Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitgang boeken binnen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal zich waar passend binnen een breder kader van niet-discriminatie inspannen om in het kader van de externe actie van de EU handicaps als een mensenrechtenkwestie op de voorgrond te stellen; te sensibiliseren rond het VN-Verdrag en de behoeften van mensen met een handicap, waaronder toegankelijkheid, op het gebied van noodhulp en humanitaire hulp; het netwerk van correspondenten inzake handicaps te consolideren en in de EU-delegaties rond kwesties in verband met gehandicaptenbeleid te sensibiliseren; ervoor te zorgen dat kandidaat- en potentiële kandidaatlidstaten vooruitgang ...[+++]

Die Kommission wird sich gegebenenfalls in einem umfassenderen Nichtdiskriminierungsrahmen dafür einsetzen, dass Behinderung als Menschenrechtsfrage bei EU-Maßnahmen im Außenbereich in den Fokus gerückt wird; das Bewusstsein für das VN-Übereinkommen und die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen, einschließlich Barrierefreiheit, bei Soforthilfe und humanitärer Hilfe geschärft wird; das Netz der für Behindertenfragen zuständigen Korrespondenten gefestigt und das Bewusstsein für Behindertenfragen bei den EU-Delegationen geschärft wird; gewährleistet ist, dass Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer Fortschritte bei der För ...[+++]


De nationale autoriteiten in beide landen erkennen echter dat zij moeten zorgen voor solide systemen voor het beheren en controleren van de EU-middelen overal binnen de overheid en dat zij verdere vooruitgang moeten boeken met betrekking tot hun voorbereiding op EDIS.

Allerdings sind sich die nationalen Behörden beider Länder ihrer Verantwortung im Hinblick auf die Einführung zuverlässiger Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die EU-Mittel in den Verwaltungsstellen bewusst und treiben ihre Vorbereitungen für die Einführung des EDIS weiter voran.


De Commissie streeft ernaar om binnen dit raam een zo groot mogelijke flexibiliteit en focus aan de dag te leggen.Zij zorgt voor de nodige middelen om vooruitgang te boeken op prioritaire gebieden en bezuinigt terzelfder tijd op minder urgente activiteiten.

Die Kommission möchte innerhalb dieser Vorgaben so flexibel und gezielt wie möglich agieren.Gemäß dem Haushaltsentwurf werden in den vorrangigen Bereichen die erforderlichen Mittel bereitgestellt, um echte Fortschritte zu erzielen.


Wij boeken veel vooruitgang binnen de afvalhiërarchie door het storten van afval te verminderen en de recycling ervan te verbeteren.

Wir machen große Fortschritte auf dem Weg nach oben in der Abfallhierarchie, indem wir weniger Abfälle auf Deponien entsorgen und verstärkt recyceln.


Binnen Horizon 2020 bieden de onderdelen Leiderschap in ontsluitende en industriële technologieën (Leadership in Enabling and Industrial Technologies), waaronder de cruciale ontsluitende technologieën (Key Enabling Technologies, KET's) en veilige samenlevingen (Secure Societies) mogelijkheden om technologische vooruitgang te boeken die kan leiden tot civiele maar ook tweeledige innovatie.

Im Rahmen von Horizont 2020 eröffnen die Bereiche „Führung in Grundlagen- und industriellen Technologien“, darunter „Schlüsseltechnologien“ (Key Enabling Technologies, KETs) und „Sichere Gesellschaften“ (die gesellschaftliche Herausforderung) Aussichten auf technische Fortschritte, die für zivile Anwendungen auslösen können, sondern auch auf dem Gebiet der Technologien mit doppeltem Verwendungszweck innovationsfördernd wirken können.


Om dit beleid effectiever te maken moeten wij een aanzienlijke vooruitgang boeken om ervoor te zorgen dat men de bestaande bepalingen betreffende mensenrechten binnen de EU nauwgezet naleeft.

Um diese Politik effektiver zu gestalten, müssen wir erhebliche Fortschritte bei der strikten Einhaltung der bereits im Bereich der Menschenrechte geltenden Vorschriften der EU sicherstellen.


Binnen het kader van de huidige voorstellen zal de EG niet de vooruitgang boeken die noodzakelijk is om aan de verplichtingen inzake internationale hulp te voldoen, aangezien steeds minder geld aan ontwikkeling wordt besteed.

Im Rahmen der derzeitigen Vorschläge wird die Europäische Gemeinschaft die Fortschritte nicht erzielen können, die zur Einhaltung der internationalen Hilfeverpflichtungen notwendig sind, da für Entwicklung immer weniger Geld ausgegeben wird.


In de voorgestelde richtlijn wordt aan deze bezorgdheid tegemoetgekomen en worden de grenzen van de Gemeenschapsbevoegdheid duidelijk aangegeven. Binnen deze grenzen is de Gemeenschap gemachtigd om maatregelen te nemen (artikel 13 van het EG-Verdrag). Zij is ook van oordeel dat het nemen van maatregelen op EU-niveau de beste manier is om vooruitgang te boeken.

Innerhalb dieser Grenzen darf die Gemeinschaft handeln (Artikel 13 EG-Vertrag) und sind ihrer Ansicht nach Maßnahmen auf EU-Ebene am erfolgversprechendsten.


De Raad deelde de mening van de Commissie dat de door de Italiaanse autoriteiten naar aanleiding van de aanbeveling van de Raad getroffen maatregelen, mits zij volledig en doeltreffend ten uitvoer worden gelegd, volstaan voor het boeken van voldoende vooruitgang in 2006 om het buitensporige tekort binnen de in de aanbeveling vastgestelde termijn te verhelpen.

Der Rat teilte die Auffassung der Kommission, dass die von den italienischen Behörden auf die Empfehlung des Rates hin ergriffenen Maßnahmen bei einer vollständigen und effektiven Umsetzung 2006 angemessene Fortschritte in Richtung auf die Korrektur des übermäßigen Defizits innerhalb der in der Empfehlung gesetzten Frist gewährleisten würden.


Met de geselecteerde maatregelen, die betrekking hebben op projecten zoals infrastructuuraanleg, installatie van spoorwegmaterieel, opwaardering van seinsystemen, verbeteringen aan knooppunten en initiatieven ter bevordering van de interoperabiliteit, wordt beoogd binnen een beperkt aantal jaren meetbare vooruitgang te boeken en zo een forse bijdrage te leveren aan de totstandbrenging van efficiëntere en aantrekkelijker spoorwegdiensten op korte en middellange termijn.

Mit den ausgewählten Maßnahmen, z. B. Bau von Infrastruktureinrichtungen, Montage von Gleisausrüstung, Modernisierung von Signaleinrichtungen, Verbesserungen an Knotenpunkten und Maßnahmen zur Sicherstellung der Interoperabilität, soll innerhalb einer begrenzten Zahl von Jahren ein messbarer Nutzen erzielt und damit kurz- und mittelfristig ein wichtiger Beitrag zur Verwirklichung effizienterer und attraktiverer Eisenbahnverkehrsdienste geleistet werden.


w