Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Vertaling van "vooruitzichten is bereikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT


duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie

Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Om de vaststelling van de rechtsgrondslag voor de nieuwe programma's te vergemakkelijken tot er een akkoord over de financiële vooruitzichten wordt bereikt, zijn er maatregelen op institutioneel niveau voor de procedure genomen.

11. Um die Entscheidung der Legislativbehörde über die neuen Programme zu erleichtern und die Zeit bis zu einer Einigung über die Finanzielle Vorausschau zu überbrücken, wurden auf institutioneller Ebene prozedurale Maßnahmen ergriffen.


De financiële programmering zal evenwel samen met het voorontwerp van begroting worden afgerond en vervolgens door de Commissie worden aangepast zodra een interinstitutioneel akkoord over de financiële vooruitzichten is bereikt.

Die Finanzplanung wird jedoch mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans fertig gestellt und anschließend von der Kommission angepasst, sobald eine interinstitutionelle Einigung über die Finanzielle Vorausschau erreicht worden ist.


Ik kan u de verzekering gegeven dat de Commissie als er overeenstemming over de financiële vooruitzichten is bereikt - en die overeenstemming is een absolute voorwaarde - voornemens is om een bedrag van 190 miljoen euro toe te wijzen in aanvulling op de bestaande ontwikkelingsbegroting.

Ich kann Ihnen jedenfalls versichern, dass, wenn – und nur wenn – eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau zustande kommt, die Kommission einen zusätzlichen Betrag von 190 Millionen Euro für das Entwicklungsbudget bereitstellen wird.


Voor het geval er geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten wordt bereikt en er wordt overgegaan op de begrotingsprocedure overeenkomstig artikel 272 van het Verdrag, moet het totaalbedrag van de begroting voor 2006 volgens de Raad zo klein mogelijk zijn.

In dem Falle, dass es hinsichtlich des finanziellen Rahmens zu keiner Einigung kommt und zum Haushaltsverfahren nach Artikel 272 des EG-Vertrags übergegangen wird, muss der Gesamtumfang des Haushalts 2006 aus Sicht des Rates so klein wie möglich gehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het geval er geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten wordt bereikt en er wordt overgegaan op de begrotingsprocedure overeenkomstig artikel 272 van het Verdrag, moet het totaalbedrag van de begroting voor 2006 volgens de Raad zo klein mogelijk zijn.

In dem Falle, dass es hinsichtlich des finanziellen Rahmens zu keiner Einigung kommt und zum Haushaltsverfahren nach Artikel 272 des EG-Vertrags übergegangen wird, muss der Gesamtumfang des Haushalts 2006 aus Sicht des Rates so klein wie möglich gehalten werden.


8. is van mening dat de financiering van de toetreding van Bulgarije en Roemenië in geen geval tot aantasting van de vastleggingen voor bestaande meerjarenprogramma's mag leiden; is van oordeel dat de bindende kredieten van ongeveer 300 miljoen euro die jaarlijks voor interne beleidsmaatregelen en administratieve behoeften nodig zijn indien er geen akkoord over nieuwe financiële vooruitzichten wordt bereikt, als extra bedrag moeten worden voorzien;

8. verlangt, dass die Finanzierung des Beitritts Bulgariens und Rumäniens die Abwicklung von Mittelbindungen bestehender mehrjähriger Programme unter keinen Umständen gefährdet; verlangt, dass die Mittelbindungen in Höhe von rund 300 Millionen Euro, die jährlich für interne Politikbereiche und Verwaltungsausgaben notwendig sind, zusätzlich bereitgestellt werden, falls es zu keiner Einigung über eine Finanzielle Vorausschau kommt;


Hoewel geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 is bereikt, rekent de Commissie op een akkoord in de nabije toekomst. Ze verzoekt de lidstaten met aandrang te kiezen voor een adequate financiering van acties die het concurrentievermogen met het oog op groei en werkgelegenheid bevorderen.

Obgleich keine Einigung über die Finanzielle Vorausschau für die Jahre 2007-2013 erzielt werden konnte, geht die Kommission davon aus, dass in naher Zukunft eine Einigung gefunden wird, und drängt die Mitgliedstaaten, eine angemessene Finanzierung von Maßnahmen zugunsten von Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung zu beschliessen.


Als op Cyprus een politieke regeling wordt bereikt, zijn de in tabel 1b opgenomen financiële vooruitzichten voor een Europese Unie met 25 lidstaten tegen de prijzen van 1999 van toepassing.

Im Fall einer politischen Regelung der Zypernfrage findet die in Tabelle 1b dargestellte Finanzielle Vorausschau für eine Europäische Union mit 25 Mitgliedern zu Preisen von 1999 Anwendung.


Als op Cyprus een politieke regeling wordt bereikt, zijn de in tabel 1b opgenomen financiële vooruitzichten voor een Europese Unie met 25 lidstaten tegen de prijzen van 1999 van toepassing.

Im Fall einer politischen Regelung der Zypernfrage findet die in Tabelle 1b dargestellte Finanzielle Vorausschau für eine Europäische Union mit 25 Mitgliedern zu Preisen von 1999 Anwendung.


* Op lange termijn zou een afdoende, fundamentele oplossing voor het probleem van de lastenverdeling kunnen worden bereikt via de nieuwe post-2006 financiële vooruitzichten voor het werkterrein JBZ.

* Eine langfristig angemessene und substanzielle Lösung für die Lastenteilung sollte im Rahmen der JI-Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau für die Zeit nach 2006 angestrebt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzichten is bereikt' ->

Date index: 2021-04-19
w