Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Distaal
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Lokaal mandaat
Mandaat
Naar het eind van de ledematen toe
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Verplicht mandaat
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap eind " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 juni 2015 in zake Ria Cossement tegen Rosanne Beyls, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 juni 2015, heeft de Vrederechter van het tweede kanton Kortrijk de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, tweede lid van de pachtwet de artikelen 10 en/of 11 van de Grondwet en/of het verbod van discriminatie vastgele ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Juni 2015 in Sachen Ria Cossement gegen Rosanne Beyls, dessen Ausfertigung am 26. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des zweiten Kantons Kortrijk folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 9 Absatz 2 des Pachtgesetzes gegen die Artikel 10 und/oder 11 der Verfassung und/ode ...[+++]


– (RO) Laat ik om te beginnen de hoop uitspreken dat ondanks het tamelijk algemene karakter van het programma, het Spaanse voorzitterschap eind juni concrete resultaten zal hebben geboekt.

– (RO) Lassen Sie mich am Anfang der Hoffnung Ausdruck verleihen, dass der spanische Ratsvorsitz trotz des ziemlich allgemein gehaltenen Programms konkrete Ergebnisse gegen Ende Juni erzielen wird.


Het is zaak dat we dit tempo aanhouden zodat de onderhandelingen met succes kunnen worden afgesloten, wat ook naar voren komt uit de prioriteiten die het Hongaars voorzitterschap tot eind juni, dat wil zeggen het eind van ons voorzitterschap, gesteld heeft.

Für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen ist es überaus wichtig, dieses Tempo beizubehalten, wie in den Prioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes bis Ende Juni – also bis zum Ende unseres Vorsitzes – betont wurde.


zich verheugd getoond over de vorderingen op het vlak van de standstill die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Portugese voorzitterschap heeft gemaakt en heeft hij de punten 1 tot en met 15 van haar verslag (doc. 15545/1/07 REV 1 FISC 157) goedgekeurd; de groep verzocht om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Sloveense voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad; de groep verzocht met spoed alle nog resterende kwesties met betrekking to ...[+++]

Der Rat begrüßt die Fortschritte in der Frage der Stillhalteverpflichtung, die von der Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" unter portugiesischen Vorsitz erzielt wurden, und billigt die Nummern 1 bis 15 ihres Berichts (Dok. 15545/1/07 REV 1 FISC 157). Der Rat ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des slowenischen Vorsitzes Bericht zu erstatten. Der Rat ersucht die Gruppe, unverzüglich eine Lösung der noch offenen Punkte bezüglich ihrer künftigen Arbeit, einschließlich der Verfahrensaspekte, zu finden und dem R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in document 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 15472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Duitse voorzittersc ...[+++]

begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiterhin zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des deutschen Vorsitzes Bericht zu erstatten".


De Raad heeft onder het Finse voorzitterschap eind 1999 negen indicatoren vastgesteld met betrekking tot vrouwen in verantwoordelijke en besluitvormingsposities. Daaraan zijn vervolgens Franse indicatoren voor de combinatie van gezin en werk, Belgische indicatoren voor ongelijke beloning en Deense indicatoren voor huiselijk geweld tegen vrouwen toegevoegd.

Der Rat hat während der finnischen Präsidentschaft Ende 1999 neun Indikatoren für Frauen in verantwortungsvollen und Entscheidungspositionen festgelegt, zu denen französische Indikatoren für die Vereinbarkeit von Familie und Beschäftigung, belgische Indikatoren für unterschiedliches Entgelt sowie dänische Indikatoren über häusliche Gewalt gegen Frauen hinzukamen.


12. dringt er bij de Commissie op aan om na afloop van de laatste projecten gezamenlijk met het Italiaanse voorzitterschap eind 2003 een conferentie te organiseren teneinde mede met het oog op het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid (2003-2008) een eindbalans op te maken van het programma "Europa tegen kanker";

12. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der italienischen Präsidentschaft Ende 2003, wenn die letzten Projekte auslaufen, eine Konferenz auszurichten, um auch mit Blick auf das neue Gesundheitsaktionsprogramm (2003-2008) eine abschließende Bilanz des Programms "Europa gegen den Krebs" zu ziehen;


12. dringt er bij de Commissie op aan om na afloop van de laatste projecten gezamenlijk met het Italiaanse voorzitterschap eind 2003 een conferentie te organiseren teneinde mede met het oog op het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid (2003-2008) een eindbalans op te maken van het programma "Europa tegen kanker";

12. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der italienischen Präsidentschaft Ende 2003, wenn die letzten Projekte auslaufen, eine Konferenz auszurichten, um auch mit Blick auf das neue Gesundheitsaktionsprogramm (2003-2008) eine abschließende Bilanz des Programms „Europa gegen den Krebs“ zu ziehen;


iv) Wat betreft de ministeriële bijeenkomsten die aan de politieke dialoog zijn gewijd, maken het voorzitterschap en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger optimaal gebruik van de mogelijkheden die het Verdrag biedt om zulke bijeenkomsten te leiden, ten einde de politieke dialoogregelingen van de Unie te stroomlijnen: het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en, indien nodig, het volgende voorzitterschap (artikel 18 VEU) of de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger op verzoek van he ...[+++]

Was die Tagungen im Rahmen des politischen Dialogs anbelangt, so nutzen der Vorsitz und der Generalsekretär/Hohe Vertreter so effizient wie möglich die Formeln, die durch den Vertrag für die Ausrichtung derartiger Begegnungen geboten werden, um eine effiziente und straffe Gestaltung des politischen Dialogs der Union zu erreichen: Der Vorsitz, dem der Generalsekretär/Hohe Vertreter zur Seite steht, und gegebenenfalls der nachfolgende Vorsitz (Artikel 18 EUV) oder der Generalsekretär/Hohe Vertreter auf Ersuchen des Vorsitzes im Namen des Rates (Artikel 26 EUV).


Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie ter gelegenheid van het einde van het UNTAES-mandaat op 15 januari 1998

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union anläßlich der Beendigung des UNTAES-Mandats am 15. Januar 1998




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap eind' ->

Date index: 2022-04-29
w