Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden van target2-ecb vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank (ECB) heeft Besluit ECB/2007/7 van 24 juli 2007 betreffende de voorwaarden van TARGET2-ECB vastgesteld (1).

Das Direktorium der Europäischen Zentralbank (EZB) hat den Beschluss EZB/2007/7 vom 24. Juli 2007 über die Bedingungen von TARGET2-EZB (1) gefasst.


Ingevolge artikel 1, lid 2 van Besluit ECB/2007/7 van 24 juli 2007 betreffende de voorwaarden van TARGET2-ECB (1), is de ECB gerechtigd centrale banken als klanten te aanvaarden.

Gemäß Artikel 1 Absatz 2 des Beschlusses EZB/2007/7 vom 24. Juli 2007 über die Bedingungen von TARGET2-EZB (1) kann die EZB Zentralbanken als Kunden akzeptieren.


2. Tussen de ECB en de nationale bevoegde autoriteit van een lidstaat die niet de euro als munt heeft en toch wenst deel te nemen wordt bij een door de ECB vastgesteld besluit nauwe samenwerking aangegaan als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. Die EZB geht mit Erlass eines Beschlusses eine enge Zusammenarbeit mit der zuständigen nationalen Behörde eines ▐ Mitgliedstaats, dessen Währung nicht der Euro ist und der sich für eine Teilnahme entschieden hat, ein, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


2. Tussen de ECB en de nationale bevoegde autoriteit van een niet-deelnemende lidstaat wordt bij een door de ECB vastgesteld besluit nauwe samenwerking aangegaan als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. Die EZB geht mit Erlass eines Beschlusses eine enge Zusammenarbeit mit der zuständigen nationalen Behörde eines nicht teilnehmenden Mitgliedstaats ein, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


2. Tussen de ECB en de nationale bevoegde autoriteit van een lidstaat die niet de euro als munt heeft maar ervoor kiest deel te nemen wordt bij een door de ECB vastgesteld besluit nauwe samenwerking aangegaan als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. Die EZB geht mit Erlass eines Beschlusses eine enge Zusammenarbeit mit der zuständigen nationalen Behörde eines Mitgliedstaats ein, dessen Währung nicht der Euro ist, der sich aber zur Teilnahme entschieden hat, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


Luidens artikel 1, lid 2 van Besluit ECB/2007/7 van 24 juli 2007 betreffende de voorwaarden van TARGET2-ECB (1) aanvaardt de ECB alleen centrale banken en Europese en internationale organisaties als klanten.

Gemäß Artikel 1 Absatz 2 des Beschlusses EZB/2007/7 vom 24. Juli 2007 über die Bedingungen von TARGET2-EZB (1) kann die EZB ausschließlich Zentralbanken und europäische und internationale Organisationen als Kunden akzeptieren.


overwegende dat artikel 15, lid 1, VWEU bepaalt dat de instellingen van de Unie in een zo groot mogelijke openheid werken; overwegende dat de voorwaarden waaronder een document van de ECB vertrouwelijk is, zijn vastgesteld in Besluit 2004/258/EG van de ECB (ECB/2004/3) (2); overwegende dat in dat besluit wordt bepaald dat iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat een recht van toegang heeft tot documenten van de ECB, onder de in dat besluit vastgelegde voo ...[+++]

Die Organe der Union gemäß Artikel 15 Absatz 1 AEUV handeln unter weitest gehender Beachtung des Grundsatzes der Offenheit; die Bedingungen, unter denen ein Dokument der EZB vertraulich ist, sind in dem Beschluss 2004/258/EG der EZB (EZB/2004/3) (2) festgelegt; nach jenem Beschluss hat jeder Unionsbürger sowie jede natürliche oder juristische Person mit Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat vorbehaltlich der in jenem Beschluss festgelegten Bedingungen und Einschränkungen ein Recht auf Zugang zu Dokumenten der EZB; nach jenem Beschluss hat die EZB die Verbreitung zu verweigern, wenn bestimmte spezifische öffentliche oder private In ...[+++]


De Raad van bestuur van de ECB heeft Richtsnoer ECB/2009/9 van 7 mei 2009 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2007/2 betreffende een geautomatiseerd trans-Europees realtime-brutovereveningssysteem (TARGET2) (2) vastgesteld, om onder meer toegang tot TARGET2 te geven aan kredietinstellingen die in handen zijn van de overheid en die gezien hun specifiek institutionele aard krachtens Gemeenschapsrecht onderworpen zijn aan toezicht dat vergelijkbaar is met de standaarden voor toezicht door bevoegde nationale autoriteiten.

Der EZB-Rat hat die Leitlinie EZB/2009/9 vom 7. Mai 2009 zur Änderung der Leitlinie EZB/2007/2 über ein Transeuropäisches Automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Zahlungsverkehrssystem (TARGET2) (2) unter anderem verabschiedet, um den Zugang zu TARGET2 durch Kreditinstitute in öffentlichem Eigentum zu ermöglichen, die im Hinblick auf ihre besondere gemeinschaftsrechtliche institutionelle Stellung einer Überprüfung unterliegen, die einen der Aufsicht durch die zuständigen nationalen Behörden vergleichbaren Standard aufweist.


33. onderstreept dat de condities die gelden voor banken welke in het kader van het Target2-afwikkelingssysteem bijzondere voorwaarden genieten, en meer in het algemeen de liquiditeitsverschaffingsfaciliteiten van de ECB wat de kredietrisico's betreft alleen de ECB zelf aangaan; dringt er derhalve op aan dat het publiek door de ECB regelmatiger wordt geïnformeerd over de middels het Target2-afwikkelingssysteem geregistreerde geldstromen tussen de centrale banken van de eurozone, niet alleen ter wille van de transparantie maar ook om meer duidelijkheid te verschaffen omtrent de recente ontwikkelingen, zodat deze stromen niet ten onrechte ...[+++]

33. betont, dass die Bedingungen, die Banken auferlegt werden, die vom Target-2-Zahlungssystem profitieren, und die Instrumente der EZB zur Bereitstellung von Liquidität im Allgemeinen im Hinblick auf Kreditrisiken für die EZB selbst Anlass zur Sorge geben; fordert die EZB deshalb auf, im Sinne einer erhöhten Transparenz regelmäßig Information über den Zahlungsverkehr zwischen den Zentralbanken des Euro-Währungsgebiets, die im Rahmen des Target-2-Zahlungssystems erfasst werden, öffentlich bereitzustellen und dabei einen angemessenen Einblick in aktuelle Entwicklungen zu gewähren, sodass dieser Zahlungsverkehr nicht mehr irrtümlich als d ...[+++]


Zoals de Commissie opmerkt in haar mededeling heeft "de ECB [.[uniforme voorwaarden inzake technische beveiliging vastgesteld voor de biljetten en de nationale Schatkist of Munt heeft dit gedaan voor de muntstukken, maar de lidstaten zullen uiteenlopende fabricage-, druk- en muntprocédés kunnen toepassen".

Die Kommission verweist in ihrer Mitteilung darauf, daß "die EZB und die einzelstaatlichen Münzstätten und Schätzämter zwar einheitliche Sicherheitsvorkehrungen vorgesehen haben, doch die Mitgliedstaaten unterschiedliche Herstellungs-, Druck- und Prägetechniken verwenden können".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden van target2-ecb vastgesteld' ->

Date index: 2023-12-01
w