Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitzichten 2007-2013 eventueel zullen beschikken " (Nederlands → Duits) :

De in dit document en de bijlage beoogde acties zullen zo nodig continu worden bijgewerkt om rekening te houden met de vooruitgang die is geboekt om het onderzoek en de innovatie in Europa te versterken en te verbeteren, en met de lopende besprekingen over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013.

Gegebenenfalls werden die in diesem Dokument und seinem Anhang vorgesehenen Maßnahmen kontinuierlich aktualisiert, unter Berücksichtigung der Fortschritte bei der Stärkung und Verbesserung von Forschung und Innovation in Europa und der laufenden Erörterungen zur Finanziellen Vorausschau 2007-2013.


1. is bezorgd over de duidelijke discrepantie tussen de uitdagingen waarvoor de Europese Unie staat en de kredieten waarover de desbetreffende rubrieken van de op het verleden gerichte financiële vooruitzichten 2007-2013 eventueel zullen beschikken om deze uitdagingen doeltreffend aan te pakken, met name op het gebied van concurrentievermogen, onderzoek en innovatie, die door de Raad en de Commissie zelf als prioriteiten aangemerkt zijn;

1. bekundet Besorgnis über die sichtbare Diskrepanz zwischen den Herausforderungen, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und den Mitteln, die unter den entsprechenden Rubriken einer nach rückwärts gerichteten Finanziellen Vorausschau 2007-2013 für eine effektive Inangriffnahme dieser Herausforderungen, insbesondere für Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation verfügbar sein könnten, welche vom Rat und von der Kommission selbst als Prioritäten eingestuft worden sind;


1. is bezorgd over de zichtbare discrepantie tussen de uitdagingen waarvoor de Europese Unie staat en de kredieten waarover de desbetreffende rubrieken van het weinig ambitieuze MFK 2007-2013 eventueel zullen beschikken om deze uitdagingen doeltreffend aan te pakken, met name op het gebied van concurrentievermogen, onderzoek en innovatie, die door de Raad en de Commissie zelf als prioriteiten aangemerkt zijn;

1. bekundet Besorgnis über die sichtbare Diskrepanz zwischen den Herausforderungen, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und den Mitteln, die unter den entsprechenden Rubriken eines wenig ehrgeizigen MFR 2007-2013 für eine effektive Inangriffnahme dieser Herausforderungen, insbesondere für Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation verfügbar sein könnten, die vom Rat und von der Kommission selbst als Prioritäten eingestuft worden sind;


1. is bezorgd over de zichtbare discrepantie tussen de uitdagingen waarvoor de Europese Unie staat en de kredieten waarover de desbetreffende rubrieken van het weinig ambitieuze MFK 2007-2013 eventueel zullen beschikken om deze uitdagingen doeltreffend aan te pakken, met name op het gebied van concurrentievermogen, onderzoek en innovatie, die door de Raad en de Commissie zelf als prioriteiten aangemerkt zijn;

1. bekundet Besorgnis über die sichtbare Diskrepanz zwischen den Herausforderungen, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und den Mitteln, die unter den entsprechenden Rubriken eines wenig ehrgeizigen MFR 2007-2013 für eine effektive Inangriffnahme dieser Herausforderungen, insbesondere für Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation verfügbar sein könnten, die vom Rat und von der Kommission selbst als Prioritäten eingestuft worden sind;


Als we het hebben over het volgende financieel kader, is het uiterst noodzakelijk te begrijpen hoe we de toegevoegde waarde structureren, want als we de uitvoering van de begroting in de financiële vooruitzichten 2007-2013 niet analyseren, zullen we met de volgende financiële vooruitzichten geen goed resultaat behalen.

Wenn wir über den nächsten Finanzrahmen sprechen, ist es absolut notwendig zu verstehen, wie wir den Mehrwert strukturieren, denn wenn man die Einhaltung des Haushalts in dieser finanziellen Vorausschau nicht prüft, werden wir in der nächsten kein gutes Ergebnis erhalten.


De structuurfondsen, samen met de bestaande communautaire initiatieven URBAN II en Interreg III, die in de komende financiële vooruitzichten (2007-2013) deel zullen uitmaken van de nieuwe financiële instrumenten van het cohesiebeleid, leveren eveneens een belangrijke bijdrage aan het behoud en de ontwikkeling van het cultureel erfgoed.

Eine herausragende Rolle für die Erhaltung und Förderung des Kulturerbes spielen auch die Strukturfonds zusammen mit den bestehenden Gemeinschaftsinitiativen URBAN II und INTERREG III, die im kommenden Finanzzeitraum (2007-2013) in die neuen Finanzinstrumente der Kohäsionspolitik einbezogen werden.


ramingen van de bedragen die hun voor de begrotingsjaren 2008-2013 zullen worden toegekend, op basis van een extrapolatie van de berekening van de raming voor het begrotingsjaar 2007, gelet op de voorgestelde jaarlijkse kredieten voor de jaren 2007-2013 zoals bepaald in de financiële vooruitzichten.

Schätzungen der Beträge, die ihnen für die Haushaltsjahre 2008 bis 2013 zugewiesen werden sollen; diese Schätzungen beruhen auf einer Extrapolation der Berechnung für die Schätzung für das Haushaltsjahr 2007, unter Berücksichtigung der jährlichen Mittelbindungen für die Jahre 2007 bis 2013 gemäß dem Finanzrahmen.


Na het bereiken van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen de onderhandelingen over de verordeningen betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zo snel mogelijk moeten worden afgerond teneinde voldoende tijd voor de opstelling van de nieuwe programma’s over te houden.

Sobald eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau (2007-2013) erzielt worden ist, müssen die Verhandlungen über die die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds betreffenden Verordnungen so zügig wie möglich abgeschlossen werden, um hinreichend Zeit für die Ausarbeitung der neuen Programme zu bieten.


Aangezien vooruitgang wordt geboekt bij de vaststelling van de rechtsgrondslagen voor verscheidene communautaire programma's die van kracht zullen worden voor de financiële vooruitzichten 2007-2013, zijn de volgende noodzakelijke elementen nu aanwezig:

Nachdem die Annahme der Rechtsgrundlagen für die verschiedenen Gemeinschaftsprogramme, die zur finanziellen Vorausschau 2007-2013 in Kraft treten, voranschreitet, sind die nachfolgend aufgeführten Voraussetzungen bereits geschaffen:


De Europese instellingen stellen momenteel nieuwe communautaire programma’s vast die zullen worden gefinancierd in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013.

Derzeit erstellen die Europäischen Institutionen neue Gemeinschaftsprogramme, die im Rahmen der finanziellen Vorausschau 2007-2013 finanziert werden.


w