Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder onderzoekseenheid
Bestuurder van een sportbond
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Functionaris van een belangengroep
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitster van een bedrijfsschap
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een productschap
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitters zou mogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap

Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

Fachbereichsleiter | Institutsleiter | Institutsleiter/Institutsleiterin | Institutsleiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitsluitend de voorzitter van de Raad van toezicht en de voorzitter en ondervoorzitters van de bevoegde commissie van het Parlement mogen de vertrouwelijke vergaderingen bijwonen.

Nur der Vorsitzende des Aufsichtsgremiums und der Vorsitz und die stellvertretenden Vorsitze des zuständigen Ausschusses des Parlaments dürfen an den vertraulichen Sitzungen teilnehmen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben er trots op voorzitter te mogen zijn van de delegatie van dit Parlement die aanwezig zal zijn bij de herzieningsconferentie inzake het Internationaal Strafhof (ICC). We zijn daar aanwezig om te vieren hoe de oprichting van het hof heeft bijgedragen aan wereldwijde gerechtigheid en de strijd tegen straffeloosheid voor misdaden tegen de menselijkheid, alsmede om de vastberadenheid van onze Europese Unie te tonen om in ons eigen gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de universele rechtsma ...[+++]

– Frau Präsidentin, ich bin stolz darauf, Vorsitzender der Delegation dieses Parlaments für die Überprüfungskonferenz des Internationalen Strafgerichtshofs zu sein und mit Freude anerkennen zu können, wie diese Einrichtung dabei geholfen hat, weltweite Gerechtigkeit zu entwickeln und die Straffreiheit für Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu bekämpfen und die Entschlusskraft unserer Europäischen Union in unserer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu vertreten, um auf eine universelle Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs hinzuarbeiten.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het betreurt mij en de hele Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, waarvan ik de eer heb voorzitter te mogen zijn, zeer dat de 2020-strategie geen enkele verwijzing naar de agrovoedingssector bevat.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, ich muss zu meinem und zum tiefen Bedauern des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, dem vorzusitzen ich die Ehre habe, zum Ausdruck bringen, dass in der Strategie 2020 keinerlei Bezugnahme auf den Agrar- und Lebensmittelsektor erfolgt ist.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het betreurt mij en de hele Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, waarvan ik de eer heb voorzitter te mogen zijn, zeer dat de 2020-strategie geen enkele verwijzing naar de agrovoedingssector bevat.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, ich muss zu meinem und zum tiefen Bedauern des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, dem vorzusitzen ich die Ehre habe, zum Ausdruck bringen, dass in der Strategie 2020 keinerlei Bezugnahme auf den Agrar- und Lebensmittelsektor erfolgt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik kom terug op dat ambtsmisdrijf dat bijna werd begaan onder het voorwendsel van een wijziging van het Reglement om dat aan de voorwaarden van het Verdrag van Lissabon aan te passen. Het gaat om amendement 86, waarmee de administratie zich het recht toe-eigende de vertegenwoordiger van de niet-ingeschrevenen aan te wijzen die aan de Conferentie van voorzitters zou mogen deelnemen.

– (FR) Herr Präsident! Ich komme auf diesen wahrhaften Machtmissbrauch, der beinahe unter dem Vorwand einer Anpassung der Geschäftsordnung an den Vertrag von Lissabon begangen worden wäre, nämlich auf den Änderungsantrag 86, mit welchem sich die Regierung selbst das Recht einräumte, den Vertreter der fraktionslosen Mitglieder bei der Konferenz der Präsidenten zu benennen, zurück.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, u weet heel goed dat de analyse van de toepassing van het Instrument voor Ontwikkelingssamenwerking (DCI) nu een belangrijk onderdeel is van het werk van de commissie waarvan ik de eer heb voorzitter te mogen zijn.

– (ES) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Sie wissen sehr gut, dass die Prüfung der Umsetzung des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit jetzt ein sehr wichtiger Teil der Arbeit des Ausschusses ist, den zu leiten ich die Ehre habe.


5. De voorzitter van de kamers van beroep en de voorzitters en de leden van de kamers van beroep mogen geen onderzoeker zijn of lid van een oppositieafdeling, van de afdeling merken- en Gemeenschapsmodellenadministratie en juridische aangelegenheden of van een nietigheidsafdeling.

(5) Der Präsident der Beschwerdekammern sowie die Vorsitzenden und die Mitglieder der einzelnen Kammern dürfen weder Prüfer sein noch einer Widerspruchsabteilung, der Marken- und Musterverwaltungs- und Rechtsabteilung oder einer Nichtigkeitsabteilung angehören.


De voorzitter en de vice-voorzitter mogen deelnemen aan de stemming.

Der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende haben das Recht, an den Abstimmungen teilzunehmen.


5. De voorzitter van de kamers van beroep en de voorzitters en de leden van de kamers van beroep mogen geen onderzoeker zijn of lid van een oppositieafdeling, van de afdeling merken- en Gemeenschapsmodellenadministratie en juridische aangelegenheden of van een nietigheidsafdeling".

(5) Der Präsident der Beschwerdekammern sowie die Vorsitzenden und die Mitglieder der einzelnen Kammern dürfen weder Prüfer sein noch einer Widerspruchsabteilung, der Marken- und Musterverwaltungs- und Rechtsabteilung oder einer Nichtigkeitsabteilung angehören".


Gezien het verzoek dat de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland in haar aan de voorzitter van de Raad gerichte brieven van 20 mei 1999, 9 juli 1999 en 6 oktober 1999 heeft gedaan te mogen deelnemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis, genoemd in die brieven,

in Anbetracht des Antrags der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland mit Schreiben vom 20. Mai 1999, vom 9. Juli 1999 und vom 6. Oktober 1999 an den Präsidenten des Rates, einige in diesen Schreiben angeführten Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden,


w