Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Vooruitzichten tot herstructurering

Traduction de «vooruitzichten van elke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper




op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]


Groep analyse en vooruitzichten

Gruppe Analysen und Prognosen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast kan een bijlage met voor elk van de specifieke programma's van het vijfde kaderprogramma de technische en wetenschappelijke activiteiten voor 2001 en de vooruitzichten voor 2002 on line worden geraadpleegd op het adres [http ...]

Außerdem kann unter der Adresse [http ...]


Vanochtend heeft de geachte afgevaardigde Millán Mon gezegd dat in de financiële vooruitzichten van elke honderd euro er maar vijftig cent naar immigratie gaat.

Heute Vormittag sagte Herr Millán Mon, dass in der Finanziellen Vorausschau von jeweils 100 Euro nur 50 Cent für die Immigration vorgesehen sind.


Het gevaar bestond immers dat we bij het ontbreken van nieuwe financiële vooruitzichten over elke begrotingspost, afgezien van de verplichte uitgaven op jaarbasis, hadden moeten discussiëren en bij het vaststellen van de begroting voortdurend achter zouden lopen.

Es bestand die Gefahr, dass wir durch eine fehlende Finanzielle Vorausschau alle Haushaltsparameter mit Ausnahme der obligatorischen Ausgaben jährlich hätten erörtern müssen und dadurch ständig mit der Annahme des Haushaltsplans zurückgelegen hätten.


Elk kwartaal verstrekt de Commissie de begrotingsautoriteit gedetailleerde gegevens over de tenuitvoerlegging van de geldende overeenkomsten en de financiële vooruitzichten voor de rest van het jaar.

Die Kommission übermittelt der Haushaltsbehörde vierteljährlich detaillierte Angaben über die Durchführung der geltenden Abkommen und die Finanzplanung für den Rest des Jahres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat het begrip aquacultuur de kweek van zeer uiteenlopende soorten omvat, zowel uit het oogpunt van de huidige economische situatie als de ontwikkelingsperspectieven, zodat elke markt afzonderlijk geanalyseerd moet worden om de toestand en vooruitzichten voor elke soort nauwkeurig vast te stellen en de juiste maatregelen voor het bevorderen van de afzet te treffen,

F. in der Erwägung, dass unter der Bezeichnung Aquakultur Züchtungen von ganz unterschiedlichen Arten zusammengefasst werden, sowohl in ihrer derzeitigen wirtschaftlichen Situation als auch in ihren Entwicklungsperspektiven, was eine individuelle Analyse jedes Marktes unerlässlich macht, um korrekt die Situation und die Perspektiven jeder einzelnen Art zu diagnostizieren und die geeigneten Maßnahmen zu ihrer Förderung zu treffen,


Het uitvoeringsplan bevat de uitvoeringsprofielen voor de rubrieken 2, 3, 4 en 7 van de financiële vooruitzichten (voor elk hoofdstuk als geheel) en voor de begrotingshoofdstukken onder die rubrieken.

Der Ausführungsplan wird die Abwicklungsprofile für die Rubriken 2, 3, 4 und 7 der Finanziellen Vorausschau (für jede Rubrik als Ganzes) und die Haushaltskapitel dieser Rubriken umfassen.


* er dient, in het kader van de huidige financiële vooruitzichten, een specifieke toewijzing van financiële middelen te worden verricht binnen het kader van de relevante externe instrumenten voor het onder elk nabuurschapsprogramma vallende gebied.

* Eine spezifische Mittelzuweisungen im Rahmen der derzeitigen finanziellen Vorausschau innerhalb der betreffenden externen Instrumente für das von den jeweiligen Nachbarschaftsprogrammen erfasste Gebiet.


De Commissie wil de financiële vooruitzichten niet elke keer veranderen als nieuwe behoeften ontstaan. Als belangrijke nieuwe opdrachten op ons afkomen, vindt de Commissie een aanpassing echter verantwoord.

Es geht hier wirklich nicht darum, bei jedem neuen Bedarf eine Änderung der Finanziellen Vorausschau zu beschließen, aber dann, wenn wichtige Aufgaben neu hinzugekommen sind, hält es die Kommission für gerechtfertigt.


Bovendien is de Commissie van mening dat het de taak is van de internationale financiële instellingen en van de verschillende organen en bureaus van de Verenigde Naties (met name, naast het UNHCR, het UNDP, het OCHA, de UNRWA, UNICEF, het WFP, de WHO, enz.) om, onder supervisie van de secretaris-generaal, voor elke organisatie de taakomschrijving op het gebied van het beheer van het vluchtelingenvraagstuk te verduidelijken en een strategisch en gecoördineerd actieplan op te stellen om de vooruitzichten op duurzame oplossingen bij de u ...[+++]

Ferner ist die Kommission der Auffassung, dass die internationalen Finanzinstitutionen und verschiedenen Organe und Agenturen der Vereinten Nationen (insbesondere UNHCR, UNPD, OCHA, OHCHR, UNRWA, UNICEF, WEP, WHO usw.) unter der Aufsicht des Generalsekretärs zum einen die Mandate jedes Organs im Hinblick auf eine angemessenere Regelung der Flüchtlingsbelange eindeutiger definieren und zum anderen einen strategischen und koordinierten Aktionsplan zur konkreten Verbesserung der Aussichten auf dauerhafte Lösungen bei der Anwendung jedes ...[+++]


Sinds de goedkeuring van het verslag van de Commissie van 14 maart 2000 over de uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende maatregelen voor de ultraperifere regio's [1] legt de Commissie de Europese Raad elk semester een verslag voor met een balans en met vooruitzichten inzake de maatregelen die moeten worden genomen om de blijvende, ernstige handicaps van deze regio's te compenseren en bij te dragen tot de sociaal-economische ontwikkeling van deze gebieden.

Seit der Annahme des Berichts der Kommission vom 14. März 2000 zum Thema "Die Maßnahmen zur Anwendung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrages: die EU-Regionen in äußerster Randlage" [1] unterbreitet die Kommission dem Europäischen Rat halbjährlich einen Bericht mit einer Bilanz der bisherigen und einem Ausblick auf die künftigen Maßnahmen, die die gravierenden und dauerhaften Benachteiligungen, mit denen diese Regionen konfrontiert sind, ausgleichen und zu ihrer sozioökonomischen Entwicklung beitragen sollen.


w