Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden creëren waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn

Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn

Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaats,in dem sie nicht ansässig sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten stabiele algemene voorwaarden creëren waarin het werkgelegenheidspotentieel in de groene economie van de EU tot volle wasdom kan komen, waardoor een duurzame ontwikkeling van bedrijven wordt gewaarborgd.

Es müssen stabile Rahmenbedingungen geschaffen werden, in der sich das grüne Beschäftigungspotenzial der EU ganzheitlich entfalten kann, damit eine nachhaltige Entwicklung der Wirtschaft gewährleistet ist.


79. verzoekt het Bureau een statuut voor de medewerkers van de leden te creëren, waarin o.a. voorwaarden omtrent aanstelling, arbeids-, sociale verzekering en belasting worden geregeld; dringt erop aan dat dit statuut zo spoedig mogelijk in werking treedt;

79. fordert das Präsidium auf, ein Statut für die Assistenten der Mitglieder des Europäischen Parlaments zu schaffen, in dem unter anderem Anstellungs- und Arbeitsbedingungen sowie Sozialversicherungs- und Steuerbestimmungen geregelt werden; fordert nachdrücklich, dass dies so bald wie möglich in Kraft tritt;


67. verzoekt het Bureau een statuut voor assistenten van afgevaardigden te creëren, waarin o.a. voorwaarden omtrent aanstelling, arbeid, sociale verzekering en belasting worden geregeld; dringt erop aan dat dit statuut moet zo spoedig mogelijk in werking treedt;

67. fordert das Präsidium auf, ein Statut für die Assistenten der Abgeordneten zu schaffen, in dem unter anderem Anstellungs-, Arbeits-, Sozialversicherungs- und Steuerbedingungen geregelt werden; fordert nachdrücklich, dass dies so bald wie möglich in Kraft tritt;


1. heeft waardering voor de moedige maatregelen van de regering van Sri Lanka en de LTTE om de voorwaarden te creëren waarin onderhandelingen kunnen leiden tot een politieke oplossing en een duurzame vrede, gebaseerd op de Verklaring van Oslo van december 2002 waarin de regering van Sri Lanka en de LTTE overeenkwamen te zoeken naar een oplossing op basis van een federale structuur binnen een verenigd Sri Lanka;

1. würdigt die von der Regierung von Sri Lanka und den LTTE unternommenen weitreichenden Schritte zur Schaffung der Voraussetzungen, unter denen Verhandlungen zu einer politischen Lösung und einem dauerhaften Frieden führen können, auf der Grundlage der Erklärung von Oslo von Dezember 2002, in der die Regierung von Sri Lanka und die LTTE vereinbarten, eine Lösung zu suchen, die auf einer föderalen Struktur innerhalb eines vereinigten Sri Lanka basiert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. wijst op het ontstaan van nieuwe trends in de mensenhandel en op de situatie van vrouwen in gebieden waar conflicten zijn of geweest zijn, waar de politieke, sociale en economische ontwrichting en een grote internationale aanwezigheid de voorwaarden creëren waarin de mensenhandel zich kan ontwikkelen en roept de internationale organisaties op hun personeel dat in deze gebieden is ingezet, bewust te maken van dit probleem;

16. macht auf die Entwicklung neuer Trends im Frauenhandel und auf die Situation von Frauen in aktuellen und früheren Kriegsgebieten aufmerksam, wo politische, soziale und wirtschaftliche Auflösungserscheinungen und eine starke internationale Präsenz Bedingungen schaffen, unter denen der Frauenhandel blühen kann, und fordert die internationalen Organisationen auf, das in diese Gebiete entsandte Personal entsprechend zu sensibilisieren;


- de conclusies van de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 waarin de Raad en de Commissie verzocht wordt om "de mechanismen te bepalen voor samenwerking tussen de diensten die met de controle van de buitengrenzen belast zijn, en de voorwaarden te bestuderen waaronder het mogelijk is een gemeenschappelijk mechanisme voor de controle van de buitengrenzen te creëren";

die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Laeken) vom 14./15. Dezember 2001, in denen der Rat und die Kommission aufgefordert werden, "die Mechanismen für eine Zusammenarbeit zwischen den für die Kontrolle der Außengrenzen zuständigen Dienststellen festzulegen und die Voraussetzungen für die mögliche Schaffung eines Mechanismus oder gemeinsamer Dienststellen für die Kontrolle der Außengrenzen zu prüfen";


- zal haar beleid van het creëren van nieuwe comités voortzetten, in alle gevallen waarin aan de voorwaarden wordt voldaan: gestructureerde en representatieve actoren op Europees niveau, die in staat zijn overeenkomsten te sluiten en bereid zijn deel te nemen aan een gestructureerde sociale dialoog.

- ihre Politik der Einsetzung neuer Ausschüsse fortsetzen, wenn die Bedingungen erfuellt sind: gut organisierte und repräsentative Akteure auf europäischer Ebene, die in der Lage sind, Vereinbarungen auszuhandeln und den Wunsch haben, einen institutionalisierten sozialen Dialog einzuleiten.


- zal haar beleid van het creëren van nieuwe comités voortzetten, in alle gevallen waarin aan de voorwaarden wordt voldaan: gestructureerde en representatieve actoren op Europees niveau, die in staat zijn overeenkomsten te sluiten en bereid zijn deel te nemen aan een gestructureerde sociale dialoog.

- ihre Politik der Einsetzung neuer Ausschüsse fortsetzen, wenn die Bedingungen erfuellt sind: gut organisierte und repräsentative Akteure auf europäischer Ebene, die in der Lage sind, Vereinbarungen auszuhandeln und den Wunsch haben, einen institutionalisierten sozialen Dialog einzuleiten.


In mei 2002 heeft de Commissie een mededeling uitgebracht over het beheer van de buitengrenzen, waarin zij met name onderzoekt op welke wijze de samenwerking tussen de nationale diensten kan worden verbeterd en onder welke voorwaarden het mogelijk is een gemeenschappelijk mechanisme of gemeenschappelijke diensten voor de controle van de buitengrenzen te creëren.

Die Kommission unterbreitete im Mai 2002 eine Mitteilung über den Grenzschutz an den Außengrenzen, in der sie vor allem die etwaigen Modalitäten für die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Dienststellen sowie die Voraussetzungen für die Schaffung eines Mechanismus oder sogar gemeinsamer Dienststellen für die Kontrolle der Außengrenzen prüft.


In mei 2002 heeft de Commissie een mededeling uitgebracht over het beheer van de buitengrenzen, waarin zij met name onderzoekt op welke wijze de samenwerking tussen de nationale diensten kan worden verbeterd en onder welke voorwaarden het mogelijk is een gemeenschappelijk mechanisme of gemeenschappelijke diensten voor de controle van de buitengrenzen te creëren.

Die Kommission unterbreitete im Mai 2002 eine Mitteilung über den Grenzschutz an den Außengrenzen, in der sie vor allem die etwaigen Modalitäten für die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Dienststellen sowie die Voraussetzungen für die Schaffung eines Mechanismus oder sogar gemeinsamer Dienststellen für die Kontrolle der Außengrenzen prüft.




D'autres ont cherché : voorwaarden creëren waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden creëren waarin' ->

Date index: 2022-07-16
w