Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter barroso en eib-voorzitter hoyer hebben " (Nederlands → Duits) :

Voorzitter Barroso en EIB-voorzitter Hoyer hebben in een brief aan de leden van de Europese Raad van 21 juni (zie MEMO/12/470) een dergelijke kapitaalverhoging voorgesteld.

Kommissionspräsident Barroso und EIB-Präsident Hoyer haben am 21. Juni in einem Schreiben an die Mitglieder des Europäischen Rats eine solche Kapitalerhöhung der EIB angeregt (siehe MEMO/12/470).


Voorzitter Barroso en de groep op hoog niveau inzake administratieve lasten, met voormalig minister-president van Beieren Edmund Stoiber als voorzitter, hebben vandaag besproken hoe de groei kan worden gestimuleerd en banen kunnen worden gecreërd.

Präsident Barroso hat heute mit der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, die unter dem Vorsitz des ehemaligen bayerischen Ministerpräsidenten Dr. Edmund Stoiber steht, über Wege zu mehr Wachstum und Beschäftigung gesprochen.


Bij de start van de wedstrijd hebben voorzitter Van Rompuy, voorzitter Barroso en voorzitter Schulz verklaard: "De Nobelprijs voor de vrede 2012 betekent niet alleen een erkenning van de prestaties van de Europese Unie in het verleden: er wordt ook naar de toekomst gekeken.

Zum Start des Wettbewerbs haben Präsident Van Rompuy, Präsident Barroso und Präsident Schulz heute Folgendes erklärt: "Der Friedensnobelpreis 2012 ist nicht nur eine Anerkennung für die vergangenen Leistungen der Europäischen Union, sondern auch ein Ansporn für die Zukunft.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Barroso, als mijn fractie en de meeste aanwezigen hier zich de afgelopen jaren onvermoeibaar hebben ingezet voor het Verdrag van Lissabon, en als dat Verdrag nu van kracht is – wat inderdaad al meer dan drie maanden het geval is – , dan is dat omdat we wilden dat Europa op het internationale toneel een volwaardig beleid kon voer ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Präsident Barroso, wenn meine Fraktion und die meisten der hier Anwesenden über Jahre unermüdlich im Interesse des Vertrages von Lissabon gearbeitet haben, und wenn er in Kraft getreten ist – und nun seit über drei Monaten in Kraft ist – so geschah all dies, damit Europa eine Politik betreiben konnte, die diesen Namen auf der internationalen Bühne auch verdient.


– Dit is de eerste keer dat we deze vraag-en-antwoordsessie met de voorzitter van de Commissie hebben gehouden. Ik wil voorzitter Barroso daarom opnieuw hartelijk bedanken.

– Dies war die erste Fragestunde des Parlaments mit dem Präsidenten der Kommission, und ich möchte Ihnen noch einmal herzlich danken, Herr Präsident Barroso.


Ik ben van mening dat de steun die voorzitter Barroso krijgt van de lidstaten een overduidelijk bewijs is van het feit dat hij geen sterke voorzitter is geweest en meer een voorzitter waarvoor nationale belangen voorgingen. Met andere woorden, het zijn de nationale leiders geweest die de richtsnoeren voor zijn mandaat hebben opgesteld.

Ich vertrete die Ansicht, dass das Vertrauen der Mitgliedstaaten, das Herr Barroso genießt, ein unumstößlicher Beweis dafür ist, dass er kein starker Präsident ist, sondern einer, für den nationale Interessen Vorrang haben.


We hebben, zoals vorig jaar is afgesproken tussen voorzitter Barroso en Voorzitter Borrell, aandachtig naar uw meningen geluisterd voordat we ons standpunt hebben gepresenteerd over de vraag of de toetredingen moeten worden uitgesteld.

Wie zwischen Präsident Barroso und Präsident Borrell im letzten Jahr vereinbart, haben wir uns gründlich mit Ihren Auffassungen auseinander gesetzt, bevor wir unseren Standpunkt zu einem eventuellen Aufschub des Beitritts vorlegten.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou tegen voorzitter Barroso willen zeggen dat het waar is dat de eerste vijf jaar van de Lissabon-strategie weinig hebben opgeleverd en dat de meeste lidstaten, die in laatste instantie verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van de Lissabon-agenda, lang getalmd hebben met het nemen van hun verantwoordelijkheid.

– (EN) Frau Präsidentin! Präsident Barroso hat Recht, in den ersten fünf Jahren von Lissabon ist wirklich sehr wenig erreicht worden und die meisten Mitgliedstaaten, die letztlich für die Umsetzung der Agenda von Lissabon verantwortlich sind, übernehmen nur sehr zögerlich Eigenverantwortung.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Eric DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der Europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOLANA Minister für ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter barroso en eib-voorzitter hoyer hebben' ->

Date index: 2022-02-18
w