Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap hecht tevens veel belang » (Néerlandais → Allemand) :

Het Franse voorzitterschap hecht tevens veel belang aan het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid .

Ferner misst der französische Ratsvorsitz dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über grenzübergreifende Durchsetzungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit besondere Bedeutung bei.


De Commissie hecht bijzonder veel belang aan doeltreffende communicatie met de burgers, met name in het licht van de economische crisis, waardoor veel burgers onzeker zijn over de toekomst. De overlegprocedure is een doeltreffend instrument om de burgers directe inspraak te geven in de beleidsvorming op Europees niveau. Is de Commissie het ermee eens dat verdere stappen moeten worden ondernomen om de burgers via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal nivea ...[+++]

Teilt die Kommission die Auffassung, dass angesichts der Bedeutung, die sie der effektiven Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern beimisst, insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise, die viele Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf ihre Zukunft verunsichert, und aufgrund der Tatsache, dass das Anhörungsverfahren ein wirksames Instrument ist, um die Bürgerinnen und Bürger in die Lage zu versetzen, sich direkt in den politischen Prozess auf EU-Ebene einzubringen, weitere Schritte erforderlich sind, um die Bürgerinnen und Bürger über die Medien und andere geeignete Foren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene für die A ...[+++]


Het Oostenrijkse voorzitterschap hecht heel veel belang aan dit onderwerp, en we hopen dat we de onderhandelingen kunnen afsluiten, zodat het Agentschap daadwerkelijk op tijd aan de slag kan.

Der österreichische Vorsitz misst dieser Thematik größte Bedeutung bei und hofft, die Verhandlungen abschließen zu können, damit ein rechtzeitiger Arbeitsbeginn der Agentur gewährleistet werden kann.


Ik hecht er veel belang aan dat deze kwesties opgelost worden en ik zal ervoor zorgen dat wij daar in beide gevallen ook gezamenlijk in zullen slagen. Ik heb er als minister van Milieuzaken van de republiek Oostenrijk immers net zo veel belang bij dat mijn mening ook in het kader van uw procedures wordt gehoord, bijvoorbeeld met betrekking tot de kerncentrale in Paks.

Ich habe großes Interesse, und ich werde dafür sorgen, dass uns das auch in beiden Fällen gemeinsam gelingt, weil ich als Umweltminister der Republik Österreich genauso großes Interesse habe, in Ihren Verfahren z.


­ (FR) Het Franse voorzitterschap hecht bijzonder veel belang aan de mogelijkheid voor Europese burgers om toegang te krijgen tot het werk van de Raad en aan een transparante manier van besluitvorming op wetgevend gebied.

– (FR) Die französische Präsidentschaft legt ganz besonderen Wert darauf, dass die Arbeiten des Rates den europäischen Bürgern zugänglich sind und dass seine Legislativentscheidungen auf transparente Weise getroffen werden.


17. De Raad hecht tevens veel belang aan een volledige en spoedige implementatie van zijn resolutie van 28 oktober 1999 betreffende normalisatie .

Der Rat hebt ferner hervor, wie wichtig die umfassende und rasche Umsetzung seiner Entschließung vom 28. Oktober 1999 über die Normung ist.


De Europese Unie hecht hierbij veel belang aan de voorbereiding van het verkiezingsproces dat, overeenkomstig het Abuja-Akkoord, moet uitmonden in algemene en presidentsverkiezingen.

In diesem Zusammenhang mißt die Europäische Union der Vorbereitung des zur Abhaltung von Parlaments- und Präsidentschaftswahlen führenden Wahlprozesses im Einklang mit der Übereinkunft von Abuja große Bedeutung bei.


28.De Europese Unie hecht er veel belang aan de ruimst mogelijke toegang tot informatie over haar activiteiten te bieden.

28.Der Europäischen Union ist daran gelegen, den größtmöglichen Zugang zu Informationen über ihre Tätigkeiten sicherzustellen.


De Europese Raad hecht er veel belang aan dat alle politieke krachten die het recht hebben in het parlement vertegenwoordigd te zijn, een dialoog voeren om regels voor de verkiezingen in 1997 vast te stellen.

Der Europäische Rat mißt im Hinblick auf die Festlegung von Regeln für die Wahlen im Jahre 1997 dem Dialog aller politischen Kräfte, die ein Recht darauf haben, im Parlament vertreten zu sein, große Bedeutung bei.


De Europese Raad hecht bijzonder veel belang aan regionale samenwerking en ontwikkeling op de Balkan.

Der Europäische Rat mißt der regionalen Zusammenarbeit und Entwicklung auf dem Balkan besondere Bedeutung bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap hecht tevens veel belang' ->

Date index: 2022-02-27
w