Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap de onderstaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat




Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na het debat trok het voorzitterschap de onderstaande conclusies:

Im Anschluss an die Aussprache hat der Vorsitz folgende Schlussfolgerungen gezogen:


92. herinnert eraan dat de betrokken instellingen op de in juli geplande trialoog tot een overeenkomst moeten komen wat betreft de procedurele aspecten van het bemiddelingscomité; dringt erop aan dat het komende voorzitterschap van de Ecofin-Raad, die de begroting zal vaststellen, aan deze trialoog deelneemt; is van mening dat onderstaande punten van bijzonder belang zijn voor de trialoog die op 30 juni 2010 zal plaatsvinden:

92. erinnert daran, dass, soweit es um die Verfahrensaspekte des Konzertierungsausschusses geht, von den beteiligten Organen erwartet wird, dass sie im Rahmen des für Juli anberaumten Trilogs eine Einigung erzielen; fordert, dass die nächste Präsidentschaft des Ecofin-Rates, die den Haushaltsplan verabschieden soll, an diesem Trilog teilnimmt; ist der Auffassung, dass folgende Punkte von besonderem Interesse für den Trilog sind, der voraussichtlich am 30. Juni 2010 stattfinden wird:


92. herinnert eraan dat de betrokken instellingen op de in juli geplande trialoog tot een overeenkomst moeten komen wat betreft de procedurele aspecten van het bemiddelingscomité; dringt erop aan dat het komende voorzitterschap van de Ecofin-Raad, die de begroting zal vaststellen, aan deze trialoog deelneemt; is van mening dat onderstaande punten van bijzonder belang zijn voor de trialoog die op 30 juni 2010 zal plaatsvinden:

92. erinnert daran, dass, soweit es um die Verfahrensaspekte des Konzertierungsausschusses geht, von den beteiligten Organen erwartet wird, dass sie im Rahmen des für Juli anberaumten Trilogs eine Einigung erzielen; fordert, dass die nächste Präsidentschaft des Ecofin-Rates, die den Haushaltsplan verabschieden soll, an diesem Trilog teilnimmt; ist der Auffassung, dass folgende Punkte von besonderem Interesse für den Trilog sind, der voraussichtlich am 30. Juni 2010 stattfinden wird:


91. herinnert eraan dat de betrokken instellingen op de in juli geplande trialoog tot een overeenkomst moeten komen wat betreft de procedurele aspecten van het bemiddelingscomité; dringt erop aan dat het komende voorzitterschap van de Ecofin-Raad, die de begroting zal vaststellen, aan deze trialoog deelneemt; is van mening dat onderstaande punten van bijzonder belang zijn voor de trialoog die op 30 juni 2010 zal plaatsvinden:

91. erinnert daran, dass, soweit es um die Verfahrensaspekte des Konzertierungsausschusses geht, von den beteiligten Organen erwartet wird, dass sie im Rahmen des für Juli anberaumten Trilogs eine Einigung erzielen; fordert, dass die nächste Präsidentschaft des Ecofin-Rates, die den Haushaltsplan verabschieden soll, an diesem Trilog teilnimmt; ist der Auffassung, dass folgende Punkte von besonderem Interesse für den Trilog sind, der voraussichtlich am 30. Juni 2010 stattfinden wird:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderstaande antwoord, dat door het voorzitterschap is uitgewerkt en noch voor de Raad, noch voor de lidstaten bindend is, werd tijdens het vragenuur van de Raad in de plenaire vergadering van het Europees Parlement in januari 2006 in Straatsburg niet mondeling gegeven.

Die vorliegende Antwort, die vom Vorsitz ausgearbeitet wurde und weder für den Rat noch für die Mitgliedstaaten bindend ist, wurde in der Fragestunde des Rates in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments im Januar 2006 in Straßburg nicht mündlich vorgetragen.


Aan het eind van de besprekingen heeft het voorzitterschap de onderstaande conclusies getrokken.

Am Ende der Aussprache zog der Vorsitz die nachstehenden Schlussfolgerungen.


Officiële brieven van het Voorzitterschap om gevolg te geven aan de besluiten van onderstaande organen

Offizielle Schreiben des Präsidenten im Rahmen der Weiterbehandlung der Beschlüsse der nachstehend genannten Organe


Het Voorzitterschap sprak de wens uit dat de onderstaande teksten zo spoedig mogelijk door de Raad kunnen worden aangenomen.

Der Vorsitz äußerte den Wunsch, daß diese - im folgenden wiedergegebenen - Texte so bald wie möglich vom Rat angenommen werden können.


Derhalve heeft het voorzitterschap de onderstaande conclusies onder eigen verantwoordelijkheid geformuleerd:

Daher zog der Vorsitz in eigener Verantwortung die folgenden Schlussfolgerungen:


In dit verband moet in het bijzonder worden gewezen op de volgende bepalingen betreffende het functioneren van de Raad : Uitoefening van het Voorzitterschap van de Raad : - in 1995 door Frankrijk (1e helft) en Spanje (2e helft), - de daaropvolgende jaren bij toerbeurt voor een periode van 6 maanden, volgens het onderstaande nieuwe schema : Italië, Ierland - 1996 Nederland, Luxemburg - 1997 Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk - 1998 Duitsland, Finland - 1999 Portugal, Frankrijk - 2000 Zweden, België - 2001 Spanje, Denemarken - 2002 Grieken ...[+++]

In diesem Zusammenhang sei insbesondere auf folgende Bestimmungen hingewiesen, die die Arbeitsweise des Rates betreffen: Der Vorsitz im Rat wird wie folgt wahrgenommen: - 1995 von Frankreich (1. Halbjahr) und Spanien (2. Halbjahr), - in den darauffolgenden Jahren in folgender Reihenfolge, jeweils während eines Zeitraums von 6 Monaten: 1996: Italien, Irland 1997: Niederlande, Luxemburg 1998: Vereinigtes Königreich, Österreich 1999: Deutschland, Finnland 2000: Portugal, Frankreich 2001: Schweden, Belgien 2002: Spanien, Dänemark 2003: Griechenland (1. Halbjahr).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap de onderstaande' ->

Date index: 2022-07-25
w