Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Plaatsvervangend voorzitter
President van de instelling
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitters afgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission




voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates


voorzitter van een stembureau

Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


plaatsvervangend voorzitter

stellvertretender Vorsitzender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil hem mijn oprechte dankbaarheid betuigen voor tientallen jaren trouwe dienst aan de Europese Commissie en voor de afgelopen drie jaren dienst aan mij als voorzitter.

Ich möchte ihm für die loyalen Dienste, die er jahrzehntelang für die Europäische Kommission und mir als ihrem Präsidenten in den letzten drei Jahren geleistet hat, meinen herzlichen Dank aussprechen.


Ook brengen we een eerbetoon aan hen die de Shoah overleefden, zoals de eerste voorzitter van het Europees Parlement, Simone Veil, die haar leven in het teken van verzoening stelde en ons het afgelopen jaar helaas is ontvallen.

Wir würdigen auch die Überlebenden der Shoah, darunter die erste Präsidentin des Europäischen Parlaments Simone Veil, die ihr Leben der Aussöhnung gewidmet hat und leider im vergangenen Jahr verstorben ist.


Het werk van de Commissie heeft de afgelopen drie jaar in het teken gestaan van de politieke beleidslijnen die voorzitter Juncker op 15 juli 2014 presenteerde. Daarin bakent hij tien prioritaire beleidsterreinen voor de Commissie af, met dien verstande dat zoveel mogelijk werk in handen van de lidstaten blijft.

Mit den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker vom 15. Juli 2014 verpflichtete sich die Kommission, den Schwerpunkt ihrer Arbeit auf zehn vorrangige Bereiche zu legen; dieses Konzept hat die Arbeit des Organs in den vergangenen drei Jahren geprägt und gewährleistet, dass möglichst viele Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten eingeleitet werden.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft Voorzitter Pöttering zich tijdens zijn bezoek aan Belfast enthousiast uitgelaten over de steun van de EU voor de oprichting van wat eufemistisch een “conflictomvormingscentrum” werd genoemd op de plek van de voormalige Maze-gevangenis, waar sommige van de meest verachtelijke en wrede terroristen achter slot en grendel hebben gezeten.

- Herr Präsident! Letzten Montag rühmte Parlamentspräsident Pöttering während seines Besuchs in Belfast die EU-Unterstützung für eine Einrichtung, die euphemistisch als „Conflict Transformation Centre“ bezeichnet wird und die am Standort des früheren Maze-Gefängnisses errichtet werden soll, in dem einige der übelsten und gefährlichsten Terroristen rechtmäßig einsaßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen week werd in Khanty-Mansiysk de Europees-Russische top gehouden, die een impuls gaf voor de start van besprekingen over een nieuw partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.

– (EN) Herr Präsident! In der letzten Woche hat der EU-Russland-Gipfel in Chanty-Mansijsk stattgefunden, auf dem die Aufnahme von Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen angestoßen wurde.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maand slaagde een jonge Palestijnse journalist uit Gaza, Mohammed Omer – een man die voorstander is van verzoening en vrede met de Israëli’s – er met de hulp van de Nederlandse regering in om naar de Europese Unie te reizen om daar een prijs voor zijn journalistieke werk in ontvangst te nemen.

– (EN) Herr Präsident! Im vergangenen Monat konnte Mohammed Omer, ein junger palästinensischer Journalist aus Gaza, der für die Versöhnung und den Frieden mit den Israelis ist, mit Hilfe der niederländischen Regierung in die Europäische Union einreisen und eine Auszeichnung für seine journalistische Arbeit entgegennehmen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen vrijdag zijn meer dan 70 000 handtekeningen ter ondersteuning van striktere wetgeving voor veevervoer overhandigd aan de voorzitter van het Oostenrijkse parlement, Barbara Prammer.

- Herr Präsident! Am letzten Freitag wurden der österreichischen Parlamentspräsidentin, Barbara Prammer, mehr als 70 000 Unterschriften für ein strengeres Tiertransportgesetz überreicht.


1. De voorzitter doet de Commissie, het Europees Parlement, het Begrotingscomité en de Rekenkamer uiterlijk op 31 maart van elk jaar de rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het Bureau in het afgelopen begrotingsjaar toekomen.

(1) Der Präsident übermittelt der Kommission, dem Europäischen Parlament, dem Haushaltsausschuss und dem Rechnungshof spätestens am 31. März jedes Jahres die Rechnung für alle Einnahmen und Ausgaben des Amtes im abgelaufenen Haushaltsjahr.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heb ik een motie van orde ingediend met betrekking tot de opmerkingen die van Voorzitter Nicole Fontaine in de Britse pers zijn verschenen in verband met haar bezoek onlangs aan hare majesteit koningin Elizabeth II. Een Britse labourafgevaardigde in dit Huis, de heer Miller, heeft de opmerkingen die de koningin gemaakt zou hebben niet één keer, maar tot drie keer toe herhaald; op maandag, dinsdag en woensdag.

– (EN) Herr Präsident! Am Montag meldete ich mich zur Geschäftsordnung im Zusammenhang mit den in der britischen Presse abgedruckten Äußerungen der Präsidentin Nicole Fontaine über ihren kürzlichen Besuch bei Ihrer Majestät Königin Elizabeth II. Ein britischer Labour-Abgeordneter dieses Hauses, Herr Miller, wiederholte die angeblichen Bemerkungen der Königin nicht nur einmal, sondern gleich dreimal, am Montag, am Dienstag und am Mittwoch.


Met behulp van de administratief directeur doet de voorzitter jaarlijks, uiterlijk op 31 maart, aan het Europees Parlement, de Rekenkamer en de Commissie de gedetailleerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het afgelopen begrotingsjaar toekomen.

Der Präsident legt mit Unterstützung des Verwaltungsdirektors dem Europäischen Parlament, dem Rechnungshof und der Kommission spätestens zum 31. März eines jeden Jahres die detaillierte Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben für das abgelaufene Haushaltsjahr vor.


w