Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Meerjarig financieel kader
Minimumeis wat betreft bemanning
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten

Vertaling van "vooruitzichten wat betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Helaas zijn de vooruitzichten wat betreft kanker werkelijk beangstigend, en we moeten ons gericht inzetten om deze het hoofd te bieden.

Leider ist die Prognose bei Krebs erschreckend und wir müssen unsere Anstrengungen auf seine Bekämpfung ausrichten.


Helaas zijn de vooruitzichten wat betreft kanker werkelijk beangstigend, en we moeten ons gericht inzetten om deze het hoofd te bieden.

Leider ist die Prognose bei Krebs erschreckend und wir müssen unsere Anstrengungen auf seine Bekämpfung ausrichten.


De vooruitzichten wat betreft de wereldwijde gevolgen van de klimaatverandering en meer in het algemeen van de menselijke activiteiten op de staat van de natuur, wat weer consequenties heeft voor de volksgezondheid, moeten niet alleen leiden tot het loskoppelen van groei en productie- en consumptieprocessen, maar ook tot een verandering van ons ontwikkelingsmodel.

Die Voraussagen über die weltweiten Auswirkungen des Klimawandels und allgemeiner der menschlichen Tätigkeiten auf den Zustand der Natur und daraus folgend auf die menschliche Gesundheit dürfen nicht nur zur Entkoppelung von Wachstum und Ressourcennutzung sowie von Produktions- und Konsummustern führen, sondern müssen auch für eine Änderung unseres Entwicklungsmodells sorgen.


Uit nieuwe, vandaag door de Europese Commissie bekendgemaakte cijfers komt naar voren dat ondanks de lagere vooruitzichten wat betreft de groei van de economie in het algemeen, de groei van breedband zich het afgelopen jaar in de hele EU heeft voortgezet, met een stijging van 19,23% tussen juli 2008 en juli 2007.

Wie die heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten neuen Zahlen zeigen, hat sich trotz der geringeren Wachstumsaussichten für die Gesamtwirtschaft das Breitbandwachstum im letzten Jahr überall in der EU fortgesetzt und zwischen Juli 2008 und Juli 2007 um 19,23 % gesteigert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roberta Alma Anastase Betreft: Vooruitzichten wat betreft de versterking van de regionale samenwerking in het Zwarte Zeegebied in het licht van het besluit een Middellandse Zee-Unie tot stand te brengen

Roberta Alma Anastase Betrifft: Perspektiven der verstärkten regionalen Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum im Zusammenhang mit der Entscheidung, die Union für den Mittelmeerraum ins Leben zu rufen


Kan op grond van de resultaten van de recente bijeenkomsten van de Raad over de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie en de vooruitzichten wat betreft de landbouw en de hervorming van het GLB, het structuurbeleid, de economische en sociale cohesie en de "Britse cheque" niet worden gesteld dat het de zwaksten zijn die uiteindelijk de rekening voor de uitbreiding gepresenteerd zullen krijgen?

Kann man angesichts der letzten Ratstagungen über die bevorstehende Erweiterung der EU und in Anbetracht der bestehenden Vorausschätzungen für die Landwirtschaft und die Reform der GAP, die Strukturpolitik und die Politik im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie der Frage im Zusammenhang mit dem „britischen Scheck“ davon ausgehen, dass es die Schwächsten sein werden, die letztlich die Rechnung für die Erweiterung bezahlen werden?


In het eerste werkdocument over het vijfde kaderprogramma van 20 november 1996 heeft de Commissie op deze prioriteit gewezen en heeft zij in dat verband een aantal conclusies getrokken wat betreft de financiële ruimte voor het vijfde kaderprogramma: "De uitgaven voor onderzoek vormen verreweg het belangrijkste bestanddeel (van afdeling III (intern beleid) van de financiële vooruitzichten), aangezien zij beslag leggen op 60% van de onder deze rubriek beschikbare middelen, hetgeen overeenstemt met de geest van de akkoorden van Edinburgh ...[+++]

Im ersten Arbeitspapier über das Fünfte Rahmenprogramm vom 20. Dezember 1996 hat die Kommission diese Priorität bestätigt und einige Schlußfolgerungen zur Finanzausstattung des Fünften Rahmenprogramms formuliert: "Die Forschungsausgaben machen mit 60% der in dieser Rubrik veranschlagten Mittel [Rubrik 3 (interne Politikbereiche)] den bei weitem größten Teil aus, was den Beschlüssen von Edinburgh entspricht (zwischen der Hälfte und zwei Dritteln der Rubrik 3 der finanziellen Vorausschau).


AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van arbeids ...[+++]

ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in Florenz seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß die transeuropäischen Netze, die Entwicklung der ...[+++]


De uiteindelijke beslissing over de te volgen procedure zal dus gebaseerd zijn op de volgende elementen: - de aard van het voorstel; - de houding van de sociale partners ten opzichte van het voorstel; - de noodzaak om de ontwikkeling van de sociale dimensie gelijke tred de laten houden met het overige beleid, en dus de mogelijkheid voor de Raad om bij gekwalificeerde meerderheid te besluiten; - de wens alle werknemers in de Unie van de voorgestelde maatregel te laten profiteren; - de vooruitzichten wat het boeken van vooruitgang onder de Twaalf betreft (1) COM(9 ...[+++]

Bei der letzten Entscheidung über das anzuwendende Verfahren wird man sich daher von folgenden Gesichtspunkten leiten lassen: - Art des Vorschlags, - Haltung der Sozialpartner zu dem Vorschlag, 1 KOM(93)600 - die Notwendigkeit, die soziale Dimension im selben Tempo voranzubringen wie andere Politiken, und daher die Möglichkeit einer Entscheidung des Rates mit qualifizierter Mehrheit, - der Wunsch, sicherzustellen, daß alle Arbeitnehmer in der gesamten Gemeinschaft in den Genuß der vorgeschlagenen Maßnahme kommen, - die Aussicht darauf, Fortschritte unter den Zwölf erzielen zu können. Zwar ...[+++]


Wat betreft de vooruitzichten die de Europese industrie worden geboden, kan men stellen dat de aard en de omvang van de openbare investeringen in de komende jaren een positieve invloed zullen hebben op de groei en een substantiële bijdrage zullen leveren aan het economisch herstel, waaraan tijdens de Europese Raad van Edinburg in december 1992 prioriteit werd toegekend.

Hinsichtlich der Perspektiven für die europäische Industrie werden sich Art und Umfang der öffentlichen Investitionen in den kommenden Jahren positiv aus das Wachstum auswirken und einen wesentlichen Beitrag zum Wiederaufschwung der Wirtschaft leisten, der vom Europäischen Rat in Edinburgh im Dezember 1992 als prioritär eingestuft wurde.


w