Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Bejaardenhuis
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
GGK
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Geïntegreerde voorzieningen
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Opvangcentrum
Overheidsdiensten
Rusthuis
Sanitaire voorzieningen
Sanitaire voorzieningen installeren
Sanitaire voorzieningen plaatsen
Sociale voorzieningen
Verzorgingshuis
Voorzieningen
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting
Voorzieningen voor belastingen
Voorzieningen voor belastingverplichtingen
WACC

Traduction de «voorzieningen van gemiddeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

Durchschnittlicher Kapitalkostensatz


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären


sanitaire voorzieningen installeren | sanitaire voorzieningen plaatsen

sanitäre Anlagen installieren | Sanitäreinrichtung anbringen


voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs


voorzieningen voor belastingen | voorzieningen voor belastingverplichtingen

Steuerrückstellungen


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten | WACC [Abbr.]


sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]

Sozialeinrichtung [ Altenpflegeheim | Altersheim | Auffanglager | Auffangstelle | Obdachlosenheim | Wohlfahrtseinrichtung ]


Geïntegreerde voorzieningen

Integrierte Dienstleistungen | Integrierte Systeme


Overheidsdiensten | Sanitaire voorzieningen

Öffentliche Versorgungsanlagen


aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de sociaaleconomische eisen van de Maidan-beweging grotendeels zijn vervangen door de neoliberale en nationalistische agenda van de nieuwe regering; overwegende dat de begroting voor 2015 voorziet in drastische bezuinigingen op sociale uitgaven, terwijl de defensie-uitgaven toenemen tot 5,2 % van het bbp; overwegende dat tot deze bezuinigingen is besloten onder zeer moeilijke economische en sociale omstandigheden; overwegende dat de prijzen in de eerste negen maanden van 2014 met 16,2 % zijn gestegen, terwijl de tarieven voor openbare voorzieningen gemiddeld met 24,3 % toenamen; overwegende dat ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen und sozialen Forderungen der Majdan-Bewegung überwiegend durch das neoliberale und nationalistische Programm der neuen Regierung ersetzt wurden; in der Erwägung, dass im Haushaltsplan für 2015 starke Kürzungen der Sozialausgaben vorgesehen sind, während die Verteidigungsausgaben auf 5,2 % des BIP erhöht werden; in der Erwägung, dass diese Kürzungen in einer ausgesprochen schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Lage beschlossen wurden; in der Erwägung, dass die Preise in den ersten neun Monaten des Jahres 2014 um 16,2 % und die Abgaben für Universaldienste im Durchschnitt um 24,3 % gestie ...[+++]


4. Bij uitzonderlijke ongunstige omstandigheden met gevolgen voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die een significant marktaandeel vertegenwoordigen of van de getroffen verzekeringsactiviteiten , zoals bepaald door de EIOPA, en waar passend na raadpleging van de ESRB, kan de toezichthoudende autoriteit de in lid 3, tweede alinea, bedoelde periode voor de getroffen ondernemingen verlengen met een periode van maximum zeven jaar , rekening houdend met alle relevante factoren, inclusief de gemiddelde uitlooptermijn van de technische voorzieningen . ...[+++]

(4) Im Falle außergewöhnlicher widriger Umstände, die sich auf Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen auswirken, die einen wesentlichen Anteil am Markt oder an den betroffenen Geschäftsbereichen ausmachen , kann die Aufsichtsbehörde, wie von der EIOPA festgelegt und gegebenenfalls in Abstimmung mit dem ESRB, die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Frist für betroffene Unternehmen unter Berücksichtigung aller relevanten Faktoren, einschließlich der durchschnittlichen Laufzeit der versicherungstechnischen Rückstellungen, um maximal sieben Jahre verlängern.


7. wijst erop dat de statistieken over de activiteiten van het Hof van Justitie in 2011 laten zien dat er over de hele linie behoefte is aan meer efficiëntie bij de duur van procedures; merkt op dat, wat prejudiciële beslissingen betreft, de gemiddelde periode voor de behandeling van een zaak 16,4 maanden bedraagt , terwijl dat in het jaar 2010 nog 16 maanden was; merkt op dat de gemiddelde duur van rechtstreekse beroepen en hogere voorzieningen in 2011 was 20,2 respectievelijk 15,4 maanden (in 2010 was dit 16,7 respectievelijk 14,3 ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Statistik über die Tätigkeit des Gerichtshofs im Jahr 2011 generell die Notwendigkeit einer Verbesserung der Effizienz hinsichtlich der Verfahrensdauer erkennen lässt: weist darauf hin, dass bei Vorabentscheidungen die durchschnittliche Bearbeitungszeit einer Rechtssache 16,4 Monate (gegenüber 16 Monaten im Jahr 2010) betrug; weist darauf hin, dass sich die durchschnittliche Bearbeitungszeit bei Direktklagen und Rechtsmitteln 2011 auf 20,2 Monate bzw. 15,4 Monate (gegenüber 16,7 bzw. 14,3 Monaten im Jahr 2010) belief;


F. overwegende dat het gemiddelde van de Human Development Index tussen 2000 en 2010 maar gestegen is van 0,34 tot 0,39 en dat de MOL gemiddeld maar op schema liggen voor 2 van de 7 indicatoren van de millenniumontwikkelingsdoelen armoede, voedsel, onderwijs, sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar, kindersterfte, drinkwater en sanitaire voorzieningen,

F. unter dem Hinweis darauf, dass der VN-Index für menschliche Entwicklung im Zeitraum 2000-2010 durchschnittlich lediglich von 0,34 auf 0,39 angestiegen ist und die LDC im Durchschnitt nur in Bezug auf zwei von sieben Millenniumsentwicklungsziel-Indikatoren – Armut, Ernährung, Bildung, Sterblichkeitsrate der unter fünfjährigen Kinder, Säuglingssterblichkeit, Trinkwasser und Hygiene – eine angemessene Entwicklung verzeichnen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde duur voor de afhandeling van rechtstreekse beroepen en hogere voorzieningen bedroeg respectievelijk 16,7 maanden en 14,3 maanden (17,1 maanden en 15,4 maanden in 2009).

Bei Klagen und Rechtsmitteln lag die durchschnittliche Verfahrensdauer bei 16,7 Monaten und 14,3 Monaten (17,1 Monate und 15,4 Monate im Jahr 2009).


Wat de rechtstreekse beroepen en de hogere voorzieningen betreft, is de gemiddelde doorlooptijd respectievelijk 17,1 maanden en 15,4 maanden (16,9 en 18,4 maanden in 2008).

Bei Klagen und Rechtsmitteln liegt die durchschnittliche Verfahrensdauer bei 17,1 Monaten und 15,4 Monaten (16,9 Monate und 18,4 Monate im Jahr 2008).


In maar liefst vijftien lidstaten ligt het aantal voorzieningen voor kinderopvang lager dan het Europese gemiddelde, dat op zijn beurt mijlenver afstaat van de doelstellingen van Barcelona.

In 15 Mitgliedstaaten liegt die Versorgungsquote unter dem europäischen Durchschnitt und bleibt damit hinter den Zielen von Barcelona zurück.


De gemiddelde duur voor de afhandeling van rechtstreekse beroepen en hogere voorzieningen bedroeg respectievelijk 20 en 17,8 maanden (21,3 maanden en 20,9 maanden in 2005).

Die durchschnittliche Dauer der Klage- und der Rechtsmittelverfahren betrug 20 bzw. 17,8 Monate (21,3 Monate bzw. 20,9 Monate im Jahr 2005).


Voor rechtstreekse beroepen en hogere voorzieningen bleef de gemiddelde procesduur, die in 2003 voor rechtstreekse beroepen 24,7 maanden bedroeg en voor hogere voorzieningen 28,7 maanden, stabiel op ongeveer 21 maanden.

Bei den direkten Klagen und den Rechtsmitteln hat sich die Verfahrensdauer auf einem Durchschnitt von 21 Monaten gehalten, während sie im Jahr 2003 bei den direkten Klagen 24,7 Monate und bei den Rechtsmitteln 28,7 Monate betrug.


c) nieuwe technische mogelijkheden en marktkansen voor de korte vaart te creëren en te testen, ook voor kortere afstanden dan het huidige gemiddelde, door onderzoek en ontwikkeling te bevorderen, met name op het gebied van voorzieningen te land, informatietechnologieën en speciaal aan de korte vaart aangepaste schepen; voorts wordt aanbevolen te studeren op mogelijkheden voor financiële steun op korte termijn voor nieuwe projecten en verdere ontwikkeling van bestaande projecten op dit gebied; ...[+++]

Schaffung und Erprobung neuer technischer und kommerzieller Möglichkeiten für den Kurzstreckenseeverkehr auch für Entfernungen, die unter dem derzeitigen Durchschnitt liegen durch die Förderung von Forschung und Entwicklung, insbesondere in bezug auf Einrichtungen an Land, Informationstechnologien und speziell an den Kurzstreckenverkehr angepaßte Schiffe; außerdem wird die Untersuchung von Möglichkeiten für die kurzfristige finanzielle Unterstützung neuer Projekte und für die Weiterentwicklung bestehender Projekte in diesem Bereich empfohlen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzieningen van gemiddeld' ->

Date index: 2021-01-26
w