Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitgang waarbij echter » (Néerlandais → Allemand) :

De tijd is volgens de Commissie dan ook nog niet rijp voor een specifiek wetsvoorstel inzake e-toegankelijkheid. Zij zal echter blijven nagaan of e-toegankelijkheid haalbaar en relevant is, waarbij zij rekening houdt met de daadwerkelijke vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt.

Die Kommission kommt deshalb zu dem Schluss, dass die Zeit für einen besonderen Legislativvorschlag zur Barrierefreiheit noch nicht reif ist, wird aber weiterhin dessen Durchführbarkeit und Notwendigkeit unter Berücksichtigung der tatsächlichen Fortschritte auf diesem Gebiet prüfen.


Het is bovendien van belang een flexibel, maar voorspelbaar systeem te hebben, waarbij de parameters kunnen worden aangepast aan de technische vooruitgang (om te voorkomen dat in de toekomst alle banden zich in de klasse "A" zullen bevinden), waarbij echter ook rekening moet worden gehouden met de noodzaak om voor de fabrikanten een situatie te creëren die op de langere termijn voorspelbaar is.

Des Weiteren sollte unbedingt ein flexibles, jedoch auch vorhersagbares Konzept entwickelt werden, das es ermöglicht, die Parameter dem technischen Fortschritt anzupassen (damit nicht in Zukunft alle Reifen der Klasse „A“ entsprechen), wobei jedoch die für die Hersteller erforderliche langfristige Berechenbarkeit zu berücksichtigen ist.


13. wijst erop dat de ministersconferentie van Hong Kong de basis moet leggen voor een ambitieuze overeenkomst inzake de handel in diensten, waarbij enerzijds de markttoegang voor dienstverleners van de EU wordt vergroot en anderzijds het vermogen van alle WTO-leden intact wordt gelaten overeenkomstig de GATS-overeenkomst hun dienstensectoren te reguleren; overwegende dat de EU er een groot belang bij heeft de exportkansen voor dienstverleners uit te breiden; is van mening dat er op dit terrein substantiële vooruitgang moet worden geboekt ...[+++]

13. erkennt an, dass die Ministerkonferenz von Hongkong die Grundlagen für ein ehrgeiziges Abkommen über den Dienstleistungshandel festlegen muss, mit der einerseits der Marktzugang für Dienstleistungserbringer aus der EU verbessert und andererseits die Fähigkeit aller Mitglieder der WTO zur Regelung ihrer Dienstleistungssektoren im Einklang mit dem GATS-Abkommen gewahrt wird; stellt fest, dass die EU ein starkes Interesse an der Ausweitung der Exportmöglichkeiten für Dienstleistungsanbieter hat; ist der Ansicht, dass in diesem Bereich, allerdings vorbehaltlich der Dienstleistungen im Gesundheits- und Bildungswesen sowie im audiovisuel ...[+++]


13. wijst erop dat de Ministersconferentie van Hong Kong de basis moet leggen voor een ambitieuze overeenkomst inzake de handel in diensten, waarbij enerzijds de markttoegang voor dienstverleners van de EU wordt verstrekt en anderzijds het vermogen van alle WTO-leden intact wordt gelaten overeenkomstig de GATS-overeenkomst hun dienstensectoren te reguleren; overwegende dat de EU er een groot belang bij heeft de exportkansen voor dienstverleners uit te breiden; is van mening dat er op dit terrein substantiële vooruitgang moet worden geboekt ...[+++]

13. erkennt an, dass die Ministerkonferenz von Hongkong die Grundlagen für ein ehrgeiziges Abkommen über den Dienstleistungshandel festlegen muss, mit der einerseits der Marktzugang für Dienstleistungserbringer aus der EU verbessert und andererseits die Fähigkeit aller Mitglieder der WTO zur Regelung ihrer Dienstleistungssektoren im Einklang mit dem GATS-Abkommen gewahrt wird; stellt fest, dass die EU ein starkes Interesse an der Ausweitung der Exportmöglichkeiten für Dienstleistungsanbieter hat; ist der Ansicht, dass in diesem Bereich, allerdings vorbehaltlich der Dienstleistungen im Gesundheits- und Bildungswesen sowie im audiovisuel ...[+++]


9. is van mening dat handel in diensten een belangrijk potentieel biedt voor het openen van markten en kan leiden tot verdere economische groei en werkgelegenheid zowel in ontwikkelde als ontwikkelinglanden; is van mening dat er op dit terrein substantiële vooruitgang moet worden geboekt, waarbij echter een voorbehoud moet worden gemaakt voor gezondheidszorg, onderwijs en audiovisuele diensten;

9. ist der Auffassung, dass der Handel mit Dienstleistungen erheblich von der Öffnung der Märkte profitieren könnte, was zu mehr Wirtschaftswachstum und Beschäftigung in Industrie- und Entwicklungsländern führen könnte; ist der Ansicht, dass in diesem Bereich, allerdings vorbehaltlich der Dienstleistungen im Gesundheits- und Bildungswesen sowie im audiovisuellen Sektor, wesentliche Fortschritte erzielt werden müssen;


2. wijst echter op het ongelijke karakter van de geboekte vooruitgang waarbij weliswaar de verschillen in het inkomen per hoofd in de lidstaten zijn afgenomen, maar de regionale verschillen nog onaanvaardbaar groot zijn en zelfs toe- in plaats van afnemen, hetgeen veel ongerustheid veroorzaakt over een eventuele marginalisering van de verst achtergebleven gebieden; neemt nota van het feit dat als gevolg van de uitbreiding de differentiëring tussen de regio's en hun verschillen aanzienlijk groter zullen worden;

2. betont jedoch, dass die erzielten Fortschritte uneinheitlich sind und dass insbesondere ungeachtet der Tatsache, dass das Gefälle beim Pro-Kopf-Einkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Union kleiner geworden ist, nach wie vor nicht hinnehmbare regionale Unterschiede bestehen, die noch zunehmen werden, anstatt sich zu verringern, und die Anlass zu der ernsten Besorgnis geben, dass die rückständigsten Gebiete möglicherweise noch mehr an den Rand gedrängt werden könnten; nimmt zur Kenntnis, dass mit der Erweiterung die Differenzierung zwischen den Regionen und ihre Disparitäten sich wesentlich verstärken werden;


Daarvan uitgaande meent de Commissie dat de toepassing van de bestaande voorschriften nog kan worden verbeterd door een voortdurende aanpassing aan de vooruitgang waarbij echter de basisstructuur intact moet blijven.

Die Öffentlichkeit muß die Gewißheit haben, daß die Biotechnologie sicher ist, während die Industrie einen festen ordnungsrechtlichen Rahmen braucht. Nach Ansicht der Kommission lassen sich die bestehenden Verordnungen weiter verbessern, wenn man sie an den Fortschritt anpaßt, die Grundstruktur aber unverändert läßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang waarbij echter' ->

Date index: 2021-05-07
w