Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitzichten geen rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien leken de financiële vooruitzichten geen rekening te houden met de gevolgen van de aankoop van Allianz Bank en van de overeenkomst met Allianz Hungaria Insurance, zodat de Commissie er niet van kon uitgaan dat de ingediende prognoses nog steekhoudend waren.

Da die Finanzprognosen die Auswirkungen der Übernahme der Allianz Bank und der Vereinbarung mit Allianz Hungaria Insurance nicht zu berücksichtigen scheinen, konnte die Kommission nicht davon ausgehen, dass die vorgelegten Prognosen gültig bleiben.


Belangrijker is dat in de macro-economische vooruitzichten van het programma geen rekening is houden met de thans voor 2009 verwachte recessie. Dit brengt aanzienlijke budgettaire risico's mee, zelfs voor het meest recentelijk door de regering bekendgemaakte streefcijfer voor het tekort.

Schwerer fällt jedoch ins Gewicht, dass die makroökonomischen Aussichten des Programms nicht der jetzt für 2009 erwarteten Rezession Rechnung tragen, was — selbst im Hinblick auf das von der Regierung angekündigte, aktualisierte Defizitziel — auf erhebliche Haushaltsrisiken schließen lässt.


Wij weten heel goed dat er enorme investeringen moeten worden gedaan en dat in de financiële vooruitzichten geen rekening wordt gehouden met het verzoek om financiële middelen dat commissaris de Palacio zelf heeft ingediend voor de financiering van de trans-Europese vervoersnetwerken en in het bijzonder de spoorwegnetwerken.

Wir wissen sehr wohl, dass kolossale Investitionen erforderlich sind und dass die Finanzielle Vorausschau nicht die Mittel hergibt, die Frau Kommissarin de Palacio selbst gefordert hat, um die transeuropäischen Verkehrsnetze und vor allem die Eisenbahnnetze zu finanzieren.


de bij de Raadsconclusies van maart 2008 vastgestelde begrotingsrichtsnoeren voor 2009 worden gevolgd ; de begrotingsdiscipline en een goed financieel bestuur worden toegepast op alle onderdelen van een realistische en evenwichtige begroting; er worden geen uitgaven in verband met de uitvoering van het Verdrag van Lissabon opgenomen; er wordt voorzien in adequate financiering van de diverse prioriteiten van de Europese Unie, rekening houdend met de bestedingsgraad van 2007, de vooruitzichten ...[+++]

Beachtung der Haushaltsleitlinien für den Haushaltsplan 2009, die in den im März 2008 angenommenen Schlussfolgerungen des Rates festgelegt wurden; Erstellung eines realistischen und in allen Teilen ausgeglichenen Haushaltsplanentwurfs unter Wahrung der Haushaltsdisziplin und unter Beachtung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung; Nichtberücksichtigung der mit der Umsetzung des Vertrags von Lissabon verbundenen Ausgaben; Bereitstellung angemessener Mittel für die verschiedenen Prioritäten der Europäischen Union unter Berücksichtigung der Durchführungsquote von 2007, der Haushaltsvorausschätzungen für 2008 und der für die Programmd ...[+++]


9. is niettemin van mening dat het voorstel van de Commissie een beter gebruik van het flexibiliteitsinstrument dan in het verleden mogelijk maakt, aangezien in de thans geldende financiële vooruitzichten geen rekening is gehouden met de behoeften voor deze twee acties;

9. ist allerdings der Auffassung, dass der Vorschlag der Kommission eine bessere Verwendung des Flexibilitätsinstruments als bisher widerspiegelt, da der Bedarf für diese beiden Aktionen in der derzeit geltenden Finanziellen Vorausschau nicht berücksichtigt wurde;


3. blijft bezorgd over de steeds nijpender situatie in rubriek 5; wijst erop dat er nieuwe behoeften zijn ontstaan waarmee in de financiële vooruitzichten geen rekening is gehouden, zoals ontwikkelingen in de tweede pijler (Europees veiligheids- en defensiebeleid), de derde pijler (Eurojust; gezamenlijke organen voor gegevensbescherming) en de uitgaven voor de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, die de druk op de huidige marge nog vergroten;

3. ist weiterhin besorgt über die zunehmend schwierige Lage in Rubrik 5; weist darauf hin, dass sich ein neuer Bedarf ergeben hat, der in der Finanziellen Vorausschau nicht berücksichtigt wurde, wie etwa durch die Entwicklungen im zweiten Pfeiler (Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik) und im dritten Pfeiler (Eurojust; Gemeinsame Datenschutzeinrichtungen) und durch die Ausgaben für den Europäischen Datenschutzbeauftragten, wodurch die derzeitige Marge zusätzlich unter Druck gerät;


De Commissie lijkt uit te gaan van artikel 10 van het Interinstitutioneel Akkoord op grond waarvan "in de financiële vooruitzichten (..) geen rekening (wordt) gehouden met de begrotingsplaatsen die met toegewezen ontvangsten in de zin van artikel 4 van het Financieel Reglement (...), worden gefinancierd".

Die Kommission scheint sich auf Artikel 10 der Interinstitutionellen Vereinbarung zu stützen, in dem es heißt: „Die Haushaltslinien, die durch zweckbestimmte Einnahmen im Sinne des Artikels 4 der Haushaltsordnung finanziert werden, bleiben in der Finanziellen Vorausschau unberücksichtigt“.


Toen BSCA besloot te investeren heeft het bedrijf geen samenhangende analyse uitgevoerd met inachtneming van alle hypothesen van het beoogde contract met Ryanair; het heeft ook geen rekening gehouden met verschillende parameters die de vooruitzichten op rendement op lange termijn aan het wankelen zouden kunnen brengen.

Zum Zeitpunkt der Investitionsentscheidung hat BSCA nicht alle Annahmen des geplanten Vertrags mit Ryanair und nur dieses Vertrags kohärent analysiert; auch hat sie mehrere Faktoren, die jede Aussicht auf eine langfristige Rentabilität hätten vereiteln können, nicht berücksichtigt.


In de financiële vooruitzichten wordt geen rekening gehouden met de begrotingsplaatsen die met toegewezen ontvangsten in de zin van artikel 4 van het Financieel Reglement van 21 december 1977 van toepassing op de algemene begroting der Europese Gemeenschappen, hierna "het Financieel Reglement" genoemd, worden gefinancierd(7).

Die Haushaltslinien, die durch zweckbestimmte Einnahmen im Sinne des Artikels 4 der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977 für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften(7) (nachstehend "Haushaltsordnung") finanziert werden, bleiben in der Finanziellen Vorausschau unberücksichtigt.


(49) De Commissie vecht de geldigheid van dit argument, gezien de vooruitzichten op korte termijn, niet aan. Daarentegen is de Commissie van mening dat in het argument geen rekening wordt gehouden met de vooruitzichten op middellange en lange termijn voor de gehele communautaire bedrijfstak voor wolfraam.

(49) Die Kommission bestreitet nicht, daß dieses Argument kurzfristig gesehen stichhaltig ist, glaubt aber, daß es den mittel- und langfristigen Perspektiven der Wolframhersteller in der Gemeinschaft insgesamt nicht Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzichten geen rekening' ->

Date index: 2021-11-19
w