Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitter zou moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ES) Mijnheer de Voorzitter, akkoorden moeten worden nageleefd, en regels moeten iedereen gelijkelijk verplichten.

– (ES) Herr Präsident, Vereinbarungen sollten respektiert werden, und Regeln gelten für jeden gleichermaßen.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, we moeten daar wel mee instemmen.

– Herr Präsident! Es wird uns nichts anderes übrig bleiben, als dem zuzustimmen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten het praktische punt onder ogen zien dat wij voedsel moeten produceren in Europa – afgelopen maand zijn de reserves tot nul gekelderd en is 10 procent land weer voor voedselproductie gebruikt – en dat wij daar de noodzakelijke middelen voor nodig hebben.

– (EN) Herr Präsident! Wir haben uns mit dem ganz praktischen Gedanken abzufinden, dass wir in Europa Lebensmittel produzieren müssen – letzten Monat haben wir die Flächenstilllegung auf Null reduziert und dabei 10 % Nutzfläche in die Produktion zurückgeholt – und für diese Aufgabe brauchen wir die notwendigen Hilfsmittel.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten de vrede in het Midden-Oosten een kans geven.

Wir müssen dem Frieden im Nahen Osten eine Chance geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten natuurlijk beseffen dat als er aparte wetten ter bescherming van ouderen nodig zijn, de lidstaten daarover op nationaal niveau een besluit moeten nemen.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin . – (FI) Herr Präsident! Wir müssen selbstverständlich bedenken, dass die Entscheidung über die Notwendigkeit eines speziellen Gesetzes zum Schutz älterer Menschen auf einzelstaatlicher Ebene, in den Mitgliedstaaten, getroffen werden muss.


De minister van buitenlandse zaken zal dus nauw moeten samenwerken met het College en vooral met de voorzitter van de Commissie en zal een beroep moeten kunnen doen op een echte Europese dienst.

Der Außenminister der Union muss daher eng mit dem Kollegium und insbesondere mit dem Präsidenten der Kommission zusammenarbeiten und über einen echten europäischen diplomatischen Dienst verfügen.


Het Europees Parlement zou de Voorzitter van de Commissie moeten verkiezen, waarna de Europese Raad de benoeming zou moeten bekrachtigen; de Europese Raad zou de andere leden van de Commissie en de Secretaris van de Unie moeten benoemen, in overleg met de Voorzitter van de Commissie.

Das Europäische Parlament sollte den Präsidenten der Kommission mit einer starken Mehrheit wählen, und diese Wahl wäre dann vom Rat zu bestätigen.; der Europäische Rat müsste die anderen Mitglieder der Kommission sowie den Sekretär der Union , in Absprache mit dem Kommissionspräsidenten, ernennen.


In zijn inleidende opmerkingen noemde de voorzitter van de Raad de belangrijke uitdagingen tijdens de komende maanden: in het kader van de besprekingen over de EMU moeten er zo gunstig mogelijke vooruitzichten worden geschapen. De interne beleidshervormingen in het kader van Agenda 2000 moeten voortgezet worden, en de actieprogramma's die de lidstaten momenteel opstellen om de werkloosheid te bestrijden en de belemmeringen voor de interne markt weg te nemen om de economieën van de EU-landen te stimuleren en werkgelegenheid te scheppen ...[+++]

Der Präsident des Rates wies in seinen einleitenden Bemerkungen auf die wichtigsten Herausforderungen der kommenden Monate hin: die Durchführung der Arbeiten im Zusammenhang mit dem EWU-Dossier in einer Weise, welche die besten Erfolgsaussichten gewährleistet, die Fortführung der internen politischen Reformen im Rahmen der Agenda 2000 sowie - im Vorfeld des für Juni in Cardiff anberaumten Gipfeltreffens - die Überprüfung der Aktionspläne, die die Mitgliedstaaten gegenwärtig zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Beseitigung der im Bereich des Binnenmarkts bestehenden Hemmnisse ausarbeiten, um den Volkswirtschaften der EU Wachstumsim ...[+++]


Wij, staatshoofden en regeringsleiders van de Afrikaanse staten en van de Europese Unie, alsmede de voorzitter van de Europese Commissie, bijeengekomen in Caïro (Egypte) op 3-4 april 2000 op uitnodiging van Zijne Excellentie Mohammed Hosni Mubarak, President van de Arabische Republiek Egypte, onder co-voorzitterschap van de President van Algerije, Zijne Excellentie Abdelaziz Bouteflika, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de OAE, en de Minister-President van Portugal, Zijne Excellentie António Guterres, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Raad, zijn in ons streven naar een nieuwe strategische dimensie in het algehele ...[+++]

Wir, die Staats- und Regierungschefs der Staaten Afrikas und der Europäischen Union sowie der Präsident der Europäischen Kommission, sind auf Einladung Seiner Exzellenz des Präsidenten der Arabischen Republik Ägypten, Herrn Mohammed Hosni Mubarak, unter dem gemeinsamen Vorsitz Seiner Exzellenz des Präsidenten von Algerien, Herrn Abdelaziz Bouteflika, in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der OAU und Seiner Exzellenz des Ministerpräsidenten von Portugal, Herrn António Guterres, in seiner Eigenschaft als Präsident des Europäischen Rates am 3. und 4. April 2000 in Kairo, Ägypten, zusammengetreten, um auf eine neue strategische Dimension der globalen Partnerschaft zwischen Afrika und Europa hinzuarbeiten, und haben uns auf den folgenden Aktio ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, Dames en Heren Parlementsleden, Zoals U weet heeft de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Bondskanselier Helmut Kohl, vrijdag een consensus geconstateerd over mijn persoon die na raadpleging van uw Parlement, de toekomstige voorzitter van de Commissie zou moeten zijn.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Wie Sie wissen, hat der amtierende Präsident des Europäischen Rates, Bundeskanzler Helmut Kohl, am Freitag Einigung darüber erzielt, mich nach Anhörung Ihres Hohen Hauses zum Präsidenten der künftigen Kommission zu berufen.


w