18. betreurt het dat de Raad niet in staat is een coherente strategie voor het immigratiebeleid vast te stellen die een antwoord biedt op de uitdagingen v
an de 21ste eeuw en voorziet in kanalen voor binnenkomst, een integratiebeleid en betrekkingen met de derde landen op zodanige wijze dat immigratie een positieve factor wordt voor zowel de landen van herkomst als de landen van bestemming; verwelkomt de aanneming van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen , die van groot belang is om hun integratie en dus de economische en sociale samenhang te bevo
...[+++]rderen, en de richtlijn inzake gezinshereniging, de eerste regelingen betreffende legale immigratie die door de Europese Gemeenschap zijn vastgesteld, al zou het Parlement willen dat de inhoud niet zo beperkt was als tijdens de onderhandelingen binnen de Raad is besloten; betreurt het nog meer dat de Raad zelfs niet in staat is de reeds voorgestelde maatregelen inzake binnenkomst en verblijf voor werk, studie en opleiding goed te keuren; 18. bedauert, dass der Rat nicht in der Lage ist, eine kohärente Linie für eine umfassende Einwanderungspolitik festzulegen, die den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts gerecht wird und bestimmte Modalitäten der Zuwanderung, Maßnahmen zur Integration der Einwanderer und verstärkte Beziehungen
zu den Drittländern vorsieht, damit die Einwanderung zu einem positiven Faktor sowohl für die Herkunftsländer als auch für die Zielländer wird; begrüßt die Annahme der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rec
...[+++]htsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen , durch die ihre Integration als ausschlaggebendes Element des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts vereinfacht wird, sowie der Richtlinie betreffend das Recht auf Familienzusammenführung, die die ersten von der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der legalen Einwanderung angenommenen Rechtsvorschriften darstellen, wenn es sich auch gewünscht hätte, dass ihr Inhalt nicht so eingeschränkt gewesen wäre, wie das als Ergebnis der Verhandlungen innerhalb des Rates der Fall ist; bedauert ferner, dass der Rat nicht einmal die Maßnahmen annehmen konnte, die im Bereich Einreise und Aufenthalt zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit, zur Aufnahme eines Studiums und einer Berufsbildung bereits vorgeschlagen wurden;