Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Renovatie van gebouwen
Restauratie van gebouwen
Stadsrenovatie
Stadsvernieuwing
Technische voorzieningen van gebouwen
Veiligheid van gebouwen

Vertaling van "voorzieningen voor gebouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technische voorzieningen van gebouwen

Gebäudeausrüstung [ technische Gebäudeausrüstung ]


technische voorzieningen van gebouwen

Gebäudeausrüstung


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

Elektroinstallateurin | Elektroinstallationstechnikerin | Bauelektriker | Bauelektriker/Bauelektrikerin


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


gebouwen en groepen van gebouwen

Gebäude oder Gebäudegruppen


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

kleine Reparaturen an Gebäudeanlagen durchführen


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

Seismisches Ingenieurwesen


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

Energieausweis für Gebäude | Energiezeugnis für Gebäude


stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]

Stadterneuerung [ Stadtbelebung | städtebauliche Entwicklung | städtebauliche Erneuerung | städtebauliche Sanierung | Stadtsanierung ]


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moeten artikel 2, lid 1, artikel 3, sub a, en bijlagen IA en IB van richtlijn 2002/96/EG (1) van het Europees Parlement en de Raad van 27. januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en/of artikel 2, lid 1, sub a, artikel 3, lid 1, en bijlagen I en II van richtlijn 2012/19/EU (2) van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, aldus worden uitgelegd dat aandrijvingen voor (garage-)poorten die werken op elektrische spanningen van circa 220 V tot 240 V, die bedoeld zijn om tezamen met de garagepoort in de technische ...[+++]

Sind Art. 2 Abs. 1, Art. 3 lit. a sowie Anhang IA und Anhang IB der Richtlinie 2002/96/EG (1) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und/oder Art. 2 Abs. 1 lit. a, Art. 3 Abs. 1 lit. a sowie Anhang I und Anhang II der Richtlinie 2012/19/EU (2) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dahingehend auszulegen, dass durch elektrische Spannungen von ca. 220 V bis 240 V betriebene Antriebe für Garagentore, die dazu bestimmt sind, zusammen mit dem Garagentore in die Gebäudeausrüstung eingebaut zu werden, unter den Begriff de ...[+++]


44. stelt vast dat het Bureau in zijn Nota van wijzigingen van 7 september 2006 heeft voorgesteld 19 000 000 EUR extra in de reserve voor gebouwen op te nemen, bovenop het bedrag van 50 000 000 EUR waar in de ramingen van het Parlement om was verzocht; is, na beoordeling van het investeringsplan voor 2007, van opvatting dat het verzoek om een bedrag van 19 000 000 EUR in dit stadium niet realistisch is; heeft besloten de 50 000 000 EUR in de reserve voor gebouwen te houden, ten behoeve van de financiering van de vastgoedinvesteringen van de instelling (hoofdstuk 105 ("Voorzieningen voor gebouwen" ));

44. nimmt zur Kenntnis, dass das Präsidium in seinem Berichtigungsschreiben vom 7. September 2006 vorgeschlagen hat, in die Reserve für Gebäude zusätzlich zu den im Haushaltsvoranschlag des Parlaments beantragten 50 000 000 EUR 19 000 000 EUR einzusetzen; ist nach einer Prüfung des Immobilieninvestitionsplans für 2007 der Auffassung, dass der Betrag von 19 000 000 EUR zum jetzigen Zeitpunkt keinem realistischen Bedarf entspricht; hat beschlossen, die 50 000 000 EUR in der Reserve der vorläufig eingesetzten Mittel für Gebäude zu belassen, um die Immobilieninvestitionen der Institution gemäß Kapitel 105 ("Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude") abzud ...[+++]


43. stelt vast dat het Bureau in zijn Nota van wijzigingen van 7 september 2006 heeft voorgesteld EUR 19.000.000 extra in de reserve voor gebouwen op te nemen, bovenop het bedrag van EUR 50.000.000 waar in de ramingen van het Parlement om was verzocht; is, na beoordeling van het investeringsplan voor 2007, van opvatting dat het verzoek om een bedrag van EUR 19.000.000 in dit stadium niet realistisch is; heeft besloten de EUR 50.000.000 in de reserve voor gebouwen te houden, ten behoeve van de financiering van de vastgoedinvesteringen van de instelling (hoofdstuk 105 ("Voorzieningen voor gebouwen"));

43. nimmt zur Kenntnis, dass das Präsidium in seinem Berichtigungsschreiben vom 7. September 2006 vorgeschlagen hat, in die Reserve für Gebäude zusätzlich zu den im Haushaltsvoranschlag des Parlaments beantragten 50 000 000 Euro 19 000 000 Euro einzusetzen; ist nach einer Prüfung des Immobilieninvestitionsplans für 2007 der Auffassung, dass der Betrag von 19 000 000 Millionen Euro zum jetzigen Zeitpunkt keinem realistischen Bedarf entspricht; hat beschlossen, die 50 000 000 Millionen Euro in der Reserve der vorläufig eingesetzten Mittel für Gebäude zu belassen, um die Immobilieninvestitionen der Institution gemäß Kapitel 105 („Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäu ...[+++]


44. stelt vast dat het Bureau in zijn Nota van wijzigingen van 7 september 2006 heeft voorgesteld 19 000 000 EUR extra in de reserve voor gebouwen op te nemen, bovenop het bedrag van 50 000 000 EUR waar in de ramingen van het Parlement om was verzocht; is, na beoordeling van het investeringsplan voor 2007, van opvatting dat het verzoek om een bedrag van 19 000 000 EUR in dit stadium niet realistisch is; heeft besloten de 50 000 000 EUR in de reserve voor gebouwen te houden, ten behoeve van de financiering van de vastgoedinvesteringen van de instelling (hoofdstuk 105 ("Voorzieningen voor gebouwen" ));

44. nimmt zur Kenntnis, dass das Präsidium in seinem Berichtigungsschreiben vom 7. September 2006 vorgeschlagen hat, in die Reserve für Gebäude zusätzlich zu den im Haushaltsvoranschlag des Parlaments beantragten 50 000 000 EUR 19 000 000 EUR einzusetzen; ist nach einer Prüfung des Immobilieninvestitionsplans für 2007 der Auffassung, dass der Betrag von 19 000 000 EUR zum jetzigen Zeitpunkt keinem realistischen Bedarf entspricht; hat beschlossen, die 50 000 000 EUR in der Reserve der vorläufig eingesetzten Mittel für Gebäude zu belassen, um die Immobilieninvestitionen der Institution gemäß Kapitel 105 ("Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude") abzud ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. stelt vast dat er geen vooruitgang is geboekt met de onderhandelingen voor de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van € 50.000.000 in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creëren reserve voor gebouwen; besluit derhalve om post 2009 ("Voorziening met het oog op investeringen in onroerende goederen door de instelling") te schrap ...[+++]

38. stellt fest, dass die Verhandlungen für den Erwerb des WIC-Gebäudes und des SDM-Gebäudes in Straßburg nicht vorangekommen sind; erwartet, dass im Falle einer Wiederaufnahme der Verhandlungen das am Ende vereinbarte Paket dem Organ einen angemessenen Gegenwert bringt; beschließt, bis zum Ausgang dieser Verhandlungen nicht 50 000 000 Euro in Posten 2003 einzusetzen und diesen Betrag stattdessen auf eine unter Titel 10 zu schaffende Reserve für Gebäude (Kapitel 105 - „Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude“) zu übertragen; beschließt folglich, Haushaltsposten 2009 („Vorläufig eingesetzte Mittel für die Immobilieninvestitionen des O ...[+++]


40. stelt vast dat een aantal essentiële kwesties in verband met de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg nog niet op adequate wijze zijn verduidelijkt of verantwoord; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van 50 000 000 EUR in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creëren reserve voor gebouwen; besluit derhalve om post 2009 ("Voorziening met het oog op investeringen in o ...[+++]

40. stellt fest, dass eine Reihe wesentlicher Punkte in Zusammenhang mit dem Erwerb des WIC-Gebäudes und des SDM-Gebäudes in Straßburg nicht adäquat geklärt oder begründet wurde; erwartet, dass im Falle einer Wiederaufnahme der Verhandlungen das am Ende vereinbarte Paket dem Organ einen angemessenen Gegenwert bringt; beschließt, bis zum Ausgang dieser Verhandlungen 50 000 000 EUR nicht in Posten 2003 einzusetzen und diesen Betrag stattdessen auf eine unter Titel 10 zu schaffende Reserve für Gebäude (Kapitel 105 - "Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude" ) zu übertragen; beschließt folglich, Haushaltsposten 2009 ("Vorläufig eingesetz ...[+++]


als de verplaatsing van activiteiten of de verbouwing van gebouwen of andere voorzieningen niet louter bestaat uit het demonteren, verhuizen en weer opbouwen van bestaande voorzieningen als bedoeld in punt (650), onder a), maar ook resulteert in een modernisering van deze voorzieningen of een verhoging van de productiecapaciteit: de steunintensiteiten voor investeringen die in punt (638) zijn vastgesteld met betrekking tot de kosten van de modernisering van voorzieningen of de verhoging van productiecapaciteit.

wenn die Verlagerung der Tätigkeiten oder die Umgestaltung von Gebäuden über die Demontage, Entfernung und den Wiederaufbau bestehender Anlagen gemäß Randnummer 650 Buchstabe a hinaus zur Modernisierung dieser Anlagen oder zur Steigerung der Produktionskapazität führt: die Beihilfeintensitäten gemäß Randnummer 638 für die Kosten im Zusammenhang mit der Modernisierung der Anlagen oder der Steigerung der Produktionskapazität.


Wat de categorie " gebouwen " betreft, vallen een verkeerd ontwerp van de gebouwen en uitrusting en tevens het onjuiste gebruik van de voorzieningen zoals ventilatie of verlichtingsprogramma's onder de definitie.

In der Kategorie "Gebäude" geht es um die Gestaltung der Gebäude und Anlagen sowie die angemessene Luftzirkulation und Beleuchtung in den Räumlichkeiten.


In een aantal bijdragen wordt onderscheid gemaakt tussen bestaande en nieuwe gebouwen, en in dat geval wordt voor nieuwe gebouwen het vaakst regelgeving en voor bestaande gebouwen vervanging van bestaande voorzieningen en integratie van duurzame energie aanbevolen.

Einige Beiträge differenzieren zwischen bestehenden und neuen Gebäuden, wobei für neue Gebäude meist Vorschriften befürwortet werden, während für bestehende Gebäude empfohlen wird, vorhandene Anlagen zu ersetzen und erneuerbare Energien zu nutzen.


Representatieve voorbeelden van mogelijke subsidiabele investeringen zijn: de bouw of renovatie van gebouwen; investeringen in inrichtingen voor voedselverwerking om aan de eisen van de Gemeenschap te voldoen; de aanschaf van nieuwe (en onder specifieke voorwaarden eventueel ook tweedehandse) apparaten en machines (met inbegrip van software); melktanks en koelinstallaties; opslagvoorzieningen (met inbegrip van koelruimten) en c ...[+++]

Repräsentative Beispiele für mögliche zuschussfähige Investitionen sind unter anderem: Errichtung oder Renovierung von Gebäuden; Investitionen in Futterverarbeitungsanlagen zur Anpassung an die Gemeinschaftsstandards; neue (und je nach den geltenden Vorschriften auch gebrauchte) Maschinen und Ausrüstungen (einschließlich Computersoftware); Milchtanks und -kühler; Lagereinrichtungen (einschließlich Kühllager) und Behälterwaschanlagen; Abfall- und Nebenproduktbehandlungsanlagen sowie Ausrüstungen für die Qualitätserhöhung und bessere Steuerung des Produktionsprozesses.


w