Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden akkoord gegaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien

Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u weet, is de Europese Raad onder zeer duidelijke voorwaarden akkoord gegaan met het doel van tien procent biobrandstof en ons standpunt in de Europese Unie is dat we duurzame biobrandstoffen willen die geen negatief effect hebben op het milieu of de voedselproductie.

Wie Sie wissen, verständigte sich der Europäische Rat zu sehr klaren Bedingungen darauf, den Anteil der Biokraftstoffe auf 10 % zu erhöhen. Unser Standpunkt in der Europäischen Union ist, dass wir nachhaltige Biokraftstoffe benötigen, die sich nicht negativ auf Umwelt oder Nahrungsmittelerzeugung auswirken.


een partij die akkoord is gegaan om haar belangen in de deelneming niet te verkopen, over te dragen of te bezwaren zonder voorafgaande goedkeuring van de investeerder (behalve in situaties waarin de investeerder en de andere partij het recht van voorafgaande goedkeuring hebben en de rechten gebaseerd zijn op onderling overeengekomen voorwaarden door bereidwillige onafhankelijke partijen);

Parteien, die ihr Einverständnis erklärt haben, ihre Anteile am Beteiligungsunternehmen ohne vorherige Zustimmung des Investors nicht zu verkaufen, zu übertragen oder zu belasten (mit Ausnahme von Situationen, in denen der Investor und der Dritte das Recht auf vorherige Billigung haben und diese Rechte auf Vertragsbedingungen beruhen, die von vertragswilligen, unabhängigen Parteien einvernehmlich vereinbart wurden).


Achteraf gezien is het nog betreurenswaardiger dat de Raad en de Commissie op basis van dergelijke vage en open voorwaarden akkoord zijn gegaan met de PNR-overeenkomst tussen de EU en de VS, aangezien de VS veel ruimte krijgen om de werkingssfeer van de PNR-overeenkomst verder te verbreden.

Rückblickend ist es umso bedauerlicher, dass der Rat und die Kommission dem PNR-Abkommen zwischen der EU und den USA unter so zweifelhaften und unklaren Bedingungen zugestimmt haben, denn so bleibt den USA ein großer Spielraum, den Bereich des PNR-Abkommens zwischen der EU und den USA weiter auszudehnen.


61. herinnert eraan dat de vergaande hervorming van het landbouwbeleid in 2003, inclusief de hervorming van bijna alle gemeenschappelijke marktordeningen, stoelde op de kwaliteit van het financieel kader in het besluit van de Europese Raad van oktober 2002; herinnert er verder aan dat het Europees Parlement akkoord is gegaan met het Verdrag en de Akte betreffende de voorwaarden voor toetreding van de tien nieuwe lidstaten, waarin de financiële aspecten met betrekking tot landbouw stoelden op het akkoord in de Eur ...[+++]

61. verweist darauf, dass die grundlegende Reform der Agrarpolitik im Jahre 2003 einschließlich der Reform fast aller gemeinsamen Marktordnungen auf der Rechtsgültigkeit des Finanzrahmens basierte, wie er in dem Beschluss des Europäischen Rates im Oktober 2002 festgelegt wurde; verweist außerdem darauf, dass das Parlament dem Vertrag und der Akte betreffend die Bedingungen des Beitritts der zehn neuen Mitgliedstaaten zugestimmt hat, bei denen die finanziellen Aspekte betreffend die Landwirtschaft auf der im Europäischen Rat erzielten Vereinbarung basierten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is ermee akkoord gegaan dat de Associatieraad EU-Roemenië via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt betreffende de voorwaarden voor de deelname van Roemenië aan het Fiscalis-programma. Het Fiscalis-programma is een communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt.

Der Rat ist übereingekommen, dass der Assoziationsrat EU-Rumänien im Wege des schriftlichen Verfahrens einen Beschluss über die allgemeinen Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme Rumäniens an dem Programm "Fiscalis" annimmt". Fiscalis" ist ein Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt.


K. overwegende dat de Raad weliswaar akkoord lijkt te zijn gegaan met een aantal eerder door het Parlement gestelde voorwaarden voor toegang van Europol tot het SIS, doch daarentegen niet is ingegaan op dringende verzoeken zoals inachtneming door Europol van de in artikel 117 van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst vastgelegde gegevensbeschermingsvereisten, dat het uitsluitend gegevens zoekt voor een bepaald doel, dat het geen geg ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Rat offenbar einige der vorher vom Parlament in Bezug auf den Zugang von Europol zu SIS festgelegten Bedingungen akzeptiert hat , andere wichtige Anforderungen jedoch nicht, wie beispielsweise die Anforderung, dass Europol die Datenschutzbestimmungen in Artikel 117 des Schengener Übereinkommens erfüllt, dass es nur Daten für die Zwecke abrufen darf, für die sie zur Verfügung gestellt wurden, dass es keine Daten, auf die es Zugriff hat, an einen Drittstaat oder eine Drittstelle übermittelt, und dass die Rolle der Gemeinsamen Kontrollinstanz verstärkt wird,


K. overwegende dat de Raad weliswaar akkoord lijkt te zijn gegaan met een aantal eerder door het Parlement gestelde voorwaarden voor toegang van Europol tot het SIS, doch daarentegen niet is ingegaan op dringende verzoeken zoals inachtneming door Europol van de in artikel 117 van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst vastgelegde gegevensbeschermingsvereisten, dat het uitsluitend gegevens zoekt voor een bepaald doel, dat het geen gege ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Rat offenbar einige der vorher vom Parlament in Bezug auf den Zugang von Europol zu SIS festgelegten Bedingungen akzeptiert hat, andere wichtige Anforderungen jedoch nicht, wie beispielsweise die Anforderung, dass Europol die Datenschutzbestimmungen in Artikel 117 des Schengener Übereinkommens erfüllt, dass es nur Daten für die Zwecke abrufen darf, für die sie zur Verfügung gestellt wurden, dass es keine Daten, auf die es Zugriff hat, an einen Drittstaat oder eine Drittstelle übermittelt, und dass die Rolle der Gemeinsamen Kontrollinstanz verstärkt wird,


Naar aanleiding van een voorstel van Commissaris Van Miert heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan het verslag over het toezicht op de herstructureringsplannen van de staalbedrijven zoals overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag goedgekeurd door de Raad van 22 december 1993 Tijdens de bijeenkomst van de Raad van 22 december 1993 waren de Lid-Staten akkoord gegaan met de toekenning van overheidssteun aan zes ondernemingen (CSI, Ekostahl, Ilva, Sidenor, Siderurgica Nacional en Freital), op voorwaarde dat de Commissie nauw zou kunnen toezien op de naleving door de ondernemingen van de ...[+++]

Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Van Miert hat die Kommission den Bericht zur Überwachung der Umstrukturierungspläne der Stahlunternehmen angenommen, die vom Rat am 22. Dezember 1993 gemäß Artikel 95 EGKS-Vertrag genehmigt worden. Auf der Ratstagung vom 22. Dezember 1993 hatten die Mitgliedstaaten der Gewährung staatlicher Beihilfen an sechs Unternehmen (CSI, Ekostahl, Ilva, Sidenor, Siderurgica Nacional, Freital) unter der Voraussetzung zugestimmt, daß die Kommission die Einhaltung der von den Unternehmen zu erfüllenden Auflagen streng überwachen kann.




Anderen hebben gezocht naar : voorwaarden akkoord gegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden akkoord gegaan' ->

Date index: 2023-06-17
w