Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitters het schetst een deprimerend " (Nederlands → Duits) :

Tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement op 15 juli 2014 schetste Juncker zijn politieke beleidslijnen, waarna hij met een grote meerderheid van 422 stemmen tot voorzitter van de Europese Commissie werd gekozen.

In der Plenartagung des Europäischen Parlaments vom 15. Juli 2014 wurde er auf der Grundlage der politischen Leitlinien, die er dem Europäischen Parlament vorstellte, mit einer deutlichen Mehrheit von 422 Stimmen zum Präsidenten der Europäischen Kommission gewählt.


Het delegatieverslag, unaniem aangenomen door de representatief uit meer partijen samengestelde delegatie, is vorige week gepresenteerd in aanwezigheid van de Commissie en de Raad en vervolgens doorgestuurd naar de Conferentie van voorzitters. Het schetst een deprimerend beeld.

Der einstimmig verabschiedete Delegationsbericht – und die Delegation war auch repräsentativ zusammengesetzt –, der letzte Woche in Anwesenheit des Rates und der Kommission vorgestellt und dann der Konferenz der Präsidenten übermittelt wurde, ist bedrückend.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is interessant – hoewel enigszins deprimerend – om te luisteren naar de discussie en het debat hier vanavond, in het bijzonder wanneer de Europese Unie te goeder trouw handelt om te proberen landen in moeilijkheden te helpen.

– Herr Präsident, es ist interessant, wenn auch etwas deprimierend, dieser Diskussion und Aussprache heute Abend zu folgen, insbesondere wenn die Europäische Union in gutem Glauben handelt, wenn sie versucht, in Schwierigkeiten befindlichen Ländern zu helfen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het verhaal van Guinee-Conakry voltrekt zich volgens een welbekend deprimerend Afrikaans scenario: een dictatoriale heerser, een militaire coup, een autoritair bewind dat door een ander autoritair bewind wordt vervangen en een bevolking die grotendeels tot erbarmelijke armoede veroordeeld blijft.

– Herr Präsident! Die Geschehnisse von Guinea-Conakry folgen einem leider nur zu vertrauten afrikanischen Szenario: ein diktatorischer Führer; ein Militärstreich; ein autoritäres Regime löst das nächste ab, und die meisten Menschen leben noch immer in bitterer Armut.


Ik moet zeggen dat dat behoorlijk deprimerend is, mijnheer de Voorzitter; ik wijs u erop dat ik zes minuten heb, maar ik zal ze niet gebruiken.

Ich muss schon sagen, das ist ziemlich deprimierend, Herr Präsident; ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich sechs Minuten habe, aber ich werde sie gar nicht brauchen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik suggereren dat dit een zeer deprimerend debat is, hoewel het is gebaseerd op een zeer informatief en degelijk verslag, waarmee ik de rapporteur gelukwens?

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte anmerken, dass dies eine sehr bedrückende Debatte ist, auch wenn der zugrunde liegende Bericht, zu dem ich der Berichterstatterin gratulieren möchte, sehr sachlich und fundiert ist.


Bij het begin van de ministeriële zitting schetste de voorzitter de structuur van het uitgebreide verslag van het voorzitterschap, waaraan aan de hand van de ministeriële besprekingen van heden de laatste hand zal worden gelegd.

Zu Beginn der Ministertagung legte der Vorsitzende die Gliederung des Gesamtberichts des Vorsitzes dar, der im Lichte der heutigen Beratungen der Minister fertiggestellt wird.


De voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw FONTAINE, schetste de belangrijkste onderdelen van het advies van het Parlement inzake de IGC, dat het Europees Parlement naar verwachting later deze week zal aannemen.

Die Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau FONTAINE, gab einen Überblick über die wichtigsten Aspekte der Stellungnahme des Parlaments zur RK, die das Europäische Parlament voraussichtlich im Laufe dieser Woche annehmen wird.


De Raad nam nota van de presentatie van de voorzitter van de Rekenkamer, de heer Karlsson, die de hoofdlijnen van het jaarverslag van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 1997 schetste.

Der Rat nahm die Ausführungen des Präsidenten des Rechnungshofs, Herrn Karlsson, zur Kenntnis, der die wesentlichen Elemente des Jahresberichts seiner Institution über die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1997 erläuterte.


Na de toelichting van de voorzitter schetste de voorzitter van de Commissie de plannen van de Commissie met betrekking tot de belangrijkste onderdelen van het werkprogramma van het voorzitterschap.

Im Anschluß an die Erläuterungen des Vorsitzes gab der Präsident der Kommission unter Bezugnahme auf die wichtigsten Punkte des Arbeitsprogramms des Vorsitzes einen Überblick über die Absichten der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitters het schetst een deprimerend' ->

Date index: 2021-05-17
w