Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitters dit herhaaldelijk heeft afgewezen " (Nederlands → Duits) :

Ik wil hier te verstaan geven dat noch de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement, noch de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten, noch enige andere fractie in kennis was gesteld van de wens dat wij nu een resolutie over Rusland aannemen, te meer omdat zelfs de Conferentie van voorzitters dit herhaaldelijk heeft afgewezen.

Allerdings muss ich festhalten, dass weder die Sozialdemokratische Fraktion noch die EVP-Fraktion oder andere Fraktionen über den Wunsch informiert waren, dass wir diesmal eine Entschließung zu Russland verfassen, obwohl das in der Konferenz der Präsidenten mehrmals abgelehnt worden ist.


Sinds 1999 heeft de Europese Commissie herhaaldelijk voorgesteld de rechtstreekse steun aan een maximum te koppelen om zo tot een billijker verdeling van deze steun te komen. Dit voorstel is door een aantal lidstaten afgewezen.

Seit 1999 hat die Kommission mehrmals versucht, eine Obergrenze für diese Direktzahlungen festzulegen, um die Verteilung der Beihilfen fairer zu gestalten, doch mehrere Mitgliedstaaten haben sich diesen Vorschlägen widersetzt.


7. betreurt dat de zittende president Mwai Kibaki het bemiddelingsaanbod van voorzitter John Kufuor heeft afgewezen en de leden van zijn kabinet zonder enig voorafgaand overleg heeft benoemd; benadrukt dat, om de radicalisering van het etnische conflict te voorkomen, ook leden van de oppositie vertegenwoordigd moeten zijn in een kabinet van nationale eenheid;

7. bedauert, dass der amtierende Präsident Mwai Kibaki das Vermittlungsangebot von Präsident John Kufuor abgelehnt und die Mitglieder seines Kabinetts ohne vorherige Anhörung ernannt hat; betont, dass, um die Radikalisierung des ethnischen Konflikts zu verhindern, auch Mitglieder der Opposition in einem Kabinett der nationalen Einheit vertreten sein sollten;


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, de afgelopen drie maanden is er veel gespeculeerd over de kwesties van de personen en over de mogelijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat mijn fractie om drie steekhoudende redenen heeft afgewezen.

– Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident! Seit einem Vierteljahr wird viel über Personalfragen spekuliert und über das mögliche Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, den meine Fraktion aus drei guten Gründen abgelehnt hat.


11. betuigt zijn instemming met het verwerpen van unilaterale maatregelen met een extra territoriale werking, iets dat het Parlement reeds herhaaldelijk heeft afgewezen, aangezien dit in strijd is met het internationale recht en de vrije handel;

11. stimmt der Ablehnung einseitiger Maßnahmen mit extraterritorialer Wirkung zu, was es bereits des öfteren bekundet hat, da solche Maßnahmen gegen das Völkerrecht und den Freihandel verstoßen;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw de commissaris uitdrukkelijk bedanken voor de grote aandacht die zijn tot nu toe heeft besteed aan het vervoer door de Brenner en aan de Brenner-basistunnel. Ik dank haar met name ook voor het feit dat zij herhaaldelijk heeft gehamerd op de noodzaak van milieubescherming.

– Herr Präsident, ich möchte der Frau Kommissarin ausdrücklich danken für ihre große Sensibilität, die sie bisher im Bereich des Brenner-Verkehrs und des Brenner-Basistunnels gezeigt hat und vor allem auch für die hier wiederholte Feststellung, daß die Umwelt entsprechend ganz besonders geachtet werden muß.


De voorzitter verklaarde tevens dat het voorzitterschap de situatie onder de aandacht van de Europese Raad in Keulen zal brengen, aangezien de Europese Raad de Raad herhaaldelijk heeft verzocht overeenstemming te bereiken over de Europese Vennootschap.

Zudem kündigte er an, daß der Vorsitz den Europäischen Rat in Köln über die Sachlage unterrichten werde, da der Europäische Rat den Rat wiederholt aufgefordert hatte, eine Einigung über die Europäische Aktiengesellschaft zustandezubringen.


SECTOR WIJN De Voorzitter heeft meegedeeld dat hij van plan is opnieuw schot te brengen in het debat over de in 1994 door de Commissie voorgestelde hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, die reeds herhaaldelijk door de Ministers is besproken.

WEIN Der Präsident kündigte seine Absicht an, die Beratungen über die 1994 von der Kommission vorgeschlagene Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein, die bereits wiederholt von den Ministern erörtert worden sei, wiederaufzunehmen.


w