Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Programma vooruitzichten staal
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering
Wijze van dienen

Vertaling van "vooruitzichten die dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]


programma vooruitzichten staal

Vorausschätzungsprogramm Stahl


Groep analyse en vooruitzichten

Gruppe Analysen und Prognosen


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de huidige marktsituatie en -vooruitzichten erop wijzen dat varkensvlees, durumtarwe en rijst in 2009 geenszins voor interventie in aanmerking zouden komen, dienen de wijzigingen in, respectievelijk de afschaffing van de interventie in deze sectoren met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 plaats te vinden.

Da aufgrund der derzeitigen Marktlage und -aussichten nicht damit zu rechnen ist, dass die Intervention bei Schweinefleisch, Hartweizen und Reis im Jahr 2009 zum Einsatz kommt, sollte die Intervention bei diesen Erzeugnissen ab dem Wirtschaftsjahr 2009/2010 geändert oder abgeschafft werden.


O. overwegende dat de volgende Financiële vooruitzichten rekening dienen te houden met adequate EU-instrumenten en -financieringsregelingen om Gemeenschapsinvesteringen op de lange termijn in ruimtegerelateerd onderzoek mogelijk te maken en om het beheer van duurzame, op ruimtevaart gebaseerde toepassingen ten behoeve van Europa en haar burgers mogelijk te maken,

O. in der Erwägung, dass in der nächsten Finanziellen Vorausschau angemessene EU-Instrumente und Finanzierungssysteme in Betracht gezogen werden sollten, um langfristige Gemeinschaftsinvestitionen in die raumfahrtbezogene Forschung und den Einsatz nachhaltiger weltraumgestützter Anwendungen zum Nutzen Europas und seiner Bürger zu ermöglichen,


B. overwegende dat de Commissie consequent heeft gehandeld door in haar voorstellen voor de nieuwe financiële vooruitzichten van de EU groot gewicht toe te kennen aan onderzoek en innovatie, evenals door het voorstel voor een verdubbeling van de begroting voor het 7de Kaderprogramma (KP7); en overwegende dat enkele lidstaten die nettobetalers zijn, uiting hebben gegeven aan hun wens om de communautaire begroting te beperken tot maximaal 1% van het BBP van de Unie en dat de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 in overee ...[+++]

B. die Kommission konsequent vorging in dem sie der Forschung und Innovationen in ihren Vorschlägen für die neue Finanzielle Vorausschau der EU höchste Bedeutung beimaß sowie vorschlug, die Haushaltsmittel für das Siebte Rahmenprogramm (RP7) zu verdoppeln; in der Erwägung ferner, dass einige Mitgliedstaaten, die Nettozahler sind, den Wunsch geäußert haben, dass für den Gemeinschaftshaushalt eine Obergrenze von 1% des BIP der Union festgelegt wird, und dass die finanzielle Vorausschau 2007-2013 im Einklang stehen muss mit dem Vorschl ...[+++]


E. overwegende dat de financiële vooruitzichten, die dienen als basis voor de algemene begrotingen van 2000 tot 2006, zijn berekend op grond van de begroting 1999, waarbij geen rekening is gehouden met inkomsten of uitgaven met betrekking tot de EGKS,

E. in der Erwägung, dass die Finanzielle Vorausschau als Rahmen für den Gesamthaushaltsplan im Zeitraum 2000-2006 auf der Grundlage des Haushaltsplans 1999 berechnet wurde, ohne dass Einnahmen oder Ausgaben der EGKS berücksichtigt wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. wijst erop dat de Commissie in haar mededeling met nadruk gewag maakt van ".extra financiële bijstand ..". erkent het belang van de betrekkingen met de buurlanden van de Unie volledig, maar is van opvatting dat het gezien de resterende marges in de huidige financiële vooruitzichten niet mogelijk is geweest nieuwe behoeften te financieren zonder negatieve gevolgen voor andere beleidsterreinen; onderstreept dat de beoogde bedragen een belangrijk onderdeel dienen uit te ma ...[+++]

32. vermerkt, dass in der Mitteilung ausdrücklich eine „höhere Finanzhilfe“ erwähnt wird; vertritt, obwohl die Bedeutung der Beziehungen zu den Nachbarländern der Union voll und ganz akzeptiert wird, die Auffassung, dass die im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau verbleibenden Margen die Finanzierung der neuen Erfordernisse nicht zulassen, ohne dass andere Bereiche negativ beeinflusst würden; unterstreicht, dass finanzielle Beträge ein wichtiges Element in den Verhandlungen über die neue Finanzielle Vorausschau für 2007 und darüber hinaus sein sollten;


E. overwegende dat de financiële vooruitzichten die dienen als basis voor de algemene begrotingen van 2000 tot 2006 zijn berekend op basis van de begroting 1999, zonder rekening te houden met inkomsten of uitgaven met betrekking tot de EGKS,

E. in der Erwägung, dass die Finanzielle Vorausschau als Rahmen für den Gesamthaushaltsplan im Zeitraum 2000-2006 auf der Grundlage des Haushaltsplans 1999 berechnet wurde, ohne Einnahmen oder Ausgaben betreffend die EGKS zu berücksichtigen,


De Commissie is van plan een ontwerp-verordening in te dienen als onderdeel van haar pakket voorstellen voor financiële instrumenten die binnen de komende financiële vooruitzichten van kracht zullen zijn.

Die Kommission beabsichtigt, einen Richtlinienentwurf als Teil ihres Paketes an Vorschlägen für die Finanzinstrumente vorzulegen, die in der nächsten Finanzperspektive zur Anwendung gelangen werden.


20. Hoewel de nabuurschapsprogramma's opereren binnen de huidige financiële vooruitzichten en programmering voor de jaren 2004-2006, dienen voldoende financiële middelen ter beschikking te worden gesteld om ervoor te zorgen dat deze programma's hun doel bereiken en zichtbaar zijn, en om de actieve betrokkenheid van de verschillende partijen aan weerszijden van de grens te bevorderen.

20. Wenngleich die Abwicklung der Nachbarschaftsprogramme im Rahmen der derzeitigen finanziellen Vorausschau und Programmierung für die Jahre 2004-2006 erfolgen wird, ist es wichtig, dass in ausreichendem Umfang Finanzmittel bereitgestellt werden, um diesen Programmen eine echte Wirkung und Sichtbarkeit zu verleihen und die aktive Beteiligung von Akteuren auf beiden Seiten der Grenze zu fördern.


(10) De capaciteit van de netwerken van plaatselijke overheden dient op Europees vlak te worden opgebouwd, er dienen goede praktijken op het gebied van duurzame stadsontwikkeling en de lokale Agenda 21 te worden uitgewerkt en uitgewisseld en er dient voor coördinatie van die activiteiten te worden gezorgd, opdat de informatie en de adviezen van de plaatselijke overheden aangaande nieuwe en ontluikende vooruitzichten op met duurzame ont ...[+++]

(10) Die Kapazität kommunaler Netze sollte auf europäischer Ebene gestärkt werden. Es sollten bewährte Verfahren im Bereich der nachhaltigen Stadtentwicklung und der lokalen Agenda 21 erarbeitet und ausgetauscht werden und diese Aktivitäten sollten koordiniert werden, damit die Informationen und Stellungnahmen der Kommunen zu den neuen und sich herausbildenden Perspektiven im Zusammenhang mit der nachhaltigen Entwicklung an die Kommission weitergegeben werden.


Structurele hervormingen van de arbeidsmarkten, waaronder doeltreffende prikkels binnen socialezekerheids- en pensioenstelsels om te werken, dienen de doelstelling van de volledige werkgelegenheid te bevorderen, zodat de vooruitzichten voor de pensioenstelsels op lange termijn, ongeacht de regeling door middel waarvan zij gefinancierd worden, zouden verbeteren.

Strukturreformen der Arbeitsmärkte, einschließlich wirksamer Arbeitsanreize in Sozialschutz- und Rentensystemen, sollten zur Erreichung der Vollbeschäftigung beitragen, um die langfristigen Aussichten der Rentensysteme unabhängig von ihrer Finanzierung zu verbessern.


w