Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
ONP-voorwaarden
Onderneming met veel zorg beheren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net

Vertaling van "voorwaarden zo veel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

Bedingungen für den Offenen Netzzugang


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung




voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. wijst op de band met het ruimere proces van economische governance via maatregelen waarin de doeltreffendheid van de ESI-fondsen wordt gekoppeld aan degelijk economisch bestuur; verzoekt de lidstaten zich verantwoordelijk te gedragen om de toepassing van macro-economische voorwaarden zo veel mogelijk te vermijden en om een negatieve impact op de uitvoering van de ESIF en op de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid te voorkomen; wijst er eveneens met klem op dat lidstaten die tijdelijk begrotingsmoeilijkheden ondervinden, ondersteuning moet krijgen; verwelkomt de flexibiliteitsmechanismen waarin is voorzien in ...[+++]

8. verweist auf den Zusammenhang mit einem breiteren Prozess der wirtschaftspolitischen Steuerung durch Maßnahmen, mit denen die Wirksamkeit der ESI-Fonds an eine wirtschaftliche Haushaltsführung geknüpft wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, verantwortungsvoll zu handeln, um die Anwendung dieses Mechanismus möglichst zu verhindern und negativen Auswirkungen auf die Umsetzung der ESIF und die Erreichung der kohäsionspolitischen Ziele vorzubeugen; unterstreicht außerdem, dass Mitgliedstaaten mit vorübergehenden Haushaltsproblemen unterstützt werden sollten; begrüßt die im gegenwärtigen Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexi ...[+++]


8. wijst op de band met het ruimere proces van economische governance via maatregelen waarin de doeltreffendheid van de ESI-fondsen wordt gekoppeld aan degelijk economisch bestuur; verzoekt de lidstaten zich verantwoordelijk te gedragen om de toepassing van macro-economische voorwaarden zo veel mogelijk te vermijden en om een negatieve impact op de uitvoering van de ESIF en op de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid te voorkomen; wijst er eveneens met klem op dat lidstaten die tijdelijk begrotingsmoeilijkheden ondervinden, ondersteuning moet krijgen; verwelkomt de flexibiliteitsmechanismen waarin is voorzien in ...[+++]

8. verweist auf den Zusammenhang mit einem breiteren Prozess der wirtschaftspolitischen Steuerung durch Maßnahmen, mit denen die Wirksamkeit der ESI-Fonds an eine wirtschaftliche Haushaltsführung geknüpft wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, verantwortungsvoll zu handeln, um die Anwendung dieses Mechanismus möglichst zu verhindern und negativen Auswirkungen auf die Umsetzung der ESIF und die Erreichung der kohäsionspolitischen Ziele vorzubeugen; unterstreicht außerdem, dass Mitgliedstaaten mit vorübergehenden Haushaltsproblemen unterstützt werden sollten; begrüßt die im gegenwärtigen Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexi ...[+++]


Voor de voorwaarden die zijn vastgelegd in andere bepalingen van de basisverordening is de beoordelingsmarge kleiner, en de criteria voor het evalueren van de naleving van deze voorwaarden zijn veel objectiever dan voor de voorwaarden uit hoofde van artikel 2, lid 1, onder c) en d), en artikel 2, lid 2.

Der Ermessensspielraum in Bezug auf die Voraussetzungen in anderen Bestimmungen der Grundverordnung ist begrenzter, die Kriterien zur Beurteilung darüber, ob diese Voraussetzungen eingehalten wurden, sind objektiver als im Fall der Voraussetzungen in Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben c und d und in Artikel 2 Absatz 2.


In beide gevallen hebben onderdanen van deze landen veel meer kans dan andere EU‑burgers om aan deze voorwaarden te voldoen.

In beiden Fällen ist es sehr viel wahrscheinlicher, dass Staatsangehörige dieser beiden Länder diese Bedingungen erfüllen, als andere EU-Bürgerinnen und –Bürger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er op dit gebied al veel is gedaan, bijvoorbeeld door middel van het six-pack en de landenspecifieke aanbevelingen, zijn beslist verdere stappen geboden om specifieke voorwaarden te paren aan gerichte prikkels en de economische en monetaire unie werkelijk houdbaar te maken.

Auch wenn bereits viel erreicht worden ist, zum Beispiel durch den Six-Pack und die länderspezifischen Empfehlungen, sind weitere Schritte von entscheidender Bedeutung, um unter Berücksichtigung der spezifischen Bedingungen spezifische Anreize zu setzen und eine wirklich nachhaltige Wirtschafts- und Währungsunion zu verwirklichen.


81. verzoekt de lidstaten met aandrang om hun controles in samenwerking met de Commissie te intensiveren, met name wat de voldoening van de subsidiabiliteitsvoorwaarden door de begunstigden betreft; verzoekt de Commissie deze voorwaarden zo veel mogelijk te verduidelijken en te vereenvoudigen;

81. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in Zusammenarbeit mit der Kommission ihre Kontrollen zu verstärken, insbesondere hinsichtlich der Einhaltung der Förderkriterien durch die Begünstigten; ersucht die Kommission, die betreffenden Kriterien so weit möglich zu erläutern und zu vereinfachen;


84. verzoekt de lidstaten met aandrang om hun controles in samenwerking met de Commissie te intensiveren, met name wat de voldoening van de subsidiabiliteitsvoorwaarden door de begunstigden betreft; verzoekt de Commissie deze voorwaarden zo veel mogelijk te verduidelijken en te vereenvoudigen;

84. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in Zusammenarbeit mit der Kommission ihre Kontrollen zu verstärken, insbesondere hinsichtlich der Einhaltung der Förderkriterien durch die Begünstigten; ersucht die Kommission, die betreffenden Kriterien so weit möglich zu erläutern und zu vereinfachen;


Op federaal niveau voldoet de FRJ momenteel niet aan de voorwaarden om autonome handelspreferenties te krijgen, en er moet nog veel gedaan worden om in de toekomst in het autonome handelsstelsel te kunnen worden opgenomen.

Auf bundesstaatlicher Ebene erfüllt die Bundesrepublik Jugoslawien derzeit nicht die Voraussetzungen für autonome Handelspräferenzen, und es bedürfte erheblicher Anstrengungen, damit ihre Einbeziehung in das System der autonomen Handelsregelung für die Zukunft in Betracht gezogen werden könnte.


De programmering van de aanwending van de Stabex-middelen heeft buitensporig veel tijd gevergd; zo bedroeg de mediane termijn tussen het transferbesluit voor het toepassingsjaar 1991 en de ondertekening van de PWV s 19 maanden; belangrijke vertragende elementen in de procedure voor de vaststelling van de PWV s waren de onderhandelingen over de te financieren maatregelen, de bijstelling van het sectorieel beleid wegens de nieuwe programma s voor structurele aanpassing, de vertragingen in de tenuitvoerlegging van vroegere PWV s, de bepaling van de voorwaarden voor de v ...[+++]

Die Programmierungsphase für die Verwendung der Stabex-Mittel zog sich extrem lang hin; so betrug die mittlere Zeitspanne zwischen dem Transferbeschluß für das Anwendungsjahr 1991 und der Unterzeichnung der RGV 19 Monate; die Aushandlung der zu finanzierenden Maßnahmen, die Neuausrichtung einiger sektoraler Politiken entsprechend den neuen Strukturanpassungsprogrammen, Verzögerungen bei der Durchführung der früheren RGV, die Festlegung der Voraussetzungen für die Mittelfreigabe und die lange Zeit, die die Genehmigung der Vorschläge durch die verschiedenen zuständigen Dienststellen ins Anspruch nahm, waren bedeutende Verzögerungsfaktore ...[+++]


De Commissie is er niet in geslaagd de consultants onder controle te houden - Teneinde te voorkomen dat tegenstrijdige opvattingen van de consultants de efficiëntie van de projecten in gevaar brengen, geeft de Commissie de consultants van tevoren zeer strenge instructies en heeft zij ook veel striktere voorwaarden gesteld voor elk project afzonderlijk.

Fehlende Kontrolle der Berater: Um Interessenskonflikte zwischen den Beratern zu vermeiden, die die Ergebnisse der Projekte gefährden, verbesserte die Kommission die Vorbereitungskurse für die Berater und die Qualität der Aufgabenbeschreibung für jedes Projekt erheblich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden zo veel' ->

Date index: 2022-06-09
w