Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Vooruit betaalbaar
Weigering van toestemming om vooruit te lopen

Traduction de «vooruit wat betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




weigering van toestemming om vooruit te lopen

Verweigerung von Vorgriffen


de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak

die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Succesvolle bedrijven lopen vooruit op toekomstige ontwikkelingen voor wat betreft het benutten van mogelijkheden op de markt.

Erfolgreiche Unternehmen nutzen Marktchancen im Vorgriff auf künftige Entwicklungen.


Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.

Europäische Nachbarschaftspolitik und der EU-Erweiterungsprozess sind zwei getrennte Dinge. Für unsere Partner ist auch ohne eine konkrete Aussicht auf einen Beitritt eine wesentlich verstärkte Zusammenarbeit mit der EU durchaus möglich und, was unsere europäischen Nachbarn betrifft, ohne der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen im Einklang mit den Verträgen mit der EU vorgreifen zu wollen.


Aangezien de voorschriften in verband met de voedingswaarde-etikettering bij deze verordening ingrijpend zijn gewijzigd, met name wat betreft de inhoud van de voedingswaardevermelding, is het dienstig de exploitanten van levensmiddelenbedrijven toe te staan vooruit te lopen op de toepassing van deze verordening.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Anforderungen an die Nährwertkennzeichnung — insbesondere in Bezug auf den Inhalt der Nährwertdeklaration — mit dieser Verordnung erheblich geändert werden, sollte den Lebensmittelunternehmern gestattet werden, diese Verordnung schon früher als vorgeschrieben anzuwenden.


Een ambitieuze agenda voor de bovengenoemde activiteiten zal zeker helpen om het probleem op te lossen, en ook is doeltreffende communicatie vereist, maar een stap vooruit wat betreft de toekomstige locatie van het instituut zal een centraal onderdeel van deze strategie moeten uitmaken.

Zunächst hilft eine anspruchsvolle Agenda für die oben genannten Maßnahmen zweifellos dabei, das Problem zu lösen; erforderlich ist zudem eine gute und wirksame Kommunikation; wesentlich für diese Strategische Innovationsagenda ist jedoch, dass entscheidende Fortschritte hinsichtlich des zukünftigen Sitzes des Instituts erzielt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u zeggen dat we in de Commissie de vertraging zeer betreuren – het lukt ons al zo lang niet een geschikte oplossing voor het octrooi te vinden – want het zou zeker de voorwaarden scheppen voor een sprong vooruit wat betreft de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en het verbeteren en concurrerender maken van Europa als het gaat om octrooibescherming op internationaal niveau.

Ich kann Ihnen sagen, dass wir in der Kommission mit dieser Verzögerung sehr unzufrieden sind – schon sehr lange sind wir nicht in der Lage gewesen, eine angemessene Lösung für die Patente zu finden –, denn es würde mit Sicherheit die Bedingungen für einen großen Schritt nach vorne im Bereich des Schutzes der geistigen Eigentumsrechte schaffen, und es würden Umstände geschaffen, durch die Europa seine Position im Hinblick auf den Schutz von Patenten im internationalen Vergleich verbessern könnte und in dieser Hinsicht viel wettbewerbsfähiger würde.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, nog niet zo lang geleden was Oekraïne onze andere oosterburen zonder meer ver vooruit wat betreft de toepassing van Europese normen, economische en wetgevende hervormingen en het binnenlandse politieke proces.

– (LT)Herr Präsident, noch vor nicht allzu langer Zeit war die Ukraine zweifellos das Land unserer östlichen Nachbarn, das eine führende Rolle einnahm in Bezug auf die Anwendung europäischer Standards, Wirtschafts- und Gesetzesreformen und innenpolitische Prozesse.


De goedkeuring van dit ILO-Verdrag over arbeid in de visserijsector - waarop de werknemers in deze sector lang hebben gewacht - is een stap vooruit wat betreft de vaststelling van waardige arbeidsomstandigheden voor de werknemers in deze belangrijke en strategische sector omdat een aantal aspecten van de beroepsactiviteiten daarin worden geregeld, met name: betere installaties en veiligheidsvoorwaarden op het werk, salaris, medische zorg op zee en aan de wal, rustperioden, arbeidscontracten en sociale zekerheid.

Die in Fischereikreisen seit langem erwartete Annahme des IAO-Übereinkommens über die Arbeit im Fischereisektor stellt einen Fortschritt dar auf dem Weg zu menschenwürdigen Arbeitsbedingungen in diesem wichtigen strategischen Sektor durch die Berücksichtigung verschiedener Aspekte der beruflichen Tätigkeit, insbesondere: bessere Einrichtungen und Bedingungen für die Sicherheit am Arbeitsplatz, Heuer, medizinische Versorgung auf See und an Land, Ruhezeit, Heuervertrag und soziale Sicherheit.


Deze ontwikkelingsplannen moeten voldoende ver vooruit kijken (bv. ten minste 10 jaar) zodat een vroegtijdige detectie van investeringslacunes, meer bepaald wat de grensoverschrijdende capaciteit betreft, mogelijk wordt.

Diese Entwicklungspläne sollten ausreichend zukunftsorientiert sein (mit einem Zeithorizont von mindestens zehn Jahren), damit Investitionslücken, insbesondere bei den grenzüberschreitenden Kapazitäten, frühzeitig erkannt werden können.


Met dit verslag wordt derhalve het beginsel van interoperabiliteit van databanken ondersteund en dat is naar mijn mening een enorme en beslissende sprong vooruit wat betreft het toekomstige veiligheidsbeleid van de Europese Unie.

Dieser Bericht unterstützt damit das Prinzip der Interoperabilität der Datenbanken, was für mich einen ganz entscheidenden Quantensprung in der Sicherheitspolitik der Zukunft der Europäischen Union bedeutet.


EGNOS heeft de Europese industrie in staat gesteld vooruit te gaan op het gebied van de beheersing van de vereiste technieken, met name voor wat betreft de "vitale" diensten, die GALILEO in staat zullen stellen zich te distantiëren van het GPS.

Das System ermöglichte der europäischen Industrie, Fortschritte bei der Beherrschung der erforderlichen Techniken vor allem für die ,sicherheitskritischen" Dienste zu erzielen, mit denen sich GALILEO gegenüber GPS profilieren kann.




D'autres ont cherché : ieder wat hem betreft     vooruit betaalbaar     vooruit wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruit wat betreft' ->

Date index: 2022-10-13
w