1. HERINNERT aan de noodzaak om, bij de ontwikkeling van de middellange- en langetermijnstrategie van de EU inzake klimaatverandering en bij het op gang brengen van een proces tussen alle partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), te bezien hoe dit verdrag verder kan worden uitgevoerd, opdat de uiteind
elijke doelstelling ervan kan worden verwezenlijkt door een regeling voor de periode na 2012 uit te werken, een zo breed mogelijke samenwerking tussen alle landen te waarborgen, alle belangrijke broeikasgassen, sectoren en reductieopties te omvatten, tot technologische vernieuwing aan te zetten,
...[+++] een optimale mix van push- en pull-beleidsmaatregelen te gebruiken, de overdracht van technologie naar de juiste markten te bevorderen en te voorzien in een bestendig gebruik van marktgerichte, flexibele instrumenten.1. WEIST DARAUF HIN, dass es bei der Entwicklung der mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels und bei dem Bemühen, einen Prozess einzuleiten, bei dem alle Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC) nach Wegen suchen, die es ermöglichen, dieses Übereinkommen weite
r umzusetzen, damit sein eigentliches Ziel durch Entwicklung einer Vereinbarung für die Zeit nach 2
012 erreicht werden kann, darauf ankommt, für eine möglichst umfassende Zusammenarb
eit aller Länder zu ...[+++]sorgen, alle bedeutenden Treibhausgase, Bereiche und Optionen der Eindämmung von Klimaänderungen zu berücksichtigen, technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von angebots- und nachfrageorientierten "Push-" und "Pull-"Strategien voranzubringen, den Technologietransfer in geeignete Märkte zu begünstigen und für den kontinuierlichen Einsatz flexibler marktwirtschaftlicher Instrumente zu sorgen;