Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitzichten inzake de rentabiliteit onzeker waren » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de onderneming in 1995 enigszins positieve resultaten behaalde, valt niet te ontkennen dat de financiële situatie van de onderneming erop wees dat de vooruitzichten inzake de rentabiliteit onzeker waren.

Wenngleich das Unternehmen 1995 leicht positive Ergebnisse erzielte, ließ die Finanzsituation des Unternehmens auf ungewisse Rentabilitätsaussichten schließen.


de vooruitzichten inzake de rentabiliteit en levensvatbaarheid van Sniace.

SNIACES Aussichten auf künftige Rentabilität und Lebensfähigkeit.


Sommigen in Ierland waren onzeker over de inhoud van het Verdrag, anderen waren bezorgd over de mogelijkheid dat abortus zou worden opgedrongen, over de neutraliteit, over het verlies van de commissaris en over de mogelijkheid dat het land de zeggenschap zou verliezen over zijn eigen beleid inzake directe belastingen.

Einige Menschen in Irland waren sich nicht über den Inhalt des Vertrags sicher, andere waren besorgt darüber, dass das Thema Abtreibung den Mitgliedstaaten aufgezwungen werden würde, sie machten sich Sorgen über die Neutralität, den Verlust des Kommissars und das Potential, dass ein Land die Kontrolle über seine eigene direkte Steuerpolitik verlieren könnte.


(43) Voor het berekenen van de rente die door Sniace over de looptijd van de lening zou worden betaald, moet rekening worden gehouden met het feit dat de werkelijk betaalde rente afhankelijk is van twee factoren - de rentabiliteit van Sniace en de MIBOR-index gedurende de periode 1998-2006 - die op het moment dat lening werd verstrekt voor de partijen onzeker waren.

(43) Bei der Berechnung des von Sniace während der Laufzeit des Darlehens zu zahlenden Zinssatzes ist zu berücksichtigen, dass der tatsächlich zu zahlende Zins von zwei Faktoren abhängt - der Rentabilität von Sniace und dem MIBOR-Satz im Zeitraum 1998-2006, den die Parteien bei Ausreichung des Darlehens noch nicht kennen konnten.


7. betreurt dat de lidstaten vanaf het begin van de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten niet bereid waren de gedachtewisseling te richten op de beleidsproblemen waarmee Europa wordt geconfronteerd; betreurt dat de Raad tijdens de Europese Raad van 16 en 17 juni 2005 niet in staat was zijn onderhandelingsstandpunt inzake de financiële vooruitzichten voor de periode ná 2006 vast te stellen, terwijl het voor de Europese Unie van wezenlijk ...[+++]

7. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von Beginn ihrer Beratungen über die Finanzielle Vorausschau an nicht bereit waren, die Debatten auf die politischen Herausforderungen zu konzentrieren, mit denen sich die EU konfrontiert sieht; bedauert, dass der Rat nicht in der Lage war, seine Verhandlungsposition zu der Finanziellen Vorausschau für die Zeit nach 2006 auf der Tagung des Europäischen Rates vom 16. und 17. Juni 2005 festzulegen, zu einem Zeitpunkt, zu dem es für die Europäische Union von grundlegender Bedeutung war, in dieser grundlegenden Frage für das künftige Funkti ...[+++]


Zoals aangegeven in de overwegingen 14 tot en met 45 moeten deze buitenbedrijfstellingen leiden tot concentratie van de productie in mijnen die, uit het oogpunt van de productiekosten, de beste vooruitzichten inzake verbetering van de economische rentabiliteit bieden.

Wie in den Randnummern 14 bis 45 erläutert, sollen diese Kapazitätsverringerungen zu einer Konzentration der Produktion auf die Standorte führen, die im Hinblick auf die Produktionskosten die besten Aussichten für eine Verbesserung der Wirtschaftlichkeit bieten.


Zij moeten namelijk leiden tot concentratie van de productie in mijnen die uit het oogpunt van de productiekosten de beste vooruitzichten inzake verbetering van de economische rentabiliteit bieden.

Sie dürften zur Konzentration der Förderung auf die Standorte führen, die im Hinblick auf die Produktionskosten die besten Perspektiven für die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit bieten.


b) de aard van het project of programma, de vooruitzichten inzake de economische en financiële rentabiliteit van het project of programma en de sociale en culturele gevolgen ervan; en

b) der Art des Projekts oder Programms, seiner voraussichtlichen wirtschaftlichen und finanziellen Rentabilität sowie seiner sozialen und kulturellen Auswirkungen.


b)de aard van het project of programma, de vooruitzichten inzake de economische en financiële rentabiliteit van het project of programma en de sociale en culturele gevolgen ervan; en

b)der Art des Projekts oder Programms, seiner voraussichtlichen wirtschaftlichen und finanziellen Rentabilität sowie seiner sozialen und kulturellen Auswirkungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzichten inzake de rentabiliteit onzeker waren' ->

Date index: 2021-02-22
w