Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter barroso had gelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Voorzitter Barroso verklaarde in zijn politieke richtsnoeren dat "de beginselen van vrij verkeer en gelijke behandeling van de burgers van de EU werkelijkheid moeten worden in het dagelijks leven van de mensen"[10].

Präsident Barroso hat dazu in seinen politischen Leitlinien ausgeführt, dass die Grundsätze der Freizügigkeit und der Gleichbehandlung für EU-Bürger eine alltägliche Realität werden müssen[10].


Nadat voorzitter Barroso de staatshoofden en regeringsleiders had opgeroepen van man-vrouwevenwicht een gezamenlijke doelstelling en gedeelde verantwoordelijkheid te maken en bijzondere aandacht te besteden aan de aanwezigheid van vrouwen in het College, bestaat dit nu voor een derde uit vrouwen.

Nach dem Appell von Präsident Barroso an die Staats- und Regierungschefs, eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern als gemeinsames Ziel und geteilte Verantwortung anzusehen und besonders auf die Präsenz von Frauen im Kollegium zu achten, sind inzwischen ein Drittel der Kollegiumsmitglieder Frauen.


Voorzitter Barroso had gelijk toen hij zei dat de instellingen diversiteit moeten respecteren, maar het is aan de lidstaten om de eenheid te bevorderen.

Präsident Barroso hatte Recht, als er sagte, die Institutionen müssten die Vielfalt respektieren, doch gleichzeitig müssten sich die Mitgliedstaaten für die Einheit engagieren.


NEEMT ER NOTA VAN dat ex-postevaluaties volgens de Rekenkamer als basis voor toekomstige effectbeoordelingen moeten worden beschouwd, conform het beginsel van slimme regelgeving dat nu, zoals voorzitter Barroso had beloofd, de gehele beleidscyclus, waaronder de ex-postevaluatie, omvat;

NIMMT DAVON KENNTNIS, dass der Hof den Nachdruck darauf legt, dass Ex‑Post-Bewertungen gemäß der Intelligenten Regulierung, die im Einklang mit der von Präsident Barroso eingegangenen Verpflichtung den gesamten politischen Entscheidungsprozess einschließlich der Ex‑Post-Bewertung betrifft, als Grundlage für zukünftige Folgen­abschätzungen dienen müssen;


We moeten ons derhalve niet alleen sterk richten op het verbeteren van de efficiëntie van communautaire instrumenten waarmee op rampen kan worden gereageerd maar ook de zichtbaarheid ervan, zoals vanochtend in de zitting die u met voorzitter Barroso had, werd aangegeven.

Wir müssen uns daher nicht nur auf die Verbesserung unserer Effizienz, sondern auch auf die Verbesserung der Sichtbarkeit der EU-Katastrophenhilfe konzentrieren; wie es heute Morgen in der Sitzung, die Sie mit Präsident Barroso hatten, gesagt wurde.


De constante daling van het beschikbare gezinsinkomen en de groeiende kinderarmoede zijn tekenen van de 'echte sociale noodtoestand' waarover voorzitter Barroso het had op de Jobs voor Europe-conferentie. Ze onderstrepen ook de nood aan grotere sociale investeringen in Europa.

„Der anhaltende Rückgang der Haushaltseinkommen und die steigende Kinderarmut zeugen von einer „echten sozialen Krise“, wie es Präsident Barroso auf der Konferenz „Jobs für Europa“ formulierte, und heben die Notwendigkeit hervor, verstärkt und europaweit soziale Investitionen zu tätigen.


Op 13 juli had ook voorzitter Barroso een ontmoeting met NOR-voorzitter Mahmoud Jibril.

Auch Kommissionspräsident Barroso traf den Vorsitzenden Mahmoud Jibril am 13. Juli.


Ik luisterde naar wat voorzitter Barroso had te vertellen.

Ich habe Herrn Barroso aufmerksam zugehört.


Met name voorzitter Barroso had niet duidelijker kunnen zijn.

Insbesondere Herr Barroso hätte sich hierzu nicht klarer äußern können.


Na het onderhoud met Commissievoorzitter Barroso op 16 juni jl. had CvdR-voorzitster Mercedes Bresso vandaag, samen met de voorzitters van de CvdR-fracties, een bijeenkomst met de heer Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad. Van Rompuy kwam hiermee zijn eerder gedane toezegging na om de leden van het CvdR nauwer te betrekken bij de voorbereidingen voor vergaderingen van de Europese Raad.

AdR-Präsidentin Mercedes Bresso traf heute im Anschluss an ihre Unterredung mit José Manuel Barroso mit dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, zusammen. Begleitet wurde sie von den Fraktionsvorsitzenden des AdR. Dieses Treffen war konkreter Ausdruck der Zusage des Präsidenten, die Mitglieder des AdR im Vorfeld der Ratstagungen enger in die Arbeiten des Europäischen Rates einzubinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter barroso had gelijk' ->

Date index: 2024-04-25
w