Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziening van ruim voldoende energie " (Nederlands → Duits) :

Een stabiele voorziening van ruim voldoende energie voor Europa

Eine stabile und reichliche Energieversorgung für Europa


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 180101_3 - EN - Een stabiele voorziening van ruim voldoende energie voor Europa

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 180101_3 - EN - Eine stabile und reichliche Energieversorgung für Europa


Deze website bevat meer informatie over hoe deze strategie voor energiezekerheid erop gericht is om een stabiele voorziening van ruim voldoende energie voor Europa te verzekeren.

Diese Website bietet weiterführende Informationen darüber, wie mithilfe dieser Energiesicherheitsstrategie eine stabile und ergiebige Energieversorgung für Europa gesichert werden soll.


K. overwegende dat energiearmoede kan worden omschreven als het onvermogen van een huishouden om te voorzien in voldoende energie om een basisniveau van comfort en gezondheid te waarborgen vanwege een combinatie van een laag inkomen, hoge energieprijzen en een gering aanbod aan hoogwaardige huisvesting;

K. in der Erwägung, dass Energiearmut als Unfähigkeit eines Privathaushalts definiert werden kann, eine angemessene Energieversorgung aufrechtzuerhalten, um ein grundlegendes Komfort- und Gesundheitsniveau sicherzustellen, bedingt durch eine Mischung aus niedrigem Einkommen, hohen Energiepreisen und einem Gebäudebestand von niedriger Qualität;


benadrukt dat een transitie naar energie-efficiënte verwarmingstoestellen op hernieuwbare energie moet worden bevorderd, en dat tegelijk moet worden voorzien in voldoende steun en een verbeterde informatievoorziening en ondersteuning voor energiearme burgers.

betont, dass ein Übergang zu energieeffizienten Heizgeräten, die Energie aus erneuerbaren Quellen nutzen, stattfinden muss, wobei angemessene Unterstützung und bessere Informationen und Hilfsangebote für von Energiearmut betroffene Bürger vorzusehen sind.


« Een enkele bestraffing wordt voorzien, maar met een voldoende ruime ' vork ' om de administratieve overheid toe te laten - weliswaar, in voorkomend geval, met mogelijkheid van toezicht achteraf door het Milieucollege en vervolgens door de Raad van State - te opteren voor de meest doeltreffende, evenredige en afschrikkende sanctie » (ibid., p. 42).

« Eine einheitliche Ahndung ist mit einer ziemlich breiten Spanne vorgesehen, um es der Verwaltungsbehörde zu ermöglichen - zwar, gegebenenfalls, mit der Möglichkeit einer nachträglichen Kontrolle durch das Umweltkollegium und durch den Staatsrat - eine wirksamere, abschreckendere und verhältnismäßigere Sanktion zu wählen » (ebenda, S. 42).


32. wijst op het doorslaggevende belang van infrastructuur voor een industriële economie; vraagt derhalve om tijdens de komende MFK-periode ruim voldoende financiële middelen aan de trans-Europese netwerken (TEN) toe te kennen, met name op het gebied van vervoer en energie ter ondersteuning van projecten met een Europese toegevoegde waarde, die niet door de markt kunnen worden gefinancierd; vraagt in dit verband om de kansen te onderzoeken die door projectobligaties voor belangrijke Europese infrastructuurprojec ...[+++]

32. weist auf die vorrangige Bedeutung der Infrastruktur für eine Industriewirtschaft hin; fordert daher, die Transeuropäischen Netze (TEN), insbesondere in den Bereichen Verkehr und Energie zur Unterstützung von Projekten mit europäischem Mehrwert, die nicht durch den Markt finanziert werden können, im nächsten Zeitraum des mehrjährigen Finanzrahmens mit entsprechenden Finanzmitteln auszustatten; fordert in diesem Zusammenhang, die Möglichkeiten projektspezifischer Anleihen für bedeutende europäische Infrastrukturprojekte unter vollständiger Beteiligung der Europäischen Investitionsbank zu untersuchen; weist auf die große Bedeutung v ...[+++]


Bovendien heeft de Commissie in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG voor alle bedrijfstakken waarvoor in bijlage I in een productbenchmark wordt voorzien, op basis van bijkomende uit verschillende bronnen verkregen informatie en op basis van een specifieke analyse van de meest efficiënte technieken en het reductiepotentieel op Europees en internationaal niveau, onderzocht of deze uitgangspunten de meest efficiënte technieken, vervangingsproducten, alternatieve productieprocessen, hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, efficiënte terugwinning van energie ...[+++]

Ferner hat die Kommission gemäß Artikel 10a Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG für alle Sektoren, für die in Anhang I eine Benchmark vorgesehen ist, auf der Grundlage zusätzlicher Informationen aus verschiedenen Quellen und einer gezielten Studie über die effizientesten Techniken und die auf europäischer und internationaler Ebene bestehenden Reduktionspotenziale geprüft, ob diese Ausgangspunkte den effizientesten Techniken, Ersatzstoffen, alternativen Herstellungsprozessen, der hocheffizienten Kraft-Wärme-Kopplung, der effizienten energetischen Verwertung von Restgasen, der Verwendung von Biomasse sowie der Abscheidung und Speicherung vo ...[+++]


108. bevestigt opnieuw haar standpunt dat het essentieel is dat mensen voldoende energie krijgen geleverd om in hun basisbehoeften te kunnen voorzien en dat bedoelde leveringen moeten worden gegarandeerd; verzoekt derhalve regelgevende instanties voor de energiesector in de lidstaten te garanderen dat verplichtingen betreffende universele diensten worden gerespecteerd en kwetsbare en arme consumenten voldoende worden beschermd;

108. bekräftigt seine Auffassung, dass die Versorgung der Bevölkerung mit Energie zur Befriedigung elementarer Bedürfnisse unverzichtbar ist und sichergestellt werden muss; fordert deshalb von den nationalen Regulierungsbehörden für den Energiesektor, dafür zu sorgen, dass die Universaldienstverpflichtungen eingehalten werden und dass benachteiligte und arme Verbraucher angemessen geschützt sind;


107. bevestigt opnieuw haar standpunt dat het essentieel is dat mensen voldoende energie krijgen geleverd om in hun basisbehoeften te kunnen voorzien en dat bedoelde leveringen moeten worden gegarandeerd; verzoekt derhalve regelgevende instanties voor de energiesector in de lidstaten te garanderen dat verplichtingen betreffende universele diensten worden gerespecteerd en kwetsbare en arme consumenten voldoende worden beschermd;

107. bekräftigt seine Auffassung, dass die Versorgung der Bevölkerung mit Energie zur Befriedigung elementarer Bedürfnisse unverzichtbar ist und sichergestellt werden muss; fordert deshalb von den nationalen Regulierungsbehörden für den Energiesektor, dafür zu sorgen, dass die Universaldienstverpflichtungen eingehalten werden und dass benachteiligte und arme Verbraucher angemessen geschützt sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziening van ruim voldoende energie' ->

Date index: 2021-11-16
w