Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitgang is geboekt waardoor de wto-leden dicht " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat er enige vooruitgang is geboekt waardoor de WTO-leden dicht bij afronding van de overeenkomst zijn gekomen,

B. in der Erwägung, dass einige Fortschritte erzielt wurden und die WTO-Mitglieder das Abkommen fast zum Abschluss gebracht hätten,


B. overwegende dat er substantiële vooruitgang was geboekt, waardoor de WTO-leden dicht bij een definitief akkoord waren gekomen,

B. in der Erwägung, dass substanzielle Fortschritte erzielt worden waren und die WTO-Mitglieder kurz vor einer endgültigen Einigung standen,


4. is zich terdege bewust van de moeilijkheden die verbonden zijn aan één verbintenis (Single Undertaking), maar is tevreden met de vooruitgang die tijdens de ministerconferenties in juli in de richting van dit doel is geboekt; vraagt de WTO-leden niettemin te onderzoeken of niet snel afzonderlijke akkoorden kunnen worden gesloten over een aantal specifieke kwesties als katoen en bananen, waarvoor ...[+++]

4. ist sich der Probleme im Zusammenhang mit einem Gesamtpaket voll und ganz bewusst, anerkennt jedoch die substanziellen Fortschritte, die während der Ministertagung im Juli erzielt wurden, um dieses Ziel zu erreichen; fordert jedoch die WTO-Mitglieder auf zu prüfen, ob zu einer Reihe spezifischer Themen wie beispielsweise Baumwolle und Bananen, die von besonderer Dringlichkeit für viele arme Länder sind und zu denen bereits wesentlichen Fortschritte erreicht wurden, eine frühzeitige Einigung auf einer Standalone-Basis erzielt werden könnte;


We doen twee specifieke voorstellen: als eerste stellen we voor dat de IAO de status van waarnemer krijgt in de WTO, zoals ook het geval is bij het Internationaal Monetair Fonds; als tweede stellen we voor dat de WTO, en dit zou moeten worden voorgesteld door de Europese Unie, een commissie voor handel en behoorlijke werkgelegenheid zou moeten instellen, gemodelleerd naar de Commissie voor handel en milieu, waardoor veel vooruitgang is geboekt bij de interactie tussen milieu en handelsregels.

Wir schlagen hierfür zwei sehr konkrete Dinge vor: erstens dass die IAO einen Beobachterstatus innerhalb der WTO erhält, wie dies beim Internationalen Währungsfonds der Fall ist, zweitens dass in der WTO – und dass sollte die Union vorschlagen – ein Ausschuss „Handel und menschenwürdige Arbeit“ nach dem Muster des Ausschusses „Handel und Umwelt“ eingerichtet wird, dem wir große Fortschritte beim Zusammenwirken von Umweltregeln und Handelsregeln verdanken.


De EU roept andere WTO-leden op even ambitieuze concessies te doen, zodat in juli vooruitgang kan worden geboekt met de Doha-ronde door overeenstemming te bereiken over de voorwaarden voor de rest van de onderhandelingen.

Die EU fordert die anderen WTO-Mitglieder auf, ihrem Beispiel zu folgen, damit sich die Verhandlungspartner in der Doha-Runde im Juli auf die Modalitäten der noch ausstehenden Verhandlungen einigen und somit konkrete Fortschritte erzielen können.


8. herinnert eraan dat Qatar slechts het begin is van een lang proces van onderhandelingen en herzieningen; onderstreept dat het eindresultaat een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van alle WTO-leden; spreekt dan ook de hoop uit dat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de punten waarover in de tweede fase m ...[+++]

8. weist darauf hin, dass Qatar nur der Anfang eines langen Verhandlungs- und Revisionsprozesses ist; betont, dass das Endergebnis einen Ausgleich zwischen den Interessen aller WTO-Mitglieder widerspiegeln muss; hofft deshalb, dass in den Punkten, die in der zweiten Phase nach der nächsten WTO-Ministerkonferenz behandelt werden, signifikante Fortschritte erzielt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang is geboekt waardoor de wto-leden dicht' ->

Date index: 2021-11-11
w