Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Amnestie
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Gratie
Gratis diensten
Gratis krediet
Gratis monsters van cosmetica aanbieden
Gratis nummer
Gratis stalen van cosmetica aanbieden
Gratis telefoonnummer
Gratis verkrijgbaarheid van vaccins
Gratis verstrekken van vaccins
Groen nummer
Kosteloze verkrijgbaarstelling van entstof
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Rehabilitatie
Strafverjaring

Traduction de «voorziet in gratis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

Free Call | Gebührenfreier Ruf | Grüne Nummer


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

unentgeltlicher oder so gut wie unentgeltlicher Erhalt


gratis monsters van cosmetica aanbieden | gratis stalen van cosmetica aanbieden

kostenlose Kosmetikaproben anbieten


gratis verkrijgbaarheid van vaccins | gratis verstrekken van vaccins | kosteloze verkrijgbaarstelling van entstof

unentgeltliche Impfstoffe


gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

Freephone | gebührenfreier Ruf | grüne Nummer


clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht






strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

Strafvollstreckungsverjährung [ Amnestie | Begnadigung | Enthaftung | Strafverjährung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meerderheid van de lidstaten voorziet in gratis online toegang tot burger- en handelsrechtelijke vonnissen voor het grote publiek.

Die Mehrheit der Mitgliedstaaten bietet der breiten Öffentlichkeit einen freien Online-Zugang zu Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen.


De Regering voorziet in de beschikbaarheid en in de toegankelijkheid van de openbare afvalinzamelingscentra opdat de gebruikers en, desgevallend, de detailhandelaars de aan terugnameplicht onderworpen afval gratis kunnen inleveren.

Die Regierung sieht die Verfügbarkeit und die Zugänglichkeit der öffentlichen Sammlungszentren für Hausmüll vor, die den Benutzern und ggf. den Einzelhändlern erlauben, die der Rücknahmepflicht unterliegenden Abfälle unentgeltlich zurückzubringen.


Het roept een wereldwijd systeem voor samenwerking tussen nationale autoriteiten in het leven, voorziet in gratis rechtshulp bij kinderalimentatievorderingen en stroomlijnt de procedures voor de erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen op het gebied van onderhoudsverplichtingen.

Das Übereinkommen sieht ein weltweites System für die Zusammenarbeit nationaler Behörden vor, eine unentgeltliche juristische Unterstützung für die Durchsetzung der Unterhaltsansprüche von Kindern sowie einheitliche Verfahren für die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen.


7. neemt kennis van de wet ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, afgekondigd op 20 oktober 2005, die voorziet in gratis maatschappelijke dienstverlening voor slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de Moldavische autoriteiten om nadere uitleg hoe de implementatie ervan moet worden gefinancierd; legt de nadruk op het belang van extra financiering en personeel voor adviserende lichamen over vrouwenhandel en op sterkere samenwerking door niet-gouvernementele organisaties die op dit terrein werkzaam zijn;

7. nimmt das Gesetz vom 20. Oktober 2005 zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels zur Kenntnis, das kostenlose soziale Dienste für Opfer des Menschenhandels vorsieht; fordert die Behörden der Republik Moldau auf, weitere Auskünfte darüber zu geben, wie die Durchführung des Gesetzes finanziert wird; unterstreicht die Bedeutung der Bereitstellung zusätzlicher Mittel und zusätzlichen Personals für Beratungsgremien zur Frage des Menschenhandels mit Frauen sowie die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit auf Seiten der NRO, die in diesem Bereich tätig sind; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt kennis van de wet ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, van kracht geworden op 20 oktober, die voorziet in gratis maatschappelijke dienstverlening voor slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de Moldavische autoriteiten om nadere uitleg hoe de implementatie ervan moet worden gefinancierd; legt de nadruk op het belang van extra financiering en personeel voor adviserende lichamen over vrouwenhandel en op sterkere samenwerking door niet-gouvernementele organisaties die op dit terrein werkzaam zijn;

7. nimmt das Gesetz vom 20. Oktober zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels zur Kenntnis, das kostenlose soziale Dienste für Opfer des Menschenhandels vorsieht; fordert die Behörden der Republik Moldau auf, weitere Klarheit darüber zu verschaffen, wie die Durchführung finanziert wird; unterstreicht die Bedeutung der Bereitstellung zusätzlicher Mittel und zusätzlichen Personals für Beratungsgremien zur Frage des Menschenhandels mit Frauen sowie die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit auf Seiten der Nichtregierungsorganisationen, die in diesem Bereich tätig sind ...[+++]


7. neemt kennis van de wet ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, afgekondigd op 20 oktober 2005, die voorziet in gratis maatschappelijke dienstverlening voor slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de Moldavische autoriteiten om nadere uitleg hoe de implementatie ervan moet worden gefinancierd; legt de nadruk op het belang van extra financiering en personeel voor adviserende lichamen over vrouwenhandel en op sterkere samenwerking door niet-gouvernementele organisaties die op dit terrein werkzaam zijn;

7. nimmt das Gesetz vom 20. Oktober 2005 zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels zur Kenntnis, das kostenlose soziale Dienste für Opfer des Menschenhandels vorsieht; fordert die Behörden der Republik Moldau auf, weitere Auskünfte darüber zu geben, wie die Durchführung des Gesetzes finanziert wird; unterstreicht die Bedeutung der Bereitstellung zusätzlicher Mittel und zusätzlichen Personals für Beratungsgremien zur Frage des Menschenhandels mit Frauen sowie die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit auf Seiten der NRO, die in diesem Bereich tätig sind; ...[+++]


De regeling voorziet niet alleen in de gratis verstrekking van groenten en fruit, maar verplicht de deelnemende lidstaten er ook toe nationale strategieën in te voeren met daarin initiatieven op het gebied van voorlichting, bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken.

Abgesehen von der kostenlosen Verteilung von Obst und Gemüse sieht das EU-Schulobstprogramm auch vor, dass die Mitgliedstaaten eigene Strategien ausarbeiten, einschließlich Aufklärungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen wie auch Maßnahmen zum Austausch empfehlenswerter Praktiken.


(1) Met het oog op de geleidelijke totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voorziet het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap in de aanneming, enerzijds, van maatregelen die erop gericht zijn het vrije verkeer van personen te waarborgen, in samenhang met begeleidende maatregelen met betrekking tot controles aan de buitengrenzen, asiel en immi­gratie, en anderzijds, van maatregelen op het gebied van asiel, immigratie en de vri ...[+++]

(1) Für den schrittweisen Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sieht der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft zum einen den Erlass von Maßnahmen zur Gewährleistung des freien Personenverkehrs in Verbindung mit flankierenden Maßnahmen in Bezug auf die Kontrollen an den Außengrenzen, Asyl und Einwanderung und zum anderen den Erlass von Maßnahmen in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Schutz der Rechte von Drittstaatsangehörigen vor.


De wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken voorziet namelijk in het verbod op gezamenlijke aanbiedingen die erin bestaan dat een verkoper het al dan niet gratis aanschaffen van producten of diensten kan verbinden met het aanschaffen van andere producten of diensten.

Das belgische Gesetz vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken verbietet Kopplungsgeschäfte, die dann gegeben sind, wenn ein Verkäufer den kostenlosen oder entgeltlichen Erwerb von Waren oder Dienstleistungen an den Erwerb anderer Waren oder Dienstleistungen bindet.


de burgers van een lidstaat die om de een of andere reden (bijv. als slachtoffer of aansprakelijke) met de civiele of strafrechtelijke instanties van een andere staat te maken krijgen, recht hebben op passende garanties en faciliteiten (vertolking in de taal van de betreffende staatsburger, gratis juridische bijstand door de staat als hun inkomen ontoereikend is en recht op passende voorlichting en bijstand om van deze mogelijkheden gebruik te kunnen maken), met dien verstande dat er een verdrag moet komen dat ...[+++]

den Bürgern eines Mitgliedstaates, die aus irgendeinem Grund (Opfer, Haftender, .) Beziehungen zu den zivil- oder strafrechtlichen Justizbehörden eines anderen Staates unterhalten müssen, angemessene Garantien und Erleichterungen zuerkannt (Dolmetschen in der Sprache des betreffenden Bürgers, vom Staat bei geringem Vermögen garantierter kostenloser Rechtsbeistand und Anspruch auf angemessene Unterrichtung und Unterstützung bei den Verfahren zur Erlangung dieses Rechtsbeistands) werden und ein Übereinkommen über die Freilassung gegen Kaution getroffen wird, so daß die Bürger in Erwartung des Prozesses in ihr Heimatland zurückkehren können ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet in gratis' ->

Date index: 2021-07-27
w