Wat betreft het vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap te vervullen, wordt bijzondere aandacht besteed aan de ontwikkeling en uitvoering van het sectorale beleid en van een regelgevend kader dat verenigbaar is met de Europese normen in belangrijke sectoren zoals landbouw, milieu, vervoer en geïntegreerd grensbeheer.
Was schließlich die Fähigkeit zur Erfüllung der aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen betrifft, wird der Entwicklung und Umsetzung sektorpolitischer Maßnahmen und eines Regelungsrahmens, der mit den europäischen Standards vereinbar ist, in Schlüsselsektoren wie Landwirtschaft, Umwelt, Verkehr oder integriertes Grenzmanagement besondere Aufmerksamkeit gewidmet.