Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap de heer lloyd tijdens diens bezoek " (Nederlands → Duits) :

Het is onaanvaardbaar dat Dr. Berisha is teruggekomen op de toezegging spoedig naar het parlement te zullen terugkeren, die hij aan de parlementaire Trojka (OVSE/RvE/EP) en persoonlijk aan het voorzitterschap (de heer Lloyd tijdens diens bezoek aan Albanië van 4-5 februari 1998) had gedaan.

Es kann nicht hingenommen werden, daß Dr. Berisha die Zusicherung, binnen kurzem ins Parlament zurückzukehren, die er der parlamentarischen Troika (OSZE/Europarat/EP) und dem Vorsitz (Herrn Lloyd bei seinem Besuch am 4./5. Februar 1998 in Albanien) gegebenen hat, nicht einhält.


Zoals ik de Vietnamese vicepremier, de heer Khiem, heb voorgehouden tijdens diens zeer recente bezoek aan Brussel, op 17 september, zou het rampzalig zijn voor de stabiliteit van Vietnam op de lange termijn en voor zijn internationale geloofwaardigheid, als het in autoritaire en repressieve reflexen vervalt door de economische en maatschappelijke problemen die het op dit moment ondervindt.

Wie ich dem stellvertretenden Premierminister Herrn Khiêm erst kürzlich, anlässlich seines Besuchs am 17. September in Brüssel sagte: Für die langfristige Stabilität und internationale Glaubwürdigkeit Vietnams wäre es verheerend, wenn die gegenwärtigen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Schwierigkeiten einen instinktiven Rückfall in Autoritarismus und Unterdrückung nach sich zögen.


Soortgelijke voorstellen waren ook gedaan aan Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Nabil Sha'ath, tijdens diens bezoek aan Dublin op 9 januari.

Dem palästinensischen Außenminister Dr. Nabil Sha'ath wurden bei seinem Besuch in Dublin am 9. Januar ähnliche Vorschläge unterbreitet.


Tijdens hun werklunch hebben de ministers met de heer Serge Brammertz, hoofdaanklager van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië, gesproken naar aanleiding van diens recente bezoek aan Belgrado.

Während ihres Arbeitsessens haben die Minister eine Unterredung mit dem Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, Herrn Serge Brammertz, geführt, der kürzlich Belgrad besucht hatte.


De premier van de Tsjechische Republiek heeft mij in kennis gesteld van diens besluit om de heer Jan Zahradil te benoemen tot zijn vertegenwoordiger bij het overleg naar aanleiding van de Verklaring van Berlijn en, meer in het bijzonder, bij het weer op gang brengen van het grondwettelijk proces tijdens het Duitse voorzitterschap van de Unie.

Der Ministerpräsident der Tschechischen Republik hat mich über seine Entscheidung informiert, Herrn Jan Zahradil als seinen Vertreter bei den Beratungen über die Berliner Erklärung sowie ganz allgemein im Rahmen der Wiederbelebung des Verfassungsprozesses während der deutschen Ratspräsidentschaft zu ernennen.


De EU zal dit streven blijven bevorderen en daartoe de politieke dialoog intensiveren waarmee tijdens het bezoek van de Britse Onderminister Lloyd namens het EU-voorzitterschap is begonnen en die tijdens ontmoetingen met ministers van andere EU-lidstaten op bilaterale basis is voortgezet.

Die EU wird dieses Ziel weiter unterstützen, indem sie den politischen Dialog fördert, der mit dem Besuch des britischen Staatsministers Lloyd als Vertreter des EU-Vorsitzes in Nigeria begann und mit bilateralen Besuchen von Ministern anderer EU-Mitgliedstaaten fortgesetzt worden ist.


Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep en de pers in Italië ("Garant"), heb ik tijdens diens bezoek aan Brussel nad ...[+++]

Herr PINHEIRO, der innerhalb der Kommission unter anderem für audiovisuelle Fragen zuständig ist, möchte im Anschluß an mehrere Artikel, die unlängst in der italienischen Presse zur Auslegung der Gemeinschaftsrichtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen - insbesondere ihrer Bestimmungen über die Werbung erschienen sind, folgendes klarstellen: "Anläßlich des Besuchs des italienischen Beauftragten für Rundfunk und Presse, Herrn SANTANIELLO, hatte ich Gelegenheit, auf seine Bitte hin die Auslegung einiger Aspekte der Richtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen durch die mir unterstehenden Dienststellen zu erläutern; es gehört ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap de heer lloyd tijdens diens bezoek' ->

Date index: 2022-03-27
w