Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programma vooruitzichten staal
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Vertaling van "vooruitzichten zijn echter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten


programma vooruitzichten staal

Vorausschätzungsprogramm Stahl


Groep analyse en vooruitzichten

Gruppe Analysen und Prognosen


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vooruitzichten zijn echter verbeterd sinds het besluit tot voortzetting van de regionale integratie dat werd genomen op de recente Top van de SAARC en dankzij de verbetering van de relatie tussen India en Pakistan.

Doch mit dem jüngsten Beschluss des SAARS-Gipfeltreffens, den regionalen Integrationsprozess voranzutreiben, sowie dem Tauwetter zwischen Indien und Pakistan stehen die Aussichten inzwischen günstiger.


Dit is echter de minimale hypothese en waarschijnlijker is dat de jaarlijkse betalingen iets hoger zullen liggen zonder echter de EUR 30 miljard van de financiële vooruitzichten te overschrijden.

Die jährlichen Zahlungen dürften etwas über dieser Minimalhypothese liegen, die in der finanziellen Vorausschau veranschlagten 30 Milliarden EUR aber nicht übersteigen.


De grootste bijdrage moet echter komen van de privé-sector en hangt af van gunstige vooruitzichten op rendabiliteit van OO-investeringen in Europa.

Der größte Beitrag sollte jedoch vom privaten Sektor geleistet werden; Voraussetzung hierfür ist, dass günstige Aussichten dafür bestehen, dass sich FuE-Investitionen in Europa rentieren.


De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan urgentie ...[+++]

Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtschaft negativ ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De investeringsprognoses zijn echter somber[7]. Tussen 2008 en 2011 daalden de investeringen met 2,5 procentpunt van het bbp en de huidige economische vooruitzichten wijzen erop dat het herstel traag verloopt.

Wenn Europa zu wenig in die Einführung und Verbreitung dieser Technologien investiert, wird unsere Wettbewerbsfähigkeit stark in Mitleidenschaft gezogen werden. Die Aussichten sind allerdings düster.[7] Zwischen 2008 und 2011 gingen die Investitionen um 2,5 Prozentpunkte des BIP zurück, und die derzeitigen Prognosen deuten nur auf einen langsamen Aufschwung hin.


De Europese Raad heeft tijdens de vergadering van 15 en 16 december 2005 overeenstemming bereikt over de financiële middelen voor de periode 2007-2013, inclusief de uitgaven voor het cohesiebeleid. Het interinstitutionele akkoord over de financiële vooruitzichten is echter nog niet gesloten; dit is pas mogelijk na onderhandelingen met het Europees Parlement.

Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 15./16. Dezember 2005 auf den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013, einschließlich der Ausgaben für die Kohäsionspolitik, verständigt. Allerdings ist die interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau noch nicht geschlossen worden, was erst nach Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament geschehen kann.


55. is verheugd dat 'duurzame ontwikkeling' als een van de drie prioriteiten is voorgesteld in de nieuwe financiële vooruitzichten; betreurt echter dat er een oppervlakkige interpretatie wordt gegeven van het duurzaamheidsconcept; merkt op dat de Commissie alleen marginale belangstelling heeft voor de bezorgdheid op milieugebied en er onvoldoende in slaagt de milieuaspecten van duurzame groei te integreren in haar algemene beleidsvorming; dringt er derhalve bij de Commissie op aan 'duurzame ontwikkeling' inhoudelijk een prominentere plaats te geven in al het communautair beleid;

55. ist erfreut darüber, dass die "nachhaltige Entwicklung" als eine der drei Prioritäten für die nächste Finanzielle Vorausschau vorgeschlagen worden ist; bedauert jedoch die oberflächliche Auslegung des Konzepts der Nachhaltigkeit; stellt fest, dass die Kommission Umweltbelangen nur marginale Aufmerksamkeit zukommen lässt und es versäumt, die Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung ausreichend in die allgemeine Politikgestaltung einzubeziehen; fordert deshalb die Kommission auf, den Aspekt der "nachhaltigen Entwicklung" bei sämtlichen Gemeinschaftspolitiken zu verstärken;


3. is verheugd dat 'duurzame ontwikkeling' als een van de drie prioriteiten is voorgesteld in de nieuwe financiële vooruitzichten; betreurt echter dat er een oppervlakkige interpretatie wordt gegeven van het duurzaamheidsconcept; merkt op dat de Commissie alleen marginale belangstelling heeft voor de bezorgdheid op milieugebied en er onvoldoende in slaagt de milieuaspecten van duurzame groei te integreren in haar algemene beleidsvorming; dringt er derhalve bij de Commissie op aan 'duurzame ontwikkeling' inhoudelijk een prominentere plaats te geven in al het communautair beleid;

3. ist erfreut darüber, dass die „nachhaltige Entwicklung“ als eine der drei Prioritäten für die nächste Finanzielle Vorausschau vorgeschlagen worden ist; bedauert jedoch die oberflächliche Auslegung des Konzepts der Nachhaltigkeit; stellt fest, dass die Kommission Umweltbelangen nur marginale Aufmerksamkeit zukommen lässt und es versäumt, die Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung ausreichend in die allgemeine Politikgestaltung einzubeziehen; fordert deshalb die Kommission auf, den Aspekt der „nachhaltigen Entwicklung“ bei sämtlichen Gemeinschaftspolitiken zu verstärken;


55. is verheugd dat 'duurzame ontwikkeling' als een van de drie prioriteiten is voorgesteld in de nieuwe financiële vooruitzichten; betreurt echter dat er een oppervlakkige interpretatie wordt gegeven van het duurzaamheidsconcept; merkt op dat de Commissie alleen marginale belangstelling heeft voor de bezorgdheid op milieugebied en er onvoldoende in slaagt de milieuaspecten van duurzame groei te integreren in haar algemene beleidsvorming; dringt er derhalve bij de Commissie op aan 'duurzame ontwikkeling' inhoudelijk een prominentere plaats te geven in al het communautair beleid;

55. ist erfreut darüber, dass die „nachhaltige Entwicklung“ als eine der drei Prioritäten für die nächste Finanzielle Vorausschau vorgeschlagen worden ist; bedauert jedoch die oberflächliche Auslegung des Konzepts der Nachhaltigkeit; stellt fest, dass die Kommission Umweltbelangen nur marginale Aufmerksamkeit zukommen lässt und es versäumt, die Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung ausreichend in die allgemeine Politikgestaltung einzubeziehen; fordert deshalb die Kommission auf, den Aspekt der „nachhaltigen Entwicklung“ bei sämtlichen Gemeinschaftspolitiken zu verstärken;


De algemene financiële vooruitzichten gaan echter niet verder dan 2006.

Die allgemeine Finanzielle Vorausschau reicht jedoch nicht weiter als bis zum Jahre 2006.


w