Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken bij een audioloog plannen
Afspraken bij een audioloog vastleggen
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
De wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
Inkoopcontracten beheren
Leveringscontracten bespreken
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Vertaling van "voorziet in afspraken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Konformität mit Rechnungslegungsrichtlinien sicherstellen


Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen


afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen

Termine bei Hörakustikern oder -akustikerinnen vereinbaren


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen


clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

Rechtsgrundlage nach der Stimmenmehrheit erforderlich ist


de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten

das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken.

Diese Vereinbarung enthält Regelungen für die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallende Angelegenheiten, die für das Europäische Parlament für die Wahrnehmung seiner Befugnisse und Aufgaben von Bedeutung sind.


Dit akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken.

Diese Vereinbarung enthält Regelungen für die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallende Angelegenheiten, die für das Europäische Parlament für die Wahrnehmung seiner Befugnisse und Aufgaben von Bedeutung sind.


Dit akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken.

Diese Vereinbarung enthält Regelungen für die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallende Angelegenheiten, die für das Europäische Parlament für die Wahrnehmung seiner Befugnisse und Aufgaben von Bedeutung sind.


Dit Akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegen­heden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken. Het betreft alle dergelijke aangelegenheden, zoals

Diese Vereinbarung enthält Regelungen für die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallende Angelegenheiten, die für das Europäische Parlament für die Wahrnehmung seiner Befugnisse und Aufgaben von Bedeutung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken. Het betreft alle dergelijke aangelegenheden, zoals

Diese Vereinbarung enthält Regelungen für die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallende Angelegenheiten, die für das Europäische Parlament für die Wahrnehmung seiner Befugnisse und Aufgaben von Bedeutung sind.


23. verzoekt de Europese Dienst voor Extern Optreden dringend een beleid uit te stippelen voor de betrekkingen met de boegbeelden van autocratische regeringen, dat voorziet in afspraken en een dialoog over de democratische en humanitaire waarden, een verbod op het bezit van kapitaal en kapitaalverkeer bij banken in de EU, het inschrijven van familieleden van deze personen aan scholen en universiteiten in de EU en reizen in de EU voor vrijetijdsdoeleinden;

23. fordert den EAD auf, dringend eine Politik der Beziehungen mit den führenden Persönlichkeiten autokratischer Regierungen zu entwickeln, die Engagement and Dialog zu demokratischen und humanitären Werten und gleichzeitig das Verbot von Geldeinlagen und Geldbewegungen in Banken in der EU, die Ausbildung von Angehörigen in Schulen und Universitäten der EU sowie Reisen in die EU zu Freizeitzwecken vorsieht,


Artikel 176 van de verordening voorziet evenwel in uitzonderingen, waarbij de Commissie afspraken of onderling afgestemde gedragingen toelaat.

Allerdings sieht Artikel 176 der Verordnung Ausnahmen vor.


Artikel 176 van de verordening voorziet evenwel in uitzonderingen, waarbij de Commissie afspraken of onderling afgestemde gedragingen toelaat.

Allerdings sieht Artikel 176 der Verordnung Ausnahmen vor.


Aanbestedingsgids (Guide to Procurement) — voorziet opdrachtgevers en hun leveranciers van informatie over het beleid van de EIB, het toepasselijke juridisch kader en de afspraken die moeten worden gemaakt bij de aanbesteding van werken en de inkoop van zaken en diensten voor projecten die door de Bank worden gefinancierd.

Leitfaden für die Auftragsvergabe — Der Leitfaden informiert Projektträger und ihre Auftragnehmer über die Politik der EIB, den anzuwendenden rechtlichen Rahmen und die Regelungen für die Vergabe von Aufträgen über Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen, die zur Realisierung der von der Bank finanzierten Projekte benötigt werden.


[43] Er dient op te worden gewezen dat dit type tijdelijke migratie in de toekomst waarschijnlijk uitbreiding zal nemen in de dienstensector, ingevolge de lopende onderhandelingen over de WHO-ontwikkelingsagenda van Doha, aangezien de Algemene overeenkomst van de WHO over de handel in diensten - GATS in de mogelijkheid voorziet om te onderhandelen over afspraken om tijdelijke werknemers voor een specifieke dienstverlening toe te laten (zgn". modus 4").

[43] Die laufenden Verhandlungen gemäß der Entwicklungsagenda von Doha deuten darauf hin, dass diese Art der zeitlich begrenzten Migration im Dienstleistungssektor voraussichtlich zunehmen wird: Der GATS-Vertrag sieht vor, dass Verpflichtungen ausgehandelt werden können, die einen zeitlich befristeten Aufenthalt von Dienstleistungserbringern ermöglichen (so genannter ,Modus 4").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet in afspraken' ->

Date index: 2022-12-26
w