Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Bejaardenhuis
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Opvangcentrum
Rusthuis
Sanitaire voorzieningen installeren
Sanitaire voorzieningen plaatsen
Sociaal-culturele voorzieningen
Sociale voorzieningen
Technische voorzieningen van gebouwen
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Verzorgingshuis
Voorzieningen
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting
Voorzieningen voor belastingen
Voorzieningen voor belastingverplichtingen
Voorzieningen voor het uitladen
Voorzieningen voor risico's en kosten

Traduction de «voorzieningen te verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten


sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]

Sozialeinrichtung [ Altenpflegeheim | Altersheim | Auffanglager | Auffangstelle | Obdachlosenheim | Wohlfahrtseinrichtung ]


sociaal-culturele voorzieningen

soziokulturelle Einrichtung


voorzieningen | voorzieningen voor risico's en kosten

Rückstellungen


voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs


sanitaire voorzieningen installeren | sanitaire voorzieningen plaatsen

sanitäre Anlagen installieren | Sanitäreinrichtung anbringen


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären


voorzieningen voor belastingen | voorzieningen voor belastingverplichtingen

Steuerrückstellungen




technische voorzieningen van gebouwen

Gebäudeausrüstung [ technische Gebäudeausrüstung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
128. verzoekt de lidstaten en de lokale overheden stations en aankomst-, vertrek- en overstapperrons te voorzien van informatieloketten met gekwalificeerd personeel dat inlichtingen over de belangrijkste bestemmingen, vervoersmodaliteiten en toeristische voorzieningen kan verschaffen, en van digitale meertalige informatiesystemen met gratis en vrije toegang tot wifi, die ook te gebruiken zijn door personen met een handicap;

128. fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, an Bahnhöfen sowie an Ankunfts-, Abfahrts- und Umsteigestationen sowohl Informationsbüros mit kompetentem Personal einzurichten, das Auskunft über die wichtigsten Ziele, Transportmöglichkeiten und Tourismusstrukturen erteilen kann, als auch mehrsprachige digitale Informationssysteme mit freiem und kostenlosem Zugang zu Wifi-Netzen zur Verfügung zu stellen, die auch für Menschen mit Behinderungen benutzt werden können;


128. verzoekt de lidstaten en de lokale overheden stations en aankomst-, vertrek- en overstapperrons te voorzien van informatieloketten met gekwalificeerd personeel dat inlichtingen over de belangrijkste bestemmingen, vervoersmodaliteiten en toeristische voorzieningen kan verschaffen, en van digitale meertalige informatiesystemen met gratis en vrije toegang tot wifi, die ook te gebruiken zijn door personen met een handicap;

128. fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, an Bahnhöfen sowie an Ankunfts-, Abfahrts- und Umsteigestationen sowohl Informationsbüros mit kompetentem Personal einzurichten, das Auskunft über die wichtigsten Ziele, Transportmöglichkeiten und Tourismusstrukturen erteilen kann, als auch mehrsprachige digitale Informationssysteme mit freiem und kostenlosem Zugang zu Wifi-Netzen zur Verfügung zu stellen, die auch für Menschen mit Behinderungen benutzt werden können;


Ruimtevaarttechnologieën en -infrastructuren verschaffen toegang tot kennis, informatie en militaire voorzieningen op de grond die alleen beschikbaar is dankzij de mogelijkheden om satellieten te lanceren, te ontwikkelen en te exploiteren, die zorgen voor wereldwijde communicatie-, plaatsbepalings- en observatiesystemen.

Raumfahrttechnologien und -infrastrukturen gewährleisten den Zugang zu Wissen, Informationen und militärischen Fähigkeiten am Boden, die nur dank Kapazitäten für Start, Entwicklung und Betrieb von Satelliten für globale Kommunikations-, Ortungs- und Beobachtungssysteme verfügbar sein können.


toegang verschaffen tot openbare voorzieningen (zoals water, elektriciteit en gas) en infrastructuur voor huisvesting overeenkomstig de nationale wettelijke voorschriften.

Gewährleistung des Zugangs zu öffentlichen Versorgungsnetzen (wie etwa Wasser, Strom und Gas) und Infrastrukturen für Wohnraum im Einklang mit den nationalen rechtlichen Anforderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onbeperkte toegang te verschaffen tot nieuwe kritische technologieën, systemen en voorzieningen en zo onafhankelijke Europese ruimtetoepassingen te realiseren.

· durch die Sicherstellung des unbeschränkten Zugangs zu neuen, strategisch wichtigen Technologien, Systemen und Kapazitäten die Unabhängigkeit europäischer Raumfahrtanwendungen zu gewährleisten.


H. overwegende dat de meerderheid van de vluchtelingen die hun toevlucht zoeken in Jordanië worden ondergebracht in het Zaatari-kamp in het grensgebied; overwegende dat de omstandigheden in dit woestijngebied uiterst moeilijk zijn en dat, nu de zomer nadert, het problematischer wordt om hun voldoende water en sanitaire voorzieningen te verschaffen en de hygiënische omstandigheden te bieden die nodig zijn om de verspreiding van epidemieën onder de vluchtelingen te voorkomen; overwegende dat de druk op het land steeds groter wordt nu de Syrische vluchtelingen circa 5% van de Jordaanse bevolking uitmaken en de werkloosheid toeneemt;

H. in der Erwägung, dass die meisten Menschen, die nach Jordanien fliehen, im grenznahen Flüchtlingslager Zaatari untergebracht sind; in der Erwägung, dass in diesem Wüstengebiet äußerst schwierige Bedingungen herrschen und angesichts des nahenden Sommers der Druck zunimmt, dort angemessene Wasserversorgung, Sanitär- und Hygienebedingungen zu gewährleisten, um damit zusammenhängende Epidemien unter den Flüchtlingen zu verhindern; in der Erwägung, dass Flüchtlinge aus Syrien ungefähr 5 % der Bevölkerung Jordaniens ausmachen und angesichts der hohen Arbeitslosenquote der Druck auf das Land zunimmt;


Daarom ben ik de mening toegedaan - dit is eveneens de opvatting die aan het tiende Europees Ontwikkelingsfonds ten grondslag ligt - dat het absoluut noodzakelijk is om die landen in staat te stellen meer voorzieningen te verschaffen.

Aus diesem Grund besteht die ganze Philosophie, die ich im Zehnten Europäischen Entwicklungsfonds vorzuschlagen versuche, in der Aussage, dass die Fähigkeit dieser Staaten zur Selbstverantwortung für ihre Entwicklung unbedingt verstärkt werden muss.


Het verschaffen van billijke toegang tot inclusieve OOJK-voorzieningen van hoge kwaliteit, in het bijzonder voor kinderen uit een sociaaleconomisch kansarme omgeving, aan migranten- en Romakinderen, en voor kinderen met speciale onderwijsbehoeften, zoals gehandicapten.

Ermöglichung eines gerechten Zugangs zu einer hochwertigen integrativen FBBE, insbesondere für Kinder aus sozioökonomisch benachteiligten Verhältnissen, mit Migrationshintergrund oder aus Roma-Gemeinschaften oder Kinder, die sonderpädagogischer Förderung bedürfen, u. a. Kinder mit Behinderungen.


Uiteraard moet de EU in samenwerking met de Iraanse autoriteiten verdergaan met de hulp om de getroffenen verzorging, huisvesting en andere voorzieningen te verschaffen.

Natürlich sollte die EU auch weiterhin gemeinsam mit den iranischen Behörden dazu beitragen, dass die Betroffenen medizinische Betreuung, ein Dach über dem Kopf und sonstiges Lebensnotwendiges erhalten.


De uit de Waterfaciliteit verleende subsidies zullen vooral worden gebruikt om projecten en programma's te cofinancieren die erop gericht zijn toegang tot water en sanitaire voorzieningen te verschaffen aan klanten met een laag inkomen en in sociaal benadeelde gebieden (stadsrandgebieden, kleine gemeenten en dorpen).

Die Zuschüsse aus Mitteln der Wasserfazilität dienen in erster Linie zur Kofinanzierung von Projekten und Programmen, die den Zugang zur Wasservorsorgung und Abwasserversorgung für Kunden mit niedrigem Einkommen bzw. sozial benachteiligte Gruppen (in Stadtrandgebieten, kleineren Städten und Dörfern) öffnen sollen.


w