49. verzoekt de EDEO en EU-delegaties om volledig maar zorgvuldig gericht en landenspecifiek gebruik te maken van de beschikbare en uit hoofde van de EU-richtsnoer
en inzake foltering voorziene politieke instrumenten, inclusief ope
nbare verklaringen, lokaal optreden, mensenrechtendialogen en raadplegingen om individuele gevallen, het wetgevingskader inzake de preventie van foltering en de ratificering en uitvoering van relevante internationale verdragen aan de orde te stellen; verzoekt de EDEO en de lidstaten de draad weer op te pakke
...[+++]n wat betreft het uitvoeren van gerichte wereldwijde campagnes over thematische kwesties met betrekking tot foltering; 49. fordert den EAD und die EU-Delegationen auf, die ihnen zur Verfügung stehenden politischen Instrumente, einschließlich öffent
licher Erklärungen, lokaler Demarchen, Menschenrechtsdialogen und -konsultationen, in vollem Umfang, jedoch auch sehr zielgerichtet un
d auf das jeweilige Land abgestimmt zu nutzen, wie es in den Leitlinien der EU betreffend Folter aufgeführt ist, um einzelne Fälle, den Rechtsrahmen zur Verhinderung von Folter und die Ratifizierung und Umsetzung der einschlägigen internationalen Übereinkünfte zur Sprache zu b
...[+++]ringen; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, ihre frühere Praxis, gezielte globale Kampagnen zu Themen im Zusammenhang mit Folter durchzuführen, wieder aufzunehmen;