Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Meerjarig financieel kader
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Programmering van de communautaire uitgaven
Totstandbrenging van de vrede
Vooruitzichten tot herstructurering
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Traduction de «vooruitzichten voor vrede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden


Groep analyse en vooruitzichten

Gruppe Analysen und Prognosen


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Noordoost-Azië heeft de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim Dae Jung de vooruitzichten op vrede op het Koreaanse schiereiland spectaculair verbeterd, terwijl China doorgaat met zijn interne economische en sociale hervormingen en een steeds grotere economische en politieke invloed op de regio uitoefent: China streeft zijn regionale en mondiale belangen met steeds grotere zelfverzekerdheid na.

Im Nordosten der Region hat die "Sonnenscheinpolitik" des Präsidenten Kim Dae Jung schlagartig die Friedensaussichten für die Koreanische Halbinsel verbessert; China setzte derweil seine wirtschaftlichen und sozialen Reformen fort und verfolgt seine regionalen und globalen Interessen mit gestiegenem Selbstbewusstsein, während es gleichzeitig zunehmend wirtschaftlichen und politischen Einfluss auf die gesamte Region gewinnt.


62. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden van de ...[+++]

62. setzt Hoffnungen in die Nahost-Friedensverhandlungen und bekräftigt, dass eine Lösung des Konflikts im Nahen Osten im grundlegenden Interesse der EU sowie der Parteien selbst und des gesamten geografischen Raums liegt; betont daher, dass Fortschritte angesichts des anhaltenden Wandels in der arabischen Welt, der Krise in Syrien und der überaus angespannten Lage im erweiterten Nahen Osten umso dringlicher erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine gemeinsame Grundlage für ein entschlosseneres Vorgehen der EU in enger Zusammenarbeit mit der Arabischen Liga und den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts zu ermitteln; ...[+++]


61. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden van de ...[+++]

61. setzt Hoffnungen in die Nahost-Friedensverhandlungen und bekräftigt, dass eine Lösung des Konflikts im Nahen Osten im grundlegenden Interesse der EU sowie der Parteien selbst und des gesamten geografischen Raums liegt; betont daher, dass Fortschritte angesichts des anhaltenden Wandels in der arabischen Welt, der Krise in Syrien und der überaus angespannten Lage im erweiterten Nahen Osten umso dringlicher erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine gemeinsame Grundlage für ein entschlosseneres Vorgehen der EU in enger Zusammenarbeit mit der Arabischen Liga und den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts zu ermitteln; ...[+++]


Op basis van de bestaande beleidslijnen, zoals die zijn uitgewerkt in de opeenvolgende conclusies van de Raad, voert de Raad een actief beleid dat erop gericht is zowel de urgente problemen in de nasleep van de oorlog in Gaza aan te pakken als ook de maatregelen voor de middellange termijn te treffen die nodig zijn om de vooruitzichten voor vrede in de regio te doen herleven.

Ausgehend von den bestehenden – und in einer Reihe von Schlussfolgerungen des Rates näher ausgeführten – politischen Standpunkten verfolgt der Rat eine aktive Politik, um sowohl die drängenden Herausforderungen in der Folge des Gaza-Krieges als auch die mittelfristig erforderlichen Maßnahmen zur Wiederbelebung der Aussichten auf Frieden in der Region anzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe beoordeelt de Raad de vooruitzichten op vrede in het Midden-Oosten in het licht van de recente gebeurtenissen in deze regio?

Wie bewertet der Rat die Aussicht auf einen Frieden im Nahen Osten im Zusammenhang mit den jüngsten Ereignissen in der Region?


Deze bijdrage tot de uitwerking van een gemeenschappelijke aanpak van de Europese Unie van de problematiek inzake democratisch bestuur moet worden gesitueerd in de ruimere context van het extern beleid van de Unie en de bevordering van vrede, veiligheid en duurzame ontwikkeling, rekening houdend met de vooruitzichten voor een substantiële verhoging van de officiële ontwikkelingshulp en het streven naar een doeltreffende steunverlening.

Dieser Beitrag zur Ausarbeitung eines gemeinsamen Konzepts der Europäischen Union für Fragen der demokratischen Governance muss in einem größeren Zusammenhang gesehen werden, nämlich vor dem Hintergrund der Außenpolitik der EU, der Förderung von Frieden, Sicherheit und nachhaltiger Entwicklung sowie unter dem Blickwinkel der voraussichtlichen erheblichen Erhöhung der öffentlichen Entwicklungshilfe und der Entschlossenheit zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe, die eine Vertiefung der Debatte über die Governance in der Entwicklu ...[+++]


2. herhaalt zijn verzoek aan de Voorzitter een delegatie op zeer hoog niveau van het Europees Parlement naar de regio te sturen voor een ontmoeting met de Israëlische en Palestijnse autoriteiten, en spoort hem met klem aan de laureaten van de Nobelprijs voor de vrede Shimon Peres en Yasser Arafat naar het Europees Parlement uit te nodigen om te spreken over de vooruitzichten op vrede in de huidige situatie;

2. wiederholt seine Aufforderung an seinen Präsidenten, eine sehr hochrangige Delegation in die Region zu entsenden, um zu den israelischen und palästinensischen Behörden Kontakt aufzunehmen, und fordert ihn nachdrücklich auf, die Friedensnobelpreisträger Schimon Peres und Jasir Arafat einzuladen, vor dem Europäischen Parlament zu den Friedensaussichten in der derzeitigen Situation zu sprechen;


De Europese vooruitzichten betekenen dat de bevolking van Kosovo de voordelen zal rapen van de vrede en welvaart die het Europees integratieproces op vrije en democratische wijze in het grootste deel van het continent tot stand heeft gebracht.

Die europäische Perspektive bedeutet, dass die Menschen im Kosovo in den Genuss des Friedens und der Freiheit gelangen können, die die Europäische Integration auf freie und demokratische Weise im Großteil des gesamten Kontinents sichergestellt hat.


In Noordoost-Azië heeft de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim Dae Jung de vooruitzichten op vrede op het Koreaanse schiereiland spectaculair verbeterd, terwijl China doorgaat met zijn interne economische en sociale hervormingen en een steeds grotere economische en politieke invloed op de regio uitoefent: China streeft zijn regionale en mondiale belangen met steeds grotere zelfverzekerdheid na.

Im Nordosten der Region hat die "Sonnenscheinpolitik" des Präsidenten Kim Dae Jung schlagartig die Friedensaussichten für die Koreanische Halbinsel verbessert; China setzte derweil seine wirtschaftlichen und sozialen Reformen fort und verfolgt seine regionalen und globalen Interessen mit gestiegenem Selbstbewusstsein, während es gleichzeitig zunehmend wirtschaftlichen und politischen Einfluss auf die gesamte Region gewinnt.


De Europese Unie ziet uit naar verdere stappen in de betrekkingen van Sudan met zijn buurlanden om de vooruitzichten op vrede, stabiliteit en samenwerking in de regio te verbeteren.

Die Europäische Union erwartet weitere Schritte im Rahmen der Beziehungen Sudans zu seinen Nachbarländern, damit sich die Aussichten auf Frieden, Stabilität und Zusammenarbeit in der Region verbessern.


w