Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
File mogelijk
Het grootst mogelijk
Maximaal
Mogelijk ernstig risico
Mogelijk vervuild gebied
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentieel vervuild gebied
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Vernieuwende technologische ontwikkeling
Vooruitlopende technologische ontwikkeling

Traduction de «vooruitlopend op mogelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vernieuwende technologische ontwikkeling | vooruitlopende technologische ontwikkeling

Entwicklung von Spitzentechnologie


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr




Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]




mogelijk vervuild gebied | potentieel vervuild gebied

Verdachtsfläche | Verdachtsflächen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooruitlopend op de vijfde Wereldconferentie over Cyberspace, die op 23-24 november 2017 in New Delhi zal plaatsvinden, spraken de leiders hun intentie uit om de samenwerking op het gebied van cyberveiligheid te verdiepen, en tegelijkertijd te streven naar een open, vrije, veilige, stabiele, vreedzame en toegankelijke cyberspace, die economische groei en innovatie mogelijk maakt.

Mit Blick auf die 5. Globale Cyberraum-Konferenz, die am 23. und 24. November 2017 in New Delhi stattfindet, brachten die Gipfelteilnehmer ihre Absicht zum Ausdruck, die Zusammenarbeit im Bereich der Cybersicherheit zu verstärken und sich dabei weiterhin für einen offenen, freien, sicheren, stabilen, friedlichen und zugänglichen Cyberraum als Motor für Wirtschaftswachstum und Innovation einzusetzen.


In een vooraf gefinancierde regeling worden de middelen bijeengebracht, vooruitlopend op mogelijke faillissementen, en overgemaakt aan en beheerd door het stelsel via een systeem van heffingen op de sector.

In einem ex ante finanzierten System werden die Mittel unter Vorwegnahme möglicher Insolvenzen erhoben und auf das Sicherungssystem für Versicherungen übertragen und von diesem verwaltet.


De onduidelijke situatie heeft met name voor dienstenaanbieders zonder winstoogmerk uit de tertiaire sector problemen gecreëerd, aangezien zij, in deze gevallen ten onrechte, vooruitlopend op een mogelijke klacht, geen steun van de staat ontvangen.

Die unklare Situation hat insbesondere für nicht gewinnorientierte Dienstleister im dritten Sektor zu Problemen geführt, da ihnen staatliche Beihilfen im Vorfeld einer möglichen Beschwerde fehlen, was in diesen Fällen unbegründet ist.


Gelukkig heeft de Commissie nu een eerste stap gezet om, vooruitlopend op een mogelijk IMO-verdrag, een begin te maken met de oplossing van het probleem.

Zum Glück hat die Kommission nun einen ersten Schritt zur Lösung dieses Problems noch vor dem Inkrafttreten eines diesbezüglichen künftigen IMO-Übereinkommens getan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Europese Raad van 16-17 juni 2005 besloot te beginnen met een denkpauze na de referenda in Frankrijk en Nederland, gedurende welke periode nog eens zes lidstaten hun ratificatie afrondden, en overwegende dat de Europese Raad van 15-16 juni 2006 het voorzitterschap verzocht om vooruitlopend op zijn bijeenkomst van 21-22 juni 2007 mogelijke toekomstige ontwikkelingen te onderzoeken teneinde een oplossing te vinden voor de constitutionele crisis,

I. in der Erwägung, dass der Europäische Rat vom 16. und 17. Juni 2005 beschlossen hat, eine Phase des Nachdenkens nach den Referenden in Frankreich und den Niederlanden einzuleiten, in deren Verlauf sechs weitere Mitgliedstaaten die Ratifizierung abgeschlossen haben, und dass der Europäische Rat vom 15. und 16. Juni 2006 den Ratsvorsitz aufgefordert hat, im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates am 21. und 22. Juni 2007 mögliche künftige Entwicklungen zur Überwindung der Verfassungskrise aufzuzeigen,


10. pleit, vooruitlopend op mogelijke toekomstige interparlementaire akkoorden, voor nauwere betrekkingen tussen het EP en de nationale parlementen op het gebied van het GBVB/EVDB door op gezette tijden via zijn Commissie buitenlandse zaken een gezamenlijke parlementaire commissie bijeen te roepen, bestaande uit de voorzitters van de commissies voor buitenlandse zaken en defensie van de parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen, het Europees Parlement alsmede andere leden van de diverse commissies, op basis van gelijke vertegenwoordiging van het EP.

10. schlägt unter Berücksichtigung möglicher anstehender interparlamentarischer Vereinbarungen zu Fragen der GASP/GSVP eine engere Beziehung zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten vor, wozu auf regelmäßiger Grundlage mit Hilfe seines Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten ein Gemischter Parlamentarischer Ausschuss einberufen werden sollte, in dem die Vorsitzenden der für auswärtige Angelegenheiten und Verteidigung zuständigen Ausschüsse der nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, das Europäische Parlament sowie weitere Mitglieder der einzelnen Ausschüsse auf der Grundlage einer au ...[+++]


met het oog op de versterking van het wederzijds vertrouwen in de nationale rechtsstelsels op basis van de eerbiediging van diversiteit, een systeem van permanente wederzijdse evaluatie in te voeren, met het kwaliteitshandvest als objectief referentiekader, op basis van de ervaringen die zijn opgedaan op andere gebieden waar de wederzijdse evaluatie reeds operationeel is (Schengen, terrorisme, uitbreiding, ...) en zoveel mogelijk vooruitlopend op de regeling die is neergelegd in artikel III-260 van het grondwettelijk verdrag, waarbij aan de volgende doelstellingen wordt beantwoord:

zur Stärkung des gegenseitigen Vertrauens zwischen den nationalen Rechtssystemen und unter Achtung ihrer Verschiedenartigkeit einen Mechanismus der ständigen wechselseitigen Bewertung mit der Qualitätscharta als objektivem Bezugsrahmen unter Berücksichtigung der Erfahrungen in anderen Bereichen, in denen die gegenseitige Bewertung bereits operationell ist (Schengen, Terrorismus, Erweiterung, usw.), zu schaffen und dabei im Rahmen des Möglichen den in Artikel III-260 des Verfassungsvertrags vorgesehenen Mechanismus zu antizipieren, der auf Folgendes abzielt:


w