Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitzichten waaruit zij tot heden werden betaald " (Nederlands → Duits) :

35. besluit voorts, als erkenning van de rol van de agentschappen, de kredieten op het peil van het VOB te handhaven, maar kan de noodzakelijke middelen alleen verstrekken buiten de huidige rubrieken van de financiële vooruitzichten waaruit zij tot heden werden betaald; is voornemens follow-up te geven aan de werkzaamheden van de Tijdelijke commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee door ervoor te zorgen dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid over de nodige middelen beschikt om maatregelen tegen vervuiling uit te voeren;

35. beschließt ferner, in Anerkennung ihrer Rolle die Mittel im Umfang des Vorentwurfs des Haushaltsplans aufrecht zu erhalten, wird die notwendigen Mittel aber nur außerhalb der derzeitigen Rubriken der Finanziellen Vorausschau, aus denen sie finanziert werden, bereitstellen können; beschließt, im Anschluss an die Arbeiten des Nichtständigen Ausschusses des Parlaments für die Verbesserung der Sicherheit auf See dafür zu sorgen, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs die notwendigen Mittel zur Durchführung ihrer Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung erhält;


ten eerste merkte de Commissie op dat zij, ook al beschikte zij niet over gedetailleerde informatie waaruit bleek dat de door France Télécom betaalde premies gelijk zijn aan de premies die werden betaald door particuliere ondernemingen naar gemeen recht die actief zijn in de Franse telecomsector, op basis van het percentage van de bevrijdende bijdrage die sinds 1997 op France Télécom van toepassing is, geen gel ...[+++]

Zum Ersten betonte die Kommission, dass ihr keine ausführlichen Informationen vorlägen, die beweisen würden, dass die von France Télécom abgeführten Beiträge genauso hoch seien wie die von privatrechtlichen, in Frankreich im Telekommunikationssektor tätigen Unternehmen, und stellte fest, dass der von France Télécom seit 1997 gezahlte Beitragssatz mit befreiender Wirkung die Herstellung gleicher Wettbewerbsbedingungen („level playing field“) zwischen ihr und ihren Wettbewerbern nicht gewährleistet.


De klacht toont ook aan dat de GOC dezelfde prijs betaalde als andere investeerders ondanks het feit dat haar aandelen minder waard waren, aangezien er andere rechten en vooruitzichten aan verbonden waren dan aan de aandelen die aan andere aandeelhouders werden verkocht.

Darüber hinaus wurde in dem Antrag aufgezeigt, dass die chinesische Regierung den gleichen Preis wie andere Investoren gezahlt hatte, obwohl ihre Anteile einen geringeren Wert hatten, da sie mit anderen Rechten und Erwartungen versehen waren als die an andere Anteilsinhaber veräußerten Anteile.


Daartoe moest een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie worden betaald zodra de communautaire basisproducten waaruit de voor uitvoer bestemde verwerkte producten of goederen zouden worden verkregen, onder douanecontrole werden geplaatst.

Zu diesem Zweck war ein der Ausfuhrerstattung entsprechender Betrag zu zahlen, sobald die Grunderzeugnisse der Gemeinschaft, aus denen Verarbeitungserzeugnisse oder zur Ausfuhr bestimmte Erzeugnisse gewonnen würden, unter Zollkontrolle gestellt wurden.


Daartoe moest een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie worden betaald zodra de communautaire basisproducten waaruit de voor uitvoer bestemde verwerkte producten of goederen zouden worden verkregen, onder douanecontrole werden geplaatst.

Zu diesem Zweck war ein der Ausfuhrerstattung entsprechender Betrag zu zahlen, sobald die Grunderzeugnisse der Gemeinschaft, aus denen Verarbeitungserzeugnisse oder zur Ausfuhr bestimmte Erzeugnisse gewonnen würden, unter Zollkontrolle gestellt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzichten waaruit zij tot heden werden betaald' ->

Date index: 2021-04-10
w