Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter de heer karel schwarzenberg " (Nederlands → Duits) :

de heer Karel SCHWARZENBERG eerste viceminister-president en minister van Buitenlandse Zaken

Karel SCHWARZENBERG Erster stellvertretender Ministerpräsident und Minister für auswärtige Angelegenheiten


de heer Karel SCHWARZENBERG eerste viceminister-president en minister van Buitenlandse Zaken

Karel SCHWARZENBERG Erster stellvertretender Ministerpräsident und Minister für auswärtige Angelegenheiten


- de VZW COBEREC Metals., Verbond der Ondernemingen voor de Recuperatie van Ferro- en Non-Ferrometalen, gevestigd Esplanade 1, bus 87, te 1020 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Pierre Vandeputte, voorzitter, voor de afdeling van de shredders door de heer Karel Casier, voorzitter, en voor de afdeling van de erkende centra door Mevr. Caroline Craenhals, voorzitster;

- die VoE COBEREC Metals, " Fédération des Entreprises pour la Récupération des Métaux ferreux et non ferreux" , gelegen in 1020 Brüssel, Esplanade 1, Postfach 87, vertreten durch Herrn Pierre Vandeputte, Vorsitzender, für die Abteilung der Schredderanlagen vertreten durch Herrn Karel Casier, Vorsitzender, und für die Abteilung der zugelassenen Zentren vertreten durch Frau Caroline Craenhals, Vorsitzende;


- de VZW COBEREC Metals., Verbond der Ondernemingen voor de Recuperatie van Ferro- en Non-Ferrometalen, gevestigd Esplanade 1, bus 87, te 1020 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Pierre Vandeputte, voorzitter, voor de afdeling van de shredders door de heer Karel Casier, voorzitter, en voor de afdeling van de erkende centra door Mevr. Caroline Craenhals, voorzitster;

- die VoE COBEREC Metals, " Fédération des Entreprises pour la Récupération des Métaux ferreux et non ferreux" , gelegen in 1020 Bruxelles, Esplanade 1, Postfach 87, vertreten durch Herrn Pierre Vandeputte, Vorsitzender, für die Abteilung der Schredderanlagen vertreten durch Herrn Karel Casier, Vorsitzender, und für die Abteilung der zugelassenen Zentren vertreten durch Frau Caroline Craenhals, Vorsitzende;


De Commissie buitenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie internationale handel in te stemmen, mits de juridische voorwaarden die worden genoemd in de brief van 23 mei 2012 van haar voorzitter, de heer Elmar Brok, aan de commissaris voor handel, de heer Karel De Gucht, zijn vervuld.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten ersucht den federführenden Ausschuss für internationalen Handel, seine Zustimmung zu erteilen, vorausgesetzt, dass die rechtlichen Voraussetzungen erfüllt sind, die in dem Schreiben seines Vorsitzenden, Elmar Brok, an das für Handel zuständige Kommissionsmitglied, Karel De Gucht, vom 23. Mai 2012 genannt sind.


Het is mij een waar genoegen de heer Karel Schwarzenberg, fungerend voorzitter van de Raad en Tsjechisch minister van Buitenlandse Zaken, welkom te mogen heten. De heer Schwarzenberg zal vandaag nog naar Zuid-Afrika doorreizen.

Es ist eine besondere Freude, den Präsidenten des Rates, Herrn Außenminister Schwarzenberg, zu begrüßen, der heute noch nach Südafrika reisen muss.


Het Tsjechisch voorzitterschap en met name de Tsjechische premier en voorzitter van de Europese Raad, Mirek Topolánek, evenals de vicepremier voor Europese aangelegenheden, Alexandr Vondra, die ik hier van harte welkom wil heten, en de minister van Buitenlandse Zaken, Karel Schwarzenberg, hebben een bijzonder positieve rol gespeeld.

Die tschechische Präsidentschaft und vor allem der tschechische Ministerpräsident und Präsident des Europäischen Rates, Mirek Topolánek, sowie der für Europäische Angelegenheiten zuständige stellvertretende Ministerpräsident, Alexandr Vondra, den ich sehr herzlich hier begrüße, sowie Herr Außenminister Karel Schwarzenberg haben eine sehr positive Rolle gespielt.


Karel Schwarzenberg, fungerend voorzitter van de Raad.

Karel Schwarzenberg, amtierender Präsident des Rates.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de fungerend voorzitter van de Raad, de Tsjechische minister van Buitenlandse Zaken, de heer Schwarzenberg, en de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid, mevrouw Ferrero-Waldner, voor hun aanwezigheid bij het debat van gisteren. Ik dank ook de medeafgevaardigden voor de uitslag van de stemming, die bijna unaniem was.

(DE) Herr Präsident! Ich danke dem tschechischen Außenminister und Ratspräsidenten Fürst Schwarzenberg sowie der Außenkommissarin Ferrero-Waldner für ihre gestrige Präsenz bei unserer Debatte und den Kollegen für die heutige fast einstimmige Abstimmung.


Voorzitter de heer Karel SCHWARZENBERG minister van Buitenlandse Zaken van Tsjechië

Präsident Karel SCHWARZENBERG Minister für auswärtige Angelegenheiten der Tschechischen Republik




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter de heer karel schwarzenberg' ->

Date index: 2021-09-24
w