Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitgang werd onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - toestellen onder druk en keuringsmethoden voor deze toestellen

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Druckbehälter und Verfahren zu deren Prüfung


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang der techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector toestellen onder druk

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen Fortschritt


Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Toestellen onder druk en keuringsmethoden voor deze toestellen

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Druckbehälter und Verfahren zu deren Prüfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast werd, onder impuls van EU-wetgeving en –initiatieven, aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van voertuig- en brandstoftechnologie, ofschoon deze werd tenietgedaan door de toename in de vraag naar en het volume van het vervoer.

Darüber hinaus wurden bei der Fahrzeug- und Brennstofftechnologie, angestoßen durch EU-Recht und –Initiativen, erhebliche Fortschritte erzielt, die allerdings durch eine gestiegene Nachfrage und ein höheres Verkehrsaufkommen wieder ausgehebelt wurden.


18. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat, hoewel gedurende 2013 aanzienlijke vooruitgang werd geboekt, een aantal acties nog moest worden geïmplementeerd; deze acties omvatten onder meer de verdere ontwikkeling van het proces voor het beheren van de kostenraming op contractniveau, alsmede het verhelpen van het feit dat de controleresultaten van de tenuitvoerlegging van de algehele controle en de toezichtstrategie voor subsidies en operationele contracten ten tijde van de controle niet be ...[+++]

18. entnimmt dem Bericht des Hofes die bedenkliche Feststellung, dass zwar 2013 beträchtliche Fortschritte in Bezug auf das System der internen Kontrolle des Gemeinsamen Unternehmens gemacht wurden, bestimmte Maßnahmen aber noch immer auf Durchführung warten; stellt fest, dass zu diesen Maßnahmen die Weiterentwicklung des Verfahrens zur Bearbeitung der Kostenschätzung auf Auftragsebene und die Prüfungsergebnisse anlässlich der Durchführung der übergreifenden Kontroll- und Überwachungsstrategie für Finanzhilfen und operative Aufträge gehören, die zur Zeit der Prüfung noch nicht verfügbar waren; fordert ...[+++]


18. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat, hoewel gedurende 2013 aanzienlijke vooruitgang werd geboekt, een aantal acties nog moest worden geïmplementeerd; deze acties omvatten onder meer de verdere ontwikkeling van het proces voor het beheren van de kostenraming op contractniveau, alsmede het verhelpen van het feit dat de controleresultaten van de tenuitvoerlegging van de algehele controle en de toezichtstrategie voor subsidies en operationele contracten ten tijde van de controle niet be ...[+++]

18. entnimmt dem Bericht des Hofes die bedenkliche Feststellung, dass zwar 2013 beträchtliche Fortschritte in Bezug auf das System der internen Kontrolle des Gemeinsamen Unternehmens gemacht wurden, bestimmte Maßnahmen aber noch immer auf Durchführung warten; stellt fest, dass zu diesen Maßnahmen die Weiterentwicklung des Verfahrens zur Bearbeitung der Kostenschätzung auf Auftragsebene und die Prüfungsergebnisse anlässlich der Durchführung der übergreifenden Kontroll- und Überwachungsstrategie für Finanzhilfen und operative Aufträge gehören, die zur Zeit der Prüfung noch nicht verfügbar waren; fordert ...[+++]


Deze zullen onder meer voortbouwen op de diverse indicatoren die werden ontwikkeld in het kader van de sectorale beleidsprocessen en op de reeks structurele indicatoren waarin deze al werden gebundeld en waarmee werd toegezien op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen.

Diese werden sich unter anderem an den verschiedenen im Rahmen der sektorpolitischen Prozesse entwickelten Indikatoren und an der bereits erstellten Synthese der strukturellen Indikatoren orientieren, mit denen die Fortschritte bei der Erreichung der Ziele im Rahmen der Reformagenda des Lissabon-Prozess überwacht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd met name grote vooruitgang geboekt in de noordelijke wateren, waar de meeste bestanden waarvoor vangstbeperkingen gelden, zijn geëvalueerd (tot 90 % in de Oostzee) en de meerderheid beheerd wordt onder de maximale duurzame opbrengst.

Besonders deutlich fielen die Fortschritte in den nördlichen Gewässern aus, wo die meisten Bestände, die Fangbeschränkungen unterliegen, bewertet wurden (bis zu 90 % in der Ostsee) und wo die Mehrzahl nach dem höchstmöglichen Dauerertrag bewirtschaftet wird.


In juni 2014 publiceerde de Europese Commissie een rapport dat de vooruitgang vaststelde die werd gemaakt onder de strategie en de toekomstige prioriteiten bepaalde voor een hernieuwde interne veiligheidsstrategie.

Im Juni 2014 veröffentlichte die Europäische Kommission einen Bericht, in dem die Fortschritte im Rahmen der Strategie der inneren Sicherheit bewertet und die künftigen Prioritäten einer erneuerten Strategie der inneren Sicherheit bestimmt wurden.


12. wijst erop dat vooruitgang werd geboekt op het vlak van de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten betreffende wedertoelating en versoepeling van de visaverlening, maar dat resultaten uitbleven; benadrukt dat verdere inspanningen nodig zijn om deze overeenkomsten te verbeteren, met name op het vlak van de uitbreiding van de categorieën van Oekraïense burgers die onder de overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht vallen, en door tot passende oplossingen te komen voor de versoepeling van de algemen ...[+++]

12. weist darauf hin, dass bei der Umsetzung der Rückübernahme- und Visaerleichterungsabkommen zwar Fortschritte, jedoch keine konkreten Ergebnisse verbucht werden konnten; unterstreicht, dass weitere Bemühungen erforderlich sind, um diese Abkommen jetzt insbesondere mit Blick darauf zu verbessern, die Gruppen der ukrainischen Bürger auszuweiten, denen das Abkommen über die Visaerleichterung zugute kommt, und angemessene Lösungen für die Erleichterung des allgemeinen Visaverfahrens für ukrainische Staatsangehörige mit Blick auf die neuen Rechtsvorschriften der EG im Bereich der Visaerteilung zu finden ...[+++]


Wat heeft de Raad in dit verband gedaan en welke vooruitgang werd onder het Oostenrijkse voorzitterschap bereikt?

Was hat der Rat in dieser Hinsicht unternommen, bzw. welche Fortschritte wurden unter österreichischer Präsidentschaft erzielt?


In het gemeenschappelijk communiqué dat werd uitgegeven na de ontmoeting van de secretaris-generaal van de VN en president Papadopoulos in Parijs staat onder andere dat het voor alle belanghebbenden nuttig zou zijn en de sfeer met het oog op de voortzetting van de besprekingen aanzienlijk zou verbeteren, indien vooruitgang werd gemaakt bij het terugtrekken van strijdmachten en het demilitariseren van het eiland, evenals bij het vol ...[+++]

In ihrer gemeinsamen Erklärung im Anschluss an ihr Treffen in Paris haben der UN-Generalsekretär und Präsident Papadopoulos unter anderem festgestellt, dass es für alle Beteiligten nützlich wäre und die Atmosphäre für weitere Gespräche erheblich verbessern würde, wenn beim weiteren Truppenabzug und der vollständigen Entmilitarisierung der Insel sowie bei der Entminung Zyperns und der Frage von Famagusta Fortschritte erzielt werden würden.


Er is vooruitgang geboekt met de modernisering van Verordening 1408/71 en er is een voorstel gedaan om ook inwoners van derde landen onder de bepalingen van de verordening te laten vallen. Dit voorstel werd in december 2002 door de Raad goedgekeurd.

Bei der Modernisierung der Verordnung 1408/71 wurden Fortschritte erzielt, und es wurde der Vorschlag gemacht, die Verordnung auf die Staatsangehörigen von Drittländern auszuweiten; dieser Vorschlag wurde im Dezember 2002 vom Rat angenommen.




Anderen hebben gezocht naar : vooruitgang werd onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang werd onder' ->

Date index: 2024-01-13
w