Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitgang is geboekt inzake de vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Zodra er voldoende vooruitgang is geboekt inzake de vandaag uiteengezette beginselen, kan worden begonnen met de tweede fase van de onderhandelingen, over flexibele en creatieve oplossingen om een harde grens op het Ierse eiland te voorkomen.

Sobald in den im heutigen Positionspapier aufgeführten Grundsatzfragen ausreichende Fortschritte erzielt wurden, können die Gespräche in die zweite Verhandlungsphase münden, in der es darum gehen sollte, mittels flexibler und einfallsreicher Lösungen eine „harte Grenze“ auf der irischen Insel zu vermeiden.


Uit de controle bleek dat het beleid en de instrumenten die de Commissie voor haar raadplegingen gebruikt, geschikt zijn en dat de afgelopen jaren vooruitgang werd geboekt inzake de uitvoering.

Die Überprüfung bestätigte die Aussagekraft der Konsultationspolitik und der Konsultationsinstrumente der Kommission sowie die im Laufe der Jahre erreichten Fortschritte bei der Umsetzung.


Een grotere arbeidsmobiliteit vereist dat vooruitgang wordt geboekt inzake het opheffen van wettelijke en praktische obstakels voor het vrije verkeer van werknemers, en de Commissie heeft voorstellen gedaan om, bijvoorbeeld, de overdraagbaarheid van pensioenen (zie MEMO/05/384), de fiscale behandeling van grensarbeiders of de kennis van de rechten en plichten te verbeteren.

Um die Mobilität der Arbeitskräfte zu erhöhen, müssen die rechtlichen und praktischen Hindernisse für die Freizügigkeit von Arbeitnehmern weiter abgebaut werden. So hat die Kommission Vorschläge unterbreitet, um beispielsweise die Portabilität von Rentenansprüchen (siehe MEMO/05/384), die steuerliche Behandlung von Grenzgängern und die Information über Rechte und Pflichten zu verbessern.


Het repertorium zal periodiek worden bijgewerkt en, in voorkomend geval, nadat vooruitgang is geboekt inzake gezondheidsclaims waarvoor de evaluatie door de EFSA en/of de bestudering door de Commissie nog niet is voltooid.

Das Register wird in regelmäßigen Abständen und je nach dem Fortschritt bei den gesundheitsbezogenen Angaben, deren Bewertung durch die Behörde und/oder deren Prüfung durch die Kommission bisher noch nicht abgeschlossen ist, aktualisiert.


Economisch beleid: evaluatie van de vooruitgang die is geboekt bij het uitvoeren van het Pact voor groei en banen, de toekomst van de economische en monetaire unie; beoordeling van de vooruitgang die is geboekt inzake één Europees bankentoezichtmechanisme;

Wirtschaftspolitik: Überprüfung der Fortschritte bei der Umsetzung des Pakts für Wachs­tum und Beschäftigung, Zukunft der Wirtschafts- und Währungsunion; Bewertung der Fortschritte in Bezug auf den einheitlichen europäischen Bankenaufsichtsmechanismus.


Enige vooruitgang is geboekt inzake landbouw en plattelandsontwikkeling.

Im Bereich Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums wurden einige Fortschritte erzielt.


Enige beperkte vooruitgang werd geboekt inzake anticorruptiebeleid.

Bei der Korruptionsbekämpfung wurden begrenzte Fortschritte erzielt.


Het vandaag gepubliceerde verslag van de Europese Commissie over het digitale concurrentievermogen toont aan dat de digitale sector in Europa sedert 2005 sterke vooruitgang heeft geboekt: 56% van Europeanen gebruikt nu regelmatig het internet, waarvan 80% via een snelle verbinding (in vergelijking met slechts één derde in 2004), waardoor Europa wereldleider is geworden inzake breedbandinternet.

Der heute veröffentlichte Bericht der Europäischen Kommission über die digitale Wettbewerbsfähigkeit Europas verdeutlicht die großen Fortschritte, die Europa seit 2005 im digitalen Sektor gemacht hat: 56 % der Europäer nutzen heute regelmäßig das Internet, 80 % von ihnen über einen schnellen Internetanschluss (gegenüber nur einem Drittel im Jahr 2004).


3. Verheugt zich erover dat er vooruitgang is geboekt inzake onderstaande voorstellen, waarmee wordt beoogd de toekomstige ontwikkeling van de EPA te vergemakkelijken en de operationele doeltreffendheid ervan te verhogen:

3. begrüßt vor dem Hintergrund des Ziels der Förderung der weiteren Entwicklung und der Verbesserung der operativen Effizienz der EPA die bei folgenden Vorschlägen erzielten Fortschritte:


6. De Unie juicht de belangrijke stappen toe die Turkije heeft gezet om te voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen en het feit dat Turkije vooruitgang heeft geboekt inzake de economische criteria en de aanpassing aan het acquis, zoals geconstateerd is in het periodiek verslag van de Commissie.

6. Die Union begrüßt die wichtigen Schritte, die von der Türkei unternommen wurden, um die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, sowie die Tatsache, dass die Türkei in Bezug auf die wirtschaftlichen Kriterien und die Anpassung an den Besitzstand vorangekommen ist, wie aus dem regelmäßigen Bericht der Kommission hervorgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang is geboekt inzake de vandaag' ->

Date index: 2021-09-27
w