Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule die een voorkooprecht voorziet
De wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling

Vertaling van "voorziet nl uitdrukkelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme


clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht


de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten

das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

Rechtsgrundlage nach der Stimmenmehrheit erforderlich ist






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verplichting rust op de autoriteiten van de lidstaten wanneer zij besluiten nemen die binnen de werkingssfeer van het Unierecht vallen, ook al voorziet de toepasselijke regelgeving van de Unie niet uitdrukkelijk in een dergelijke formaliteit

Diese Verpflichtung besteht für die Verwaltungen der Mitgliedstaaten, wenn sie Entscheidungen treffen, die in den Anwendungsbereich des Unionsrechts fallen, auch dann, wenn die anwendbaren Unionsvorschriften ein solches Verfahrensrecht nicht ausdrücklich vorsehen.


1. « Worden artikel 10, 11 en 22 van de Grondwet en artikel 8 EVRM geschonden in zoverre de wetgever niet voorziet in een uitdrukkelijke rechtsgrond met voorwaarden die de inmenging evenredig maakt ten aanzien van het nagestreefde doel (evenredigheidstoets) om over te kunnen gaan tot de identificatie van de houder van de nummerplaat, terwijl de wetgever via artikel 46bis en artikel 46quater Sv. wel uitdrukkelijk een rechtsgrond heeft bepaald met evenredige voorwaarden om te kunnen overgaan tot de identificatie van de gebruiker van een ...[+++]

1. « Wird gegen die Artikel 10, 11 und 22 der Verfassung sowie gegen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstoßen, insofern der Gesetzgeber keine ausdrückliche Rechtsgrundlage mit Bedingungen vorsieht, die die Einmischung angesichts der verfolgten Zielsetzung verhältnismäßig macht (Verhältnismäßigkeitsprüfung), damit zur Identifizierung des Inhabers des Nummernschildes übergegangen werden kann, während der Gesetzgeber durch Artikel 46bis und Artikel 46quater des Strafprozessgesetzbuches wohl ausdrücklich eine Rechtsgrundlage mit verhältnismäßigen Bedingungen festgelegt hat, damit zur Identifizierung des Benutzers eines ' ...[+++]


Artikel 9 van het aan het VEU gehechte Protocol nr. 1 stelt voor dit onderwerp te reguleren aan de hand van een "interinstitutioneel akkoord" en artikel 130 van het Reglement van het EP, dat daarvoor speciaal is aangepast, voorziet daar uitdrukkelijk in.

Im Protokoll (Nr. 1) Artikel 9 des Anhangs des EUV wird eine „interinstitutionelle Vereinbarung“ vorgeschlagen, um diese Angelegenheit zu regeln. Auch im zu diesem Zweck geänderten Artikel 130 der Geschäftsordnung des EP ist dies ausdrücklich vorgesehen.


Volgens dat artikel moeten de doelstellingen, de inhoud, de strekking en de duur van een bevoegdheidsdelegatie in elke wetgevingshandeling die in een dergelijke delegatie voorziet (hierna "basishandeling" genoemd) uitdrukkelijk worden afgebakend.

Gemäß diesem Artikel werden Ziele, Inhalt, Geltungsbereich und Dauer der Befugnisübertragung in jedem Gesetzgebungsakt, der eine solche Befugnisübertragung enthält (im Folgenden "Basisrechtsakt"), ausdrücklich festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De als alternatief voorgestelde rechtsgrondslag, artikel 77, lid 2, onder b) en d) VWEU, heeft betrekking op dezelfde punten, maar voorziet tevens uitdrukkelijk in vaststelling van concrete maatregelen door middel van de medebeslissingsprocedure met het oog op het ingevolge artikel 77, lid 1 VWEU te ontwikkelen beleid.

Die vorgeschlagene alternative Rechtsgrundlage, Artikel 77 Absatz 2 Buchstaben b und d AEUV, betrifft dieselben Fragen, sieht jedoch auch ausdrücklich den Erlass von Maßnahmen nach dem Mitentscheidungsverfahren zur Entwicklung der Politik nach Artikel 77 Absatz 1 AEUV vor.


Dat het recht van een lidstaat voorziet in een procedure ter verdediging van leden van het nationaal parlement, op basis waarvan dit parlement kan optreden indien de nationale rechter deze immuniteit niet erkent, houdt bovendien niet in dat diezelfde bevoegdheden ook aan het Europees Parlement zijn toegekend ten aanzien van de leden daarvan uit die staat, aangezien artikel 9 van het Protocol niet uitdrukkelijk voorziet in een dergelijke bevoegdheid van het Parlement en geen verwijzing naar regels van nationaal recht bevat.

Die Tatsache, dass das Recht eines Mitgliedstaats ein Verfahren zum Schutz der Mitglieder des nationalen Parlaments vorsieht, das diesem Parlament ein Eingreifen in Fällen ermöglicht, in denen das nationale Gericht diese Immunität nicht anerkennt, bedeutet obendrein nicht, dass dem Europäischen Parlament im Hinblick auf seine aus diesem Mitgliedstaat stammenden Mitglieder dieselben Befugnisse verliehen werden, da Artikel 9 des Protokolls dem Parlament eine solche Befugnis nicht ausdrücklich einräumt und nicht auf die nationalen Rechtsvorschriften verweist.


Volgens deze brief zou, ofschoon het Reglement uitdrukkelijk alleen voorziet in verzoeken om opheffing of verdediging van de immuniteit, een lid dat om verdediging van zijn immuniteit heeft verzocht, toch aan het Parlement kunnen vragen dat het zijn besluit zijn immuniteit niet te verdedigen, herziet.

In der Geschäftsordnung sind lediglich Anträge auf Aufhebung oder Schutz der Immunität ausdrücklich vorgesehen. Laut dem Schreiben sollte es jedoch für ein Mitglied, das den Schutz seiner Immunität beantragt hat, die Möglichkeit geben, das Parlament um eine Überprüfung seiner Entscheidung gegen den Schutz der Immunität des Mitglieds zu ersuchen.


Daarenboven moet het externe donoren toegestaan worden om externe acties, in het bijzonder operaties op humanitair gebied, mee te financieren, ook als de basishandeling niet uitdrukkelijk daarin voorziet.

Ferner sollte es externen Gebern möglich sein, im Rahmen der Kofinanzierung Beiträge zu Maßnahmen im Außenbereich zu leisten, insbesondere für humanitäre Maßnahmen, und zwar auch dann, wenn eine Kofinanzierung in den Basisrechtsakten nicht explizit vorgesehen ist.


De betwiste verordening voorziet nl. uitdrukkelijk in de mogelijkheid van uitzonderingen, op verzoek van de betrokkenen, opdat dezen toegang kunnen krijgen tot de nodige middelen voor de dekking van hun basisuitgaven.

Die umstrittene Verordnung sieht nämlich ausdrücklich die Möglichkeit vor, auf Antrag der Beteiligten Ausnahmen zuzulassen, um die zur Deckung der Grundausgaben erforderlichen Mittel zugänglich zu machen.


Met betrekking tot de vormen die de samenwerking met derde landen kan aannemen is het raadzaam eraan te herinneren dat artikel 5 van de verordening houdende oprichting van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO uitdrukkelijk voorziet in de deelname aan de gemeenschappelijke onderneming van leden die tot de derde landen behoren.

Da es hier um die Formen geht, die die Zusammenarbeit mit den Drittländern annehmen kann, sei nochmals daran erinnert, dass in Artikel 5 der Verordnung zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens GALILEO die Beteiligung von Mitgliedern aus Drittländern am gemeinsamen Unternehmen ausdrücklich vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet nl uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-06-11
w