Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Handigheid om met mensen om te gaan
In staat samen te gaan
Katalyseren
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vooruit betaalbaar
Vrijheid van komen en gaan
Weigering van toestemming om vooruit te lopen

Traduction de «vooruit te gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen












weigering van toestemming om vooruit te lopen

Verweigerung von Vorgriffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de geloofwaardigheid van de EU op het vlak van externe betrekkingen en op het internationale toneel erop vooruit zal gaan, als er tussen haar interne en haar externe beleid meer samenhang komt met betrekking tot de democratie en de mensenrechten;

F. in der Erwägung, dass die Glaubwürdigkeit der EU in ihren auswärtigen Beziehungen und auf internationaler Bühne zunehmen wird, wenn die Kohärenz zwischen ihrer Innen- und Außenpolitik in Bezug auf die Demokratie und Menschenrechte gesteigert wird;


B. overwegende dat de geloofwaardigheid van de EU in de UNHRC erop vooruit zal gaan, als er meer consistentie komt tussen haar interne en haar externe beleid met betrekking tot de mensenrechten;

B. in der Erwägung, dass die Glaubwürdigkeit der EU im UNHRC zunehmen wird, indem die Kohärenz zwischen ihrer Innen- und Außenpolitik in Bezug auf die Menschenrechte gesteigert wird;


Pas dan kunnen we er zeker van zijn dat de steden ook echt aanzienlijk gaan groeien en de kwaliteit van leven er werkelijk op vooruit zal gaan.

Dann könnten wir sicher sein, dass in den Städten wirklich ein starkes Wachstum und die Verbesserung der Lebensqualität stattfinden.


Het is legitiem dat sommigen niet verder wensen te gaan met de Europese integratie, en het is legitiem dat zij hun voorbehouden wereldkundig maken, maar dan is het ook legitiem dat degenen die dat wel willen, vooruit kunnen gaan.

Wenn es rechtmäßig ist, dass einige den Weg der europäischen Integration nicht weiter verfolgen wollen, wenn es rechtmäßig ist, seine Bedenken zu äußern, dann ist es auch rechtmäßig, diejenigen zu lassen, die mehr Integration möchten, um Fortschritte zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om vooruit te gaan, moeten wij onze industriële processen, producten en handelspraktijken opnieuw bekijken.

Um weiterzukommen, müssen wir unsere industriellen Prozesse, Produkte und Unternehmenspraktiken neu gestalten.


Ik denk, Voorzitter, dat het Parlement gedaan heeft wat het kon doen, dat we hard hebben aangedrongen bij de Raad om ver vooruit te gaan en zo ver mogelijk vooruit te gaan.

Ich meine, Herr Präsident, das Parlament hat sich nach Kräften bemüht.


Er is voortgang geboekt bij het vormgeven van de EOR | Er zijn, zoals nader omschreven in het ondersteunende werkdocument van de Commissie, tal van acties ondernomen om op deze punten vooruit te gaan, met name: |

Die Schaffung des EFR kommt voran | Wie in dem begleitenden Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen dargelegt, wurden bereits viele Maßnahmen ergriffen, um bezüglich dieser Aspekte voranzukommen: |


De leeftijdsgrens is precies een instrument om vooruit te gaan » (ibid. ).

Die Altersgrenze ist gerade ein Mittel, voranzukommen » (ebenda).


EGNOS heeft de Europese industrie in staat gesteld vooruit te gaan op het gebied van de beheersing van de vereiste technieken, met name voor wat betreft de "vitale" diensten, die GALILEO in staat zullen stellen zich te distantiëren van het GPS.

Das System ermöglichte der europäischen Industrie, Fortschritte bei der Beherrschung der erforderlichen Techniken vor allem für die ,sicherheitskritischen" Dienste zu erzielen, mit denen sich GALILEO gegenüber GPS profilieren kann.


Met de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2150/2002/EG betreffende afvalstoffenstatistieken zou de kwaliteit van de gegevens erop vooruit moeten gaan.

Die Qualität der Abfalldaten dürfte sich mit der Umsetzung der Verordnung 2150/2002/EG zur Abfallstatistik verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruit te gaan' ->

Date index: 2024-03-28
w