Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
Aan bepaalde voorwaarden gekoppelde beschikking
CPA
Conjugatus
Gekoppeld
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Pneumatisch gekoppeld worden
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «voorwaarden zijn gekoppeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan bepaalde voorwaarden gekoppelde beschikking

mit Auflagen verbundene Entscheidung


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

Bedingungen für den Offenen Netzzugang


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen


pneumatisch gekoppeld worden

pneumatisch gekuppelt werden




voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

Verarbeitungsbedingungen überwachen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via dat programma stellen Belfius en de EIB samen in totaal 400 miljoen euro ter beschikking van de Belgische lokale overheden voor de financiering van die projecten, in de vorm van kredieten tegen voordelige voorwaarden die gekoppeld zijn aan de EIB-fondsen.

Im Rahmen dieses Programms stellen Belfius und die EIB Gebietskörperschaften für die Finanzierung von Projekten insgesamt 400 Millionen Euro in Form von Darlehen zu Vorzugsbedingungen zur Verfügung, die auf die Einschaltung der EIB zurückzuführen sind.


Y. overwegende dat Egypte tussen 2007 en 2012 ongeveer 1 miljard euro aan EU-steun heeft ontvangen, en dat de EU nog eens 5 miljard euro aan steun heeft vastgelegd en dat deze middelen pas volledig beschikbaar zullen komen wanneer voldaan is aan bepaalde voorwaarden, die gekoppeld zijn aan de voorwaarden van het IMF;

Y. in der Erwägung, dass Ägypten zwischen 2007 und 2012 etwa 1 Mrd. EUR an EU-Hilfen erhalten hat und die EU weitere 5 Mrd. EUR zugesagt hat, die jedoch erst in vollem Umfang bereitgestellt werden, wenn die an die IWF-Kriterien geknüpften Bedingungen erfüllt sind;


N. overwegende dat Egypte tussen 2007 en 2012 ongeveer 1 miljard euro aan EU-steun heeft ontvangen, dat de EU nog eens 5 miljard euro aan steun heeft vastgelegd en dat deze middelen pas volledig beschikbaar zullen komen wanneer voldaan is aan bepaalde voorwaarden, die gekoppeld zijn aan de voorwaarden van het IMF;

N. in der Erwägung, dass Ägypten zwischen 2007 und 2012 etwa 1 Mrd. EUR an EU-Hilfen erhalten hat und die EU weitere 5 Mrd. EUR zugesagt hat, die jedoch erst in vollem Umfang bereitgestellt werden, wenn die an die IWF-Kriterien geknüpften Bedingungen erfüllt sind;


N. overwegende dat Egypte tussen 2007 en 2012 ongeveer 1 miljard euro aan EU-steun heeft ontvangen, dat de EU nog eens 5 miljard euro aan steun heeft vastgelegd en dat deze middelen pas volledig beschikbaar zullen komen wanneer voldaan is aan bepaalde voorwaarden, die gekoppeld zijn aan de voorwaarden van het IMF;

N. in der Erwägung, dass Ägypten zwischen 2007 und 2012 etwa 1 Mrd. EUR an EU-Hilfen erhalten hat und die EU weitere 5 Mrd. EUR zugesagt hat, die jedoch erst in vollem Umfang bereitgestellt werden, wenn die an die IWF-Kriterien geknüpften Bedingungen erfüllt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële bijstand is gekoppeld aan driemaandelijkse controles en strikte voorwaarden.

Darüber befindet der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission. Die Programme unterliegen vierteljährlichen Überwachungsmissionen und knüpfen den finanziellen Beistand an strenge Bedingungen.


In de multilaterale overeenkomst tussen de Europese Unie, haar lidstaten en de Westelijke Balkan over de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese luchtvaartruimte worden voorwaarden gekoppeld aan de geleidelijke integratie van de partijen in de interne luchtvaartmarkt van de Unie.

In dem multilateralen Übereinkommen zwischen der Europäischen Union, ihren Mitgliedstaaten und den westlichen Balkanländern über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums werden die Bedingungen für die schrittweise Integration der Parteien in den Luftverkehrsbinnenmarkt der EU festgelegt.


Onze onderhandelingen met de Libanese overheden over de politieke voorwaarden die gekoppeld zullen worden aan het programma lopen op hun einde en ik kan u verzekeren dat deze voorwaarden volledig in overeenstemming zullen zijn met het actieplan voor Libanon dat is vastgelegd in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid en met het programma van de Libanese overheid voor economische hervorming op de middellange termijn.

Unsere Gespräche mit den libanesischen Behörden über die Politikauflagen, die an das Programm geknüpft werden sollen, stehen kurz vor dem Abschluss. Ich kann Ihnen versichern, dass diese Auflagen voll und ganz mit den Zielen des im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik aufgestellten Aktionsplans EU-Libanon und mit dem mittelfristigen Wirtschaftsreformprogramm der libanesischen Behörden im Einklang stehen werden.


Het is van essentieel belang dat de Commissie de lijst van voorwaarden die zijn overeengekomen met de autoriteiten van Kososvo ter beschikking van het Europees Parlement stelt en dat deze voorwaarden specifiek gekoppeld worden aan de kortetermijnprioriteiten van het Europees Partnerschap met Servië en Montenegro van 2006, met inbegrip van Kosovo, overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad.

Es ist unerlässlich, dass die Kommission dem Parlament die Liste aller mit den kosovarischen Behörden vereinbarten Bedingungen übermittelt und dass diese Bedingungen eng mit den kurzfristigen Prioritäten für die europäische Partnerschaft im Jahr 2006 mit Serbien und Montenegro einschließlich des Kosovo im Rahmen der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates verbunden sind.


Op voorstel van de leden van de Commissie Monika Wulf-Mathies en Yves- Thibault de Silguy heeft de Europese Commissie vandaag een besluit genomen over de praktische uitvoering van de koppeling van de bijstand uit het Cohesiefonds aan de gestelde voorwaarden. 1. Koppeling aan voorwaarden In tegenstelling tot wat in de verordeningen inzake de Structuurfondsen is bepaald, is in de verordening betreffende het Cohesiefonds de toekenning van subsidies uit dat Fonds gekoppeld aan de procedure bij buitensporige overheidstekorten[1] .

Auf Vorschlag der Kommissionsmitglieder Frau Monika Wulf-Mathies und Herr Yves-Thibault de Silguy stimmte die Europäische Kommission heute der praktischen Anwendung des Konditionalitätsprinzips der Kohäsionsfondsverordnung zu.


2. Sinds 1972 heeft de EG bijstand verleend in het kader van driejaarlijkse overeenkomsten met een duidelijke omschrijving van de aan deze bijstand gekoppelde voorwaarden en doelstellingen.

2. Seit 1972 erfolgte die Hilfe der EG im Rahmen dreijähriger Abkommen, in denen ihre Bedingungen und Ziele eindeutig festgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden zijn gekoppeld' ->

Date index: 2024-02-06
w