Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Extern mandaat
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Verplicht mandaat
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap een mandaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

Mandatshäufung [ Doppelmandat ]


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 8 februari 2013 heeft de Europese Raad overeenstemming over het volgende MFK bereikt en het Ierse voorzitterschap een mandaat gegeven voor de onderhandelingen met het Europees Parlement (37/13 + COR 1 REV 1).

Der Europäische Rat hat am 8. Februar 2013 Einigung über den nächsten MFR erzielt und dem irischen Vorsitz ein Mandat für die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament erteilt (37/13 + COR 1 REV 1).


Wat de kwalificatierichtlijn betreft, heeft het Hongaars voorzitterschap het mandaat gekregen om de informele trialoog te beginnen.

Was die Anerkennungsrichtlinie betrifft, wurde dem ungarischen Ratsvorsitz das Mandat übertragen, mit dem informellen Trilog zu beginnen.


Ik heb mijn collega's eraan herinnerd dat de Europese Raad slechts een mandaat is overeengekomen - zij het een zeer krachtig mandaat - op basis waarvan de gewone Raad en zijn voorzitterschap de besprekingen met het Parlement moeten aangaan.

Ich habe meine Kollegen daran erinnert, dass das, was der Europäische Rat beschlossen, nichts weiter ist als ein Mandatwenn auch ein sehr solides Mandat – für die Verhandlungen, die der ordentliche Rat und sein Vorsitz nun mit dem Parlament führen müssen.


Het voorzitterschap zal op basis daarvan een mandaat opstellen voor onderhandelingen met het Europees Parlement over een ontwerpverordening betreffende de toepassing van het nieuwe SAP; dat mandaat moet door het Comité van permanente vertegenwoordigers worden goedgekeurd.

Auf dieser Grundlage wird der Vorsitz ein vom Ausschuss der Ständigen Vertreter zu billigendes Mandat für die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über den Entwurf einer Verordnung zur Einrichtung des neuen APS ausarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
–(PT) Fungerend voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, dames en heren, de beste manier om dit belangrijke resultaat van het afgelopen weekend te vieren, dat dankzij het door het Duitse voorzitterschap bereikte mandaat en de effectieve inzet van het Portugese voorzitterschap, dat ik hier in het bijzonder wil noemen – tot stand kwam, is effectief gebruik te maken van deze nieuwe institutionele instrumenten en het behalen van nog betere resultaten.

– (PT) Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Die beste Art, das wichtige Ergebnis zu feiern, das am vergangenen Wochenende dank des unter der deutschen Präsidentschaft verhandelten Mandats und des erfolgreichen Engagements der portugiesischen Präsidentschaft, die ich besonders loben möchte, erreicht wurde, ist der erfolgreiche Einsatz der neuen institutionellen Instrumente und die Erzielung besserer Ergebnisse.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad. - (PT) Ik wil ook graag vermelden dat het Portugees voorzitterschap een mandaat van de Raad heeft ontvangen, en dat dit mandaat door alle zevenentwintig lidstaten is overeengekomen.

Manuel Lobo Antunes, amtierender Ratspräsident (PT) Ich möchte hinzufügen, dass die portugiesische Präsidentschaft ein von allen 27 Mitgliedstaaten beschlossenes Mandat des Europäischen Rates erhalten hat.


De overeenkomst die tijdens de Europese Raad is gesloten, geeft het Portugese voorzitterschap een mandaat dat zo alomvattend is en tot in detail is uitgewerkt dat de intergouvernementele conferentie (IGC), die het mandaat geheel moet vertalen naar de tekst van een verdrag, haar taak binnen een zo kort mogelijk tijdsbestek kan voltooien.

Die beim Europäischen Rat erreichte Vereinbarung erteilt der portugiesischen Präsidentschaft ein Mandat, das, weil es allumfassend und im Detail erschöpfend ist, die Regierungskonferenz (RK), die mit der vollen Umwandlung des Mandats in den Text eines Vertrages betraut ist, in die Lage versetzen wird, ihre Arbeit innerhalb möglichst kurzer Zeit abzuschließen.


Onze boodschap - waar u, Voorzitter Cox, zojuist al naar verwees - is dat het Iers voorzitterschap dat mandaat zo ruim en bindend mogelijk moet interpreteren en zijn raadpleging moet uitbreiden, met dien verstande dat het ook de Conventie om raad en bijstand moet vragen.

Wir appellieren an den irischen Vorsitz – und Sie Herr Cox, haben darauf Bezug genommen –, dieses Mandat so umfassend und engagiert wie möglich auszulegen, indem er seine Konsultationen ausdehnt, um sich letztendlich den Rat und den Beitrag des Konvents zunutze zu machen.


Zij steunt het standpunt van het voorzitterschap dat het mandaat van de AMG uit 1997 onverkort van kracht blijft tot er in de Permanente Raad van de OVSE een consensus is om het mandaat te wijzigen dan wel te vervangen.

Sie schließt sich der Auffassung der Präsidentschaft an, dass das Mandat für die AMG von 1997 nach wie vor in vollem Umfang in Kraft ist, bis im Ständigen Rat der OSZE ein Konsens darüber vorliegt, dass das Mandat geändert oder ersetzt wird.


Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie ter gelegenheid van het einde van het UNTAES-mandaat op 15 januari 1998

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union anläßlich der Beendigung des UNTAES-Mandats am 15. Januar 1998




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap een mandaat' ->

Date index: 2023-03-14
w