Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMETT
Criterium inzake octrooibaarheid
Voorwaarde inzake bekwaamheid
Voorwaarde inzake bevordering
Voorwaarde inzake octrooibaarheid
Voorwaarde inzake werving

Vertaling van "voorwaarde inzake opleiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


voorwaarde inzake bekwaamheid

Handlungsfähigkeitsbedingung




criterium inzake octrooibaarheid | voorwaarde inzake octrooibaarheid

Voraussetzung für die Patentierbarkeit


Europees samenwerkingsprogramma tussen universiteiten en ondernemingen voor opleiding in technologie | Programma betreffende samenwerking tussen universiteit en onderneming inzake opleiding op het gebied van de technologie | COMETT [Abbr.]

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Aus- und Weiterbildung im Technologiebereich | Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der Technologie | COMETT [Abbr.]


aan voorwaarde inzake het vermogen gebonden sociale prestatie

Sozialleistungen mit Bedürftigkeitsprüfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt vervolgens in de volgende bewoordingen becommentarieerd : « Na analyse is het, vanuit de zorg om billijkheid, opportuun om te voorzien in een soortgelijke bepaling voor de provisoren en de onderdirecteurs die hun ambt uitoefenen in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs. Hetzelfde geldt voor de datum van inwerkingtreding van de thans voorliggende bepaling. De planning die is aangenomen door de Vaste Bevorderings- en Selectiecommissie ingesteld overeenkomstig artikel 22 van het decreet van 4 januari 1999 maakt de organisatie van alle brevetten immers niet mogelijk. Rekening houdend met de wetskrachtige bepalingen ter zake, is de Franse Gemeenschap echter ertoe gehouden om de twee jaar een oproep tot selectie en bev ...[+++]

Er wurde anschließend mit folgenden Worten kommentiert: « Nach einer Analyse ist es im Bemühen um Fairness opportun, eine ähnliche Bestimmung für die Provisoren und die Unterdirektoren vorzusehen, die in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht tätig sind. Das Gleiche gilt für das Datum des Inkrafttretens dieser Bestimmung. Die Planung der Ständigen Beförderungs- und Auswahlkommission, die gemäß Artikel 22 des Dekrets vom 4. Januar 1999 eingesetzt wurde, ermöglicht nicht die Organisation aller Brevets. Unter Berücksichtigung der diesbezüglichen Gesetzesbestimmungen ist die Französische Gemeinschaft jedoch verpflichtet, alle zwei Jahre einen Aufruf zur Auswahl und Beförderung zu organisieren. Diese Bestimmung ist nur eine Au ...[+++]


Een personeelslid dat op de datum van zijn overplaatsing krachtens het statuut dat op hem toepasselijk was de voorwaarde inzake diploma of bijkomende opleiding vervult om in aanmerking te komen voor een automatische schaalverhoging zonder opening van betrekking, behoudt het voordeel van die geldelijke maatregel zodra hij aan de vereiste anciënniteitsvoorwaarde voldoet.

Ein Personalmitglied, das am Datum seiner Übertragung und aufgrund des auf ihn anwendbaren Statuts die Bedingung des Diploms oder der zusätzlichen Ausbildung erfüllt, um Anspruch auf eine automatische Beförderung im Gehalt zu haben, ohne dass dafür eine Stelle für vakant erklärt werden muss, behält den Vorteil dieser Besoldungsbestimmung, sobald er die erforderliche Dienstalterbedingung erfüllt.


Een personeelslid dat op de datum van zijn overplaatsing krachtens het statuut dat op hem toepasselijk was de voorwaarde inzake diploma of bijkomende opleiding vervult om in aanmerking te komen voor een automatische schaalverhoging zonder opening van betrekking, behoudt het voordeel van die geldelijke maatregel zodra hij aan de vereiste anciënniteitsvoorwaarde voldoet.

Ein Personalmitglied, das am Datum seiner Übertragung und aufgrund des auf ihn anwendbaren Statuts die Bedingung des Diploms oder der zusätzlichen Ausbildung erfüllt, um Anspruch auf eine automatische Beförderung im Gehalt zu haben, ohne dass dafür eine Stelle für vakant erklärt werden muss, behält den Vorteil dieser Besoldungsbestimmung, sobald er die erforderliche Dienstalterbedingung erfüllt.


|b2 Getuigschrift van hoger secundair onderwijs of attest over het welslagen van het zesde jaar secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van dat zesde jaar |b2 Diploma of bekwaamheidsbewijs van het onderwijs voor sociale promotie van het hoger secundair onderwijs, diploma van het hoger secundair onderwijs dat na minstens 750 lesuren uitgereikt werd |b2 Getuigschrift van beroepsopleiding, uitgereikt door de Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling, Bruxelles-Formation, het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's (IFPME), het Waals Instituut voor alternerende opleiding ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. benadrukt nogmaals de noodzaak van de voortdurende en uitgebreide opleiding van aanklagers en politie, met het oog op het uitvoeren van ingewikkelde onderzoeken, met name van financiële aard; benadrukt dat de sleutel tot de bestrijding van corruptie van het systeem bestaat in het verbreken van de banden tussen politieke partijen, particuliere belangen en overheidsbedrijven; wijst met nadruk op de noodzaak de financiering van politieke partijen transparant te maken en op de EU-normen af te stemmen; roept de autoriteiten op de wet inzake de financiering van ...[+++]

16. weist erneut auf die Notwendigkeit der fortgesetzten und umfassenden Schulung von Staatsanwälten und der Polizei in Bezug auf komplexe Untersuchungen, insbesondere zum Bereich der Finanzen hin; hebt hervor, dass es bei dem Kampf gegen systemische Korruption vor allem darauf ankommt, die Seilschaften zwischen politischen Parteien, privaten Interessen und öffentlichen Betrieben zu durchtrennen; weist insbesondere auf die Notwendigkeit hin, die Parteienfinanzierung transparent zu machen und an EU-Standards anzugleichen; fordert die Behörden auf, das Parteienfinanzierungsgesetzt in vollem Maße umzusetzen; beharrt auf dem Standpunkt, dass der Grundsatz der Unschuldsvermutung beim Kampf gegen die Korruption nicht angetastet werden darf; ...[+++]


Hoe zal de Commissie de toepassing van het Protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind bevorderen om ervoor te zorgen dat alle landen de voorwaarde eerbiedigen dat jongeren 18 jaar moeten zijn alvorens een militaire opleiding te krijgen en bij conflicten te worden ingezet?

Auf welche Weise setzt die Kommission sich dafür ein, dass das Protokoll zum Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes umgesetzt wird und die Vertragsstaaten die Bestimmung einhalten, wonach Jugendliche erst nach der Vollendung des 18. Lebensjahres zur Teilnahme an militärischer Ausbildung und bewaffneten Konflikten herangezogen werden dürfen?


Wanneer het slagen voor een dergelijk examen de enige voorwaarde voor de afgifte van een rijbewijs voor voertuigen van categorie AM is, moet ook elk rijbewijs voor categorie AM geldig zijn. Wanneer lidstaten voor de afgifte van een rijbewijs voor categorie AM evenwel eisen dat de aanvrager een praktische opleiding inzake rijvaardigheid en rijgedrag heeft gevolgd - zoals mogelijk is krachtens artikel 8, lid 1, onder b -geldt deze gelijkwaardigheid uitsluitend voor die rijbewijzen voor de afgifte waarvan praktijkerv ...[+++]

Wenn das Bestehen dieser Prüfung alleinige Voraussetzung für den Erhalt eines Führerscheins der Klasse AM ist, so soll auch jeder Führerschein für die Klasse AM gültig sein. Wenn ein Mitgliedstaat jedoch ein praktisches Fahrertraining für die Klasse AM vorsieht - wie das Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b ermöglicht - so gilt diese Äquivalenz nur für die Führerscheine, die eine praktische Erfahrung auf zweirädrigen Fahrzeugen voraussetzen (A1, A2, A).


G. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het actieprogramma een absolute voorwaarde is voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling, alsook voor de waarborging van reproductieve gezondheid, aangezien drie millenniumdoelstellingen (reducering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders, bestrijding van HIV/AIDS, malaria en andere ziekten) een directe band met reproductieve gezondheid hebben, waarbij de samenhang tussen armoedebestrijding, toegang van vrouwen tot ond ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Umsetzung des Aktionsprogramms zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele auch zur Gewährleistung der reproduktiven Gesundheit unerlässlich ist, da drei der Millennium-Entwicklungsziele in direkter Verbindung mit reproduktiver Gesundheit stehen (Reduzierung der Kindersterblichkeit, Verbesserung der Müttergesundheit, Bekämpfung von HIV/Aids, Malaria und anderen Krankheiten), wobei die Zusammenhänge zwischen Armutsbekämpfung, Zugang von Frauen zu Bildung und Ausbildung und sexueller und reproduktiver Gesundheit weithin akzeptiert und dem entsprechende Investitionen besonders lohnend sind,


G. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het actieprogramma een absolute voorwaarde is voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling, alsook voor de waarborging van reproductieve gezondheid, aangezien drie millenniumdoelstellingen (reducering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders, bestrijding van HIV/aids, malaria en andere ziekten) een directe band met reproductieve gezondheid hebben, waarbij de samenhang tussen armoedebestrijding, toegang van vrouwen tot ond ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Umsetzung des Aktionsprogramms zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele auch zur Gewährleistung der reproduktiven Gesundheit unerlässlich ist, da drei der Millennium-Entwicklungsziele in direkter Verbindung mit reproduktiver Gesundheit stehen (Reduzierung der Kindersterblichkeit, Verbesserung der Müttergesundheit, Bekämpfung von HIV/Aids, Malaria und anderen Krankheiten), wobei die Zusammenhänge zwischen Armutsbekämpfung, Zugang von Frauen zu Bildung und Ausbildung und sexueller und reproduktiver Gesundheit weithin akzeptiert und dem entsprechende Investitionen besonders lohnend sind,


Anticiperen op competentiebehoeften, -leemten en -tekorten is, naast de inventarisatie van nieuwe beroepsvereisten op Europees en nationaal niveau, een noodzakelijke voorwaarde voor een beleid inzake beroepsonderwijs en -opleiding dat inspeelt op de behoeften van de burgers, de samenleving en de economie.

Die Antizipierung des Qualifikationsbedarfs sowie der Qualitätslücken und -defizite und darüber hinaus die frühzeitige Gewinnung von Erkenntnissen über neue und sich abzeichnende berufliche Anforderungen auf europäischer und nationaler Ebene sind notwendige Voraussetzungen, um politische Konzepte der beruflichen Bildung umzusetzen, die den Bedürfnissen des Einzelnen, der Gesellschaft und der Wirtschaft Rechnung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarde inzake opleiding' ->

Date index: 2023-11-09
w