegen das Regime so lange fortsetzen wird, wie die Repressionen andauern.


Derhalve moet de Commissie doelgerichte verspreidingsactiviteiten, met inbegrip van de activiteiten die specifiek zijn gericht op geïntegreerde projecten, met name in lidstaten waar weinig LIFE-projecten worden uitgevoerd, en op bepaalde sectoren, voortzetten en intensiveren, en dient zij de samenwerking en uitwisseling van ervaringen tussen LIFE-begunstigden en andere belanghebbenden te faciliteren.

Deshalb sollte die Kommission zielgerichtete Aktivitäten zur Verbreitung fortführen und verstärken, einschließlich derjenigen, deren besonderer Schwerpunkt auf integrierten Projekten, insbesondere in Mitgliedsstaaten mit geringer Projektaufnahme, sowie in Bezug auf spezielle Sektoren, und sie sollte die Zusammenarbeit und den Erfahrungsaustausch zwischen den Empfängern von LIFE-Mitteln und anderen Personen fördern.


Wat humanitaire hulp betreft, zal de EU de steun voor projecten en activiteiten die direct gericht zijn op specifieke behoeften van kinderen in noodsituaties, voortzetten en uitbreiden op de wijze die is uiteengezet in het werkdocument van 2008 over „Kinderen in nood- en crisissituaties”[42].

Im Bereich der humanitären Hilfe wird die EU gemäß dem Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen von 2008 über Kinder in Not- und Krisensituationen[42] stärker solche Projekte und Maßnahmen unterstützen, die speziell auf die Bedürfnisse von Kindern in Notsituationen zugeschnitten sind.


Het motief met betrekking tot het ontbreken van een werkelijk huwelijks- of gezinsleven vloeit voort uit de finaliteit van het recht op gezinshereniging dat gericht is op de bescherming van de familie en het voortzetten of het opbouwen van het gezinsleven (cf. 4de overweging en 6de overweging van de richtlijn).

Die Begründung bezüglich des Fehlens eines tatsächlichen Ehe- oder Familienlebens ergibt sich aus dem Zweck des Rechtes auf Familienzusammenführung, das auf den Schutz der Familie und die Wahrung oder Herstellung des Familienlebens ausgerichtet ist (vgl. Erwägungen 4 und 6 der Richtlinie).


Uitwerken en uitvoeren van programma's voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen die zijn gericht op belangrijke groepen binnen het Chinese hervormingsproces zoals academici met een opleiding in bedrijfskunde, rechten, politieke wetenschappen, economie, wetenschappen en technologie, ambtenaren, jonge en oudere beoefenaars van vrije beroepen, wetgevers, opinievormers in de media enz., door het voortzetten en uitbreiden van activiteiten zoals het Junior Managers programma EU-China en het project hoger onderwijs.

Es müssen Programme zur Entwicklung der Humanressourcen aufgestellt und durchgeführt werden; diese Programme sollten sich gezielt an die Schlüsselkräfte des chinesischen Reformprozesses richten, wie Akademiker in Unternehmenskreisen, in Justiz, Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Technologie, Beamte, junge Fachkräfte, erfahrene Fachkräfte, Vertreter der Legislative, für die Meinungsbildung verantwortliche Mitarbeiter der Medien usw.; zu diesem Zweck sollten Maßnahmen wie das Jungmanager-Programm EU-China und das Hochschulprojekt fortgeführt und ausgebaut werden.


3. Voortzetten van de ingezette hervormingen, om de ontwikkeling van de uitgaven betaalbaar te maken, in het kader van beleid dat is gericht op verbetering van de kwaliteit van de overheidsfinanciën en op waarborging van een adequate financiering van de gezondheidszorg.

3. Fortsetzung der auf eine Kostendämpfung abzielenden Reformen in Verbindung mit politischen Maßnahmen zur Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und zur Sicherung einer adäquaten Finanzierung der Gesundheitsversorgung


w